ºÝºÝߣshows by User: GeraldRoche1 / http://www.slideshare.net/images/logo.gif ºÝºÝߣshows by User: GeraldRoche1 / Wed, 24 Feb 2021 10:34:44 GMT ºÝºÝߣShare feed for ºÝºÝߣshows by User: GeraldRoche1 Rethinking the Language of Language Endangerment /slideshow/rethinking-the-language-of-language-endangerment/243340096 soastalkfeb242021rethinkingthelanguageoflanguageendangerment-210224103444
The year 2022 will bring both an important anniversary and a new beginning. It will be the 30th anniversary of a collection of articles in the journal Language that helped consolidate and popularize the field of endangerment linguistics. And, it will also be the first year of the United Nations Decade of Indigenous Languages. This presentation will examine the intersection of these two events, in order to think through how linguists can contribute to the goals of the upcoming decade, and to positive interventions in the ongoing crisis of linguistic diversity around the world more generally. I will argue that a meaningful engagement in the UN Decade, and in support of languages more broadly, will require a critical re-examination of the precedents established 30 years ago, and of the impacts that endangerment linguistics has had. In particular, I will focus on endangerment linguistics as a discourse, rather than a field of practice. I want to suggest that as a discourse, endangerment linguistics has had harmful, though largely unintended, effects that work against the aims and practices of the field. I will describe these harms and how they are produced, and discuss options for dismantling and replacing language endangerment discourses, while maintaining some of the practices and goals of the field. I will also suggest that this rethinking of endangerment discourses will require sustained and good faith interdisciplinary dialog. As an anthropologist researching the intersections of race, colonialism, and language oppression, I will point out where I think some of those conversations could happen. ]]>

The year 2022 will bring both an important anniversary and a new beginning. It will be the 30th anniversary of a collection of articles in the journal Language that helped consolidate and popularize the field of endangerment linguistics. And, it will also be the first year of the United Nations Decade of Indigenous Languages. This presentation will examine the intersection of these two events, in order to think through how linguists can contribute to the goals of the upcoming decade, and to positive interventions in the ongoing crisis of linguistic diversity around the world more generally. I will argue that a meaningful engagement in the UN Decade, and in support of languages more broadly, will require a critical re-examination of the precedents established 30 years ago, and of the impacts that endangerment linguistics has had. In particular, I will focus on endangerment linguistics as a discourse, rather than a field of practice. I want to suggest that as a discourse, endangerment linguistics has had harmful, though largely unintended, effects that work against the aims and practices of the field. I will describe these harms and how they are produced, and discuss options for dismantling and replacing language endangerment discourses, while maintaining some of the practices and goals of the field. I will also suggest that this rethinking of endangerment discourses will require sustained and good faith interdisciplinary dialog. As an anthropologist researching the intersections of race, colonialism, and language oppression, I will point out where I think some of those conversations could happen. ]]>
Wed, 24 Feb 2021 10:34:44 GMT /slideshow/rethinking-the-language-of-language-endangerment/243340096 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Rethinking the Language of Language Endangerment GeraldRoche1 The year 2022 will bring both an important anniversary and a new beginning. It will be the 30th anniversary of a collection of articles in the journal Language that helped consolidate and popularize the field of endangerment linguistics. And, it will also be the first year of the United Nations Decade of Indigenous Languages. This presentation will examine the intersection of these two events, in order to think through how linguists can contribute to the goals of the upcoming decade, and to positive interventions in the ongoing crisis of linguistic diversity around the world more generally. I will argue that a meaningful engagement in the UN Decade, and in support of languages more broadly, will require a critical re-examination of the precedents established 30 years ago, and of the impacts that endangerment linguistics has had. In particular, I will focus on endangerment linguistics as a discourse, rather than a field of practice. I want to suggest that as a discourse, endangerment linguistics has had harmful, though largely unintended, effects that work against the aims and practices of the field. I will describe these harms and how they are produced, and discuss options for dismantling and replacing language endangerment discourses, while maintaining some of the practices and goals of the field. I will also suggest that this rethinking of endangerment discourses will require sustained and good faith interdisciplinary dialog. As an anthropologist researching the intersections of race, colonialism, and language oppression, I will point out where I think some of those conversations could happen. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/soastalkfeb242021rethinkingthelanguageoflanguageendangerment-210224103444-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> The year 2022 will bring both an important anniversary and a new beginning. It will be the 30th anniversary of a collection of articles in the journal Language that helped consolidate and popularize the field of endangerment linguistics. And, it will also be the first year of the United Nations Decade of Indigenous Languages. This presentation will examine the intersection of these two events, in order to think through how linguists can contribute to the goals of the upcoming decade, and to positive interventions in the ongoing crisis of linguistic diversity around the world more generally. I will argue that a meaningful engagement in the UN Decade, and in support of languages more broadly, will require a critical re-examination of the precedents established 30 years ago, and of the impacts that endangerment linguistics has had. In particular, I will focus on endangerment linguistics as a discourse, rather than a field of practice. I want to suggest that as a discourse, endangerment linguistics has had harmful, though largely unintended, effects that work against the aims and practices of the field. I will describe these harms and how they are produced, and discuss options for dismantling and replacing language endangerment discourses, while maintaining some of the practices and goals of the field. I will also suggest that this rethinking of endangerment discourses will require sustained and good faith interdisciplinary dialog. As an anthropologist researching the intersections of race, colonialism, and language oppression, I will point out where I think some of those conversations could happen.
Rethinking the Language of Language Endangerment from Gerald Roche
]]>
372 0 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/soastalkfeb242021rethinkingthelanguageoflanguageendangerment-210224103444-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Sustaining Linguistic Diversity in Tibet’s Emerging Cities /slideshow/sustaining-linguistic-diversity-in-tibets-emerging-cities/77854317 sustaininglinguisticdiversityintibetsemergingcities-170714000925
Tibet is linguistically diverse, home to up to sixty languages spoken by both Tibetans and other ethnic groups living in the region. With intensifying urbanization in the last ten years, this linguistic diversity is increasingly concentrated in cities. The challenges this poses for creating culturally vibrant cities and for sustaining the region’s linguistic diversity must be understood in the unique context of Chinese urbanization. In China, cities are not only sites where human populations are concentrated and sociocultural worlds transformed through shifts in economy, demography, and infrastructure. Chinese cities are also apparatuses of governance that allow for populations to be managed through the administrative transformation of territory. The unique nature of Chinese urbanization presents a number of risks to Tibet’s linguistic diversity—this presentation will focus on three. The first of these is policy—how the administration of ethnic populations in cities undermines linguistic diversity. The second is planning—how urban spaces erase linguistic diversity through practices of ‘ethnic branding’. The third is demography—how small linguistic minorities are pressured to assimilate to larger ethnic groups or the mainstream Han Chinese population. Meanwhile, Chinese cities also present opportunities for the maintenance of linguistic diversity in Tibet. Again, I focus on three. First is the existence of urban hubs—spaces for negotiating cultural continuity and creativity in cities. Second is the phenomenon of language brokerage in cities—the ways in which cities provide opportunities for multilingual individuals that can empower them and their community. The final opportunity for sustaining Tibet’s linguistic diversity afforded by cities is networks—the ways in which cities allow the formation of intra and cross-ethnic networks that can support linguistic diversity. The future of linguistic diversity in Tibet’s cities depends to a large extent on the way that these challenges are met and these opportunities are taken advantage of. This presentation will discuss these issues, based on both anthropological research in a variety of urban sites throughout Tibet, as well as a review of literature on the topic, and engagement with Tibetan language social media. ]]>

Tibet is linguistically diverse, home to up to sixty languages spoken by both Tibetans and other ethnic groups living in the region. With intensifying urbanization in the last ten years, this linguistic diversity is increasingly concentrated in cities. The challenges this poses for creating culturally vibrant cities and for sustaining the region’s linguistic diversity must be understood in the unique context of Chinese urbanization. In China, cities are not only sites where human populations are concentrated and sociocultural worlds transformed through shifts in economy, demography, and infrastructure. Chinese cities are also apparatuses of governance that allow for populations to be managed through the administrative transformation of territory. The unique nature of Chinese urbanization presents a number of risks to Tibet’s linguistic diversity—this presentation will focus on three. The first of these is policy—how the administration of ethnic populations in cities undermines linguistic diversity. The second is planning—how urban spaces erase linguistic diversity through practices of ‘ethnic branding’. The third is demography—how small linguistic minorities are pressured to assimilate to larger ethnic groups or the mainstream Han Chinese population. Meanwhile, Chinese cities also present opportunities for the maintenance of linguistic diversity in Tibet. Again, I focus on three. First is the existence of urban hubs—spaces for negotiating cultural continuity and creativity in cities. Second is the phenomenon of language brokerage in cities—the ways in which cities provide opportunities for multilingual individuals that can empower them and their community. The final opportunity for sustaining Tibet’s linguistic diversity afforded by cities is networks—the ways in which cities allow the formation of intra and cross-ethnic networks that can support linguistic diversity. The future of linguistic diversity in Tibet’s cities depends to a large extent on the way that these challenges are met and these opportunities are taken advantage of. This presentation will discuss these issues, based on both anthropological research in a variety of urban sites throughout Tibet, as well as a review of literature on the topic, and engagement with Tibetan language social media. ]]>
Fri, 14 Jul 2017 00:09:25 GMT /slideshow/sustaining-linguistic-diversity-in-tibets-emerging-cities/77854317 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Sustaining Linguistic Diversity in Tibet’s Emerging Cities GeraldRoche1 Tibet is linguistically diverse, home to up to sixty languages spoken by both Tibetans and other ethnic groups living in the region. With intensifying urbanization in the last ten years, this linguistic diversity is increasingly concentrated in cities. The challenges this poses for creating culturally vibrant cities and for sustaining the region’s linguistic diversity must be understood in the unique context of Chinese urbanization. In China, cities are not only sites where human populations are concentrated and sociocultural worlds transformed through shifts in economy, demography, and infrastructure. Chinese cities are also apparatuses of governance that allow for populations to be managed through the administrative transformation of territory. The unique nature of Chinese urbanization presents a number of risks to Tibet’s linguistic diversity—this presentation will focus on three. The first of these is policy—how the administration of ethnic populations in cities undermines linguistic diversity. The second is planning—how urban spaces erase linguistic diversity through practices of ‘ethnic branding’. The third is demography—how small linguistic minorities are pressured to assimilate to larger ethnic groups or the mainstream Han Chinese population. Meanwhile, Chinese cities also present opportunities for the maintenance of linguistic diversity in Tibet. Again, I focus on three. First is the existence of urban hubs—spaces for negotiating cultural continuity and creativity in cities. Second is the phenomenon of language brokerage in cities—the ways in which cities provide opportunities for multilingual individuals that can empower them and their community. The final opportunity for sustaining Tibet’s linguistic diversity afforded by cities is networks—the ways in which cities allow the formation of intra and cross-ethnic networks that can support linguistic diversity. The future of linguistic diversity in Tibet’s cities depends to a large extent on the way that these challenges are met and these opportunities are taken advantage of. This presentation will discuss these issues, based on both anthropological research in a variety of urban sites throughout Tibet, as well as a review of literature on the topic, and engagement with Tibetan language social media. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/sustaininglinguisticdiversityintibetsemergingcities-170714000925-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Tibet is linguistically diverse, home to up to sixty languages spoken by both Tibetans and other ethnic groups living in the region. With intensifying urbanization in the last ten years, this linguistic diversity is increasingly concentrated in cities. The challenges this poses for creating culturally vibrant cities and for sustaining the region’s linguistic diversity must be understood in the unique context of Chinese urbanization. In China, cities are not only sites where human populations are concentrated and sociocultural worlds transformed through shifts in economy, demography, and infrastructure. Chinese cities are also apparatuses of governance that allow for populations to be managed through the administrative transformation of territory. The unique nature of Chinese urbanization presents a number of risks to Tibet’s linguistic diversity—this presentation will focus on three. The first of these is policy—how the administration of ethnic populations in cities undermines linguistic diversity. The second is planning—how urban spaces erase linguistic diversity through practices of ‘ethnic branding’. The third is demography—how small linguistic minorities are pressured to assimilate to larger ethnic groups or the mainstream Han Chinese population. Meanwhile, Chinese cities also present opportunities for the maintenance of linguistic diversity in Tibet. Again, I focus on three. First is the existence of urban hubs—spaces for negotiating cultural continuity and creativity in cities. Second is the phenomenon of language brokerage in cities—the ways in which cities provide opportunities for multilingual individuals that can empower them and their community. The final opportunity for sustaining Tibet’s linguistic diversity afforded by cities is networks—the ways in which cities allow the formation of intra and cross-ethnic networks that can support linguistic diversity. The future of linguistic diversity in Tibet’s cities depends to a large extent on the way that these challenges are met and these opportunities are taken advantage of. This presentation will discuss these issues, based on both anthropological research in a variety of urban sites throughout Tibet, as well as a review of literature on the topic, and engagement with Tibetan language social media.
Sustaining Linguistic Diversity in Tibet’s Emerging Cities from Gerald Roche
]]>
260 6 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/sustaininglinguisticdiversityintibetsemergingcities-170714000925-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Linguistic Diversity and Language Revitalization in Tibet /slideshow/linguistic-diversity-and-language-revitalization-in-tibet/75238296 barcelonappt-170420162304
An overview of language revitalization efforts in Tibet's linguistic ecology. ]]>

An overview of language revitalization efforts in Tibet's linguistic ecology. ]]>
Thu, 20 Apr 2017 16:23:03 GMT /slideshow/linguistic-diversity-and-language-revitalization-in-tibet/75238296 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Linguistic Diversity and Language Revitalization in Tibet GeraldRoche1 An overview of language revitalization efforts in Tibet's linguistic ecology. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/barcelonappt-170420162304-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> An overview of language revitalization efforts in Tibet&#39;s linguistic ecology.
Linguistic Diversity and Language Revitalization in Tibet from Gerald Roche
]]>
676 5 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/barcelonappt-170420162304-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
The Alphabetical Order of Things:�The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song /slideshow/the-alphabetical-order-of-thingsthe-language-of-place-and-the-place-of-language-in-tibetan-song-75167923/75167923 rochealphabeticalorder-170419072211
This presentation focuses on the links between place, song, and language in Tibet, examining how social diversity is represented in musical constructions of place, and how this impacts on the maintenance of that diversity – specifically, linguistic diversity – in Tibet. I take as my starting point the observation that Tibet is linguistically diverse, but culturally integrated, and that song played a crucial role in this integration. Many speakers of non-Tibetic minority languages across the plateau traditionally sang in Tibetan, giving the language the status of what I call a ‘singua franca’ – a sung, rather than spoken, common language. Lyrics in traditional Tibetan songs expressed visions of place and space that described, and ascribed positive value to, linguistic and other forms of social diversity in Tibet. These visions of place, encoded in song, and reproduced amongst Tibet’s diverse populations, including its linguistic minorities, were part of a broader ideological environment of ‘banal cosmopolitanism’ in pre-modern Tibet. Since the late twentieth century, however, the lyrics of Tibetan songs began to imagine space and place in terms of a national geobody - a bounded, internally homogenous unit populated by people that speak the same language, share a common history (of descent), and share the same identity. Importantly, language - the Tibetan language - is portrayed as the soul or life-force of this geobody. This new expression of place in song, focused on a national geobody enlivened by a single language, is part of a pervasive environment of ‘banal nationalism’ in Tibet that has placed Tibet’s linguistic minorities under significant assimilatory pressure. Now, instead of singing themselves into a place within the diverse Tibetan world, Tibet’s linguistic minorities are singing their own alienation from the national geobody. The region’s ‘singua franca’ has lost its function as a shared medium of exchange between diverse peoples, and has instead become a shibboleth for national belonging and boundary marking. In tracking this change, I will explore how visions of place in song contribute to the maintenance or suppression of linguistic and other forms of social diversity. ]]>

This presentation focuses on the links between place, song, and language in Tibet, examining how social diversity is represented in musical constructions of place, and how this impacts on the maintenance of that diversity – specifically, linguistic diversity – in Tibet. I take as my starting point the observation that Tibet is linguistically diverse, but culturally integrated, and that song played a crucial role in this integration. Many speakers of non-Tibetic minority languages across the plateau traditionally sang in Tibetan, giving the language the status of what I call a ‘singua franca’ – a sung, rather than spoken, common language. Lyrics in traditional Tibetan songs expressed visions of place and space that described, and ascribed positive value to, linguistic and other forms of social diversity in Tibet. These visions of place, encoded in song, and reproduced amongst Tibet’s diverse populations, including its linguistic minorities, were part of a broader ideological environment of ‘banal cosmopolitanism’ in pre-modern Tibet. Since the late twentieth century, however, the lyrics of Tibetan songs began to imagine space and place in terms of a national geobody - a bounded, internally homogenous unit populated by people that speak the same language, share a common history (of descent), and share the same identity. Importantly, language - the Tibetan language - is portrayed as the soul or life-force of this geobody. This new expression of place in song, focused on a national geobody enlivened by a single language, is part of a pervasive environment of ‘banal nationalism’ in Tibet that has placed Tibet’s linguistic minorities under significant assimilatory pressure. Now, instead of singing themselves into a place within the diverse Tibetan world, Tibet’s linguistic minorities are singing their own alienation from the national geobody. The region’s ‘singua franca’ has lost its function as a shared medium of exchange between diverse peoples, and has instead become a shibboleth for national belonging and boundary marking. In tracking this change, I will explore how visions of place in song contribute to the maintenance or suppression of linguistic and other forms of social diversity. ]]>
Wed, 19 Apr 2017 07:22:11 GMT /slideshow/the-alphabetical-order-of-thingsthe-language-of-place-and-the-place-of-language-in-tibetan-song-75167923/75167923 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) The Alphabetical Order of Things:�The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song GeraldRoche1 This presentation focuses on the links between place, song, and language in Tibet, examining how social diversity is represented in musical constructions of place, and how this impacts on the maintenance of that diversity – specifically, linguistic diversity – in Tibet. I take as my starting point the observation that Tibet is linguistically diverse, but culturally integrated, and that song played a crucial role in this integration. Many speakers of non-Tibetic minority languages across the plateau traditionally sang in Tibetan, giving the language the status of what I call a ‘singua franca’ – a sung, rather than spoken, common language. Lyrics in traditional Tibetan songs expressed visions of place and space that described, and ascribed positive value to, linguistic and other forms of social diversity in Tibet. These visions of place, encoded in song, and reproduced amongst Tibet’s diverse populations, including its linguistic minorities, were part of a broader ideological environment of ‘banal cosmopolitanism’ in pre-modern Tibet. Since the late twentieth century, however, the lyrics of Tibetan songs began to imagine space and place in terms of a national geobody - a bounded, internally homogenous unit populated by people that speak the same language, share a common history (of descent), and share the same identity. Importantly, language - the Tibetan language - is portrayed as the soul or life-force of this geobody. This new expression of place in song, focused on a national geobody enlivened by a single language, is part of a pervasive environment of ‘banal nationalism’ in Tibet that has placed Tibet’s linguistic minorities under significant assimilatory pressure. Now, instead of singing themselves into a place within the diverse Tibetan world, Tibet’s linguistic minorities are singing their own alienation from the national geobody. The region’s ‘singua franca’ has lost its function as a shared medium of exchange between diverse peoples, and has instead become a shibboleth for national belonging and boundary marking. In tracking this change, I will explore how visions of place in song contribute to the maintenance or suppression of linguistic and other forms of social diversity. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/rochealphabeticalorder-170419072211-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> This presentation focuses on the links between place, song, and language in Tibet, examining how social diversity is represented in musical constructions of place, and how this impacts on the maintenance of that diversity – specifically, linguistic diversity – in Tibet. I take as my starting point the observation that Tibet is linguistically diverse, but culturally integrated, and that song played a crucial role in this integration. Many speakers of non-Tibetic minority languages across the plateau traditionally sang in Tibetan, giving the language the status of what I call a ‘singua franca’ – a sung, rather than spoken, common language. Lyrics in traditional Tibetan songs expressed visions of place and space that described, and ascribed positive value to, linguistic and other forms of social diversity in Tibet. These visions of place, encoded in song, and reproduced amongst Tibet’s diverse populations, including its linguistic minorities, were part of a broader ideological environment of ‘banal cosmopolitanism’ in pre-modern Tibet. Since the late twentieth century, however, the lyrics of Tibetan songs began to imagine space and place in terms of a national geobody - a bounded, internally homogenous unit populated by people that speak the same language, share a common history (of descent), and share the same identity. Importantly, language - the Tibetan language - is portrayed as the soul or life-force of this geobody. This new expression of place in song, focused on a national geobody enlivened by a single language, is part of a pervasive environment of ‘banal nationalism’ in Tibet that has placed Tibet’s linguistic minorities under significant assimilatory pressure. Now, instead of singing themselves into a place within the diverse Tibetan world, Tibet’s linguistic minorities are singing their own alienation from the national geobody. The region’s ‘singua franca’ has lost its function as a shared medium of exchange between diverse peoples, and has instead become a shibboleth for national belonging and boundary marking. In tracking this change, I will explore how visions of place in song contribute to the maintenance or suppression of linguistic and other forms of social diversity.
The Alphabetical Order of Things: The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song from Gerald Roche
]]>
482 5 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/rochealphabeticalorder-170419072211-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Tibetan to Tibetans, Chinese to Chinese, and Our Language Amongst Ourselves: Ideology, Social Mobilization & Language Shift in Northeast Tibet /slideshow/tibetan-to-tibetans-chinese-to-chinese-and-our-language-amongst-ourselves-ideology-social-mobilization-language-shift-in-northeast-tibet/74852313 mgideologiesppt-170411002651
Manegacha is one of Tibet’s approximately sixty minority languages and is spoken by several thousand Tibetans living in four villages on the northeast Tibetan Plateau. Fieldwork conducted in early 2016 has confirmed earlier anecdotal evidence that the Manegacha-speaking community is currently shifting to Tibetan. Although this shift is taking place in all four villages, it is particularly pronounced in one community, where the majority of families have ceased speaking Manegacha to their children. Why has this community ceased transmitting the language while others are, for the most part, continuing to maintain it? This presentation will examine this issue by drawing on interviews with Manegacha-speakers in which they expressed language ideologies about ethnicity, community, and appropriate language use. Members in all Manegacha-speaking communities expressed language ideologies that are both amenable and hostile towards continued intergenerational language transmission. Not only are supportive and non-supportive ideologies expressed in all communities, they are also often expressed concurrently by the same individuals. In light of these persistent contradictions, I argue that the crucial difference leading to language shift in some Manegacha-speaking communities is the existence of social mobilization; language shift occurs when a community mobilizes around ideologies that undermine the language, not simply when such ideologies are present in the community, or even when they are strongly held. I therefore argue that understanding social mobilization, and its capacity to translate ideology into policy, is crucial for understanding language maintenance and shift. ]]>

Manegacha is one of Tibet’s approximately sixty minority languages and is spoken by several thousand Tibetans living in four villages on the northeast Tibetan Plateau. Fieldwork conducted in early 2016 has confirmed earlier anecdotal evidence that the Manegacha-speaking community is currently shifting to Tibetan. Although this shift is taking place in all four villages, it is particularly pronounced in one community, where the majority of families have ceased speaking Manegacha to their children. Why has this community ceased transmitting the language while others are, for the most part, continuing to maintain it? This presentation will examine this issue by drawing on interviews with Manegacha-speakers in which they expressed language ideologies about ethnicity, community, and appropriate language use. Members in all Manegacha-speaking communities expressed language ideologies that are both amenable and hostile towards continued intergenerational language transmission. Not only are supportive and non-supportive ideologies expressed in all communities, they are also often expressed concurrently by the same individuals. In light of these persistent contradictions, I argue that the crucial difference leading to language shift in some Manegacha-speaking communities is the existence of social mobilization; language shift occurs when a community mobilizes around ideologies that undermine the language, not simply when such ideologies are present in the community, or even when they are strongly held. I therefore argue that understanding social mobilization, and its capacity to translate ideology into policy, is crucial for understanding language maintenance and shift. ]]>
Tue, 11 Apr 2017 00:26:51 GMT /slideshow/tibetan-to-tibetans-chinese-to-chinese-and-our-language-amongst-ourselves-ideology-social-mobilization-language-shift-in-northeast-tibet/74852313 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Tibetan to Tibetans, Chinese to Chinese, and Our Language Amongst Ourselves: Ideology, Social Mobilization & Language Shift in Northeast Tibet GeraldRoche1 Manegacha is one of Tibet’s approximately sixty minority languages and is spoken by several thousand Tibetans living in four villages on the northeast Tibetan Plateau. Fieldwork conducted in early 2016 has confirmed earlier anecdotal evidence that the Manegacha-speaking community is currently shifting to Tibetan. Although this shift is taking place in all four villages, it is particularly pronounced in one community, where the majority of families have ceased speaking Manegacha to their children. Why has this community ceased transmitting the language while others are, for the most part, continuing to maintain it? This presentation will examine this issue by drawing on interviews with Manegacha-speakers in which they expressed language ideologies about ethnicity, community, and appropriate language use. Members in all Manegacha-speaking communities expressed language ideologies that are both amenable and hostile towards continued intergenerational language transmission. Not only are supportive and non-supportive ideologies expressed in all communities, they are also often expressed concurrently by the same individuals. In light of these persistent contradictions, I argue that the crucial difference leading to language shift in some Manegacha-speaking communities is the existence of social mobilization; language shift occurs when a community mobilizes around ideologies that undermine the language, not simply when such ideologies are present in the community, or even when they are strongly held. I therefore argue that understanding social mobilization, and its capacity to translate ideology into policy, is crucial for understanding language maintenance and shift. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/mgideologiesppt-170411002651-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Manegacha is one of Tibet’s approximately sixty minority languages and is spoken by several thousand Tibetans living in four villages on the northeast Tibetan Plateau. Fieldwork conducted in early 2016 has confirmed earlier anecdotal evidence that the Manegacha-speaking community is currently shifting to Tibetan. Although this shift is taking place in all four villages, it is particularly pronounced in one community, where the majority of families have ceased speaking Manegacha to their children. Why has this community ceased transmitting the language while others are, for the most part, continuing to maintain it? This presentation will examine this issue by drawing on interviews with Manegacha-speakers in which they expressed language ideologies about ethnicity, community, and appropriate language use. Members in all Manegacha-speaking communities expressed language ideologies that are both amenable and hostile towards continued intergenerational language transmission. Not only are supportive and non-supportive ideologies expressed in all communities, they are also often expressed concurrently by the same individuals. In light of these persistent contradictions, I argue that the crucial difference leading to language shift in some Manegacha-speaking communities is the existence of social mobilization; language shift occurs when a community mobilizes around ideologies that undermine the language, not simply when such ideologies are present in the community, or even when they are strongly held. I therefore argue that understanding social mobilization, and its capacity to translate ideology into policy, is crucial for understanding language maintenance and shift.
Tibetan to Tibetans, Chinese to Chinese, and Our Language Amongst Ourselves: Ideology, Social Mobilization & Language Shift in Northeast Tibet from Gerald Roche
]]>
597 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/mgideologiesppt-170411002651-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Abandoning the high ground implication for pastoral pastoral abandonment in tibet /GeraldRoche1/abandoning-the-high-ground-implication-for-pastoral-pastoral-abandonment-in-tibet abandoningthehighground-implicationforpastoralpastoralabandonmentintibet-161016213847
Though the grasslands of the Tibetan Plateau may appear to be a natural ecosystem, an emerging consensus among a wide range of scholars now suggests that these alpine meadows are, in fact, an anthropogenic landscape, created and maintained by humans. However, over the last thirty years, a variety of factors have led to pastoral abandonment – the removal of humans and livestock from the grasslands. These factors may be grouped into two categories: 'push' factors, referring to government policies that compulsorily remove pastoralists from the grasslands, and 'pull' factors that positively incentivize pastoral abandonment. The repercussions of the abandonment of one of the earth's largest anthropogenic landscapes are likely to be complex and difficult to predict. At a local scale, changes in biodiversity will occur across the Tibetan Plateau. At a regional scale, the hydrological systems of East, Southeast, and South Asia will be impacted. Finally, at a global level, pastoral abandonment may also have an impact of the earth's climate. The importance of human stewardship on the Tibetan alpine pastures, and the rapid increase in pastoral abandonment, highlight the urgent need for ethnographic studies of and with Tibetan nomads, to document the knowledge and practices through which they manage this important ecosystem. ]]>

Though the grasslands of the Tibetan Plateau may appear to be a natural ecosystem, an emerging consensus among a wide range of scholars now suggests that these alpine meadows are, in fact, an anthropogenic landscape, created and maintained by humans. However, over the last thirty years, a variety of factors have led to pastoral abandonment – the removal of humans and livestock from the grasslands. These factors may be grouped into two categories: 'push' factors, referring to government policies that compulsorily remove pastoralists from the grasslands, and 'pull' factors that positively incentivize pastoral abandonment. The repercussions of the abandonment of one of the earth's largest anthropogenic landscapes are likely to be complex and difficult to predict. At a local scale, changes in biodiversity will occur across the Tibetan Plateau. At a regional scale, the hydrological systems of East, Southeast, and South Asia will be impacted. Finally, at a global level, pastoral abandonment may also have an impact of the earth's climate. The importance of human stewardship on the Tibetan alpine pastures, and the rapid increase in pastoral abandonment, highlight the urgent need for ethnographic studies of and with Tibetan nomads, to document the knowledge and practices through which they manage this important ecosystem. ]]>
Sun, 16 Oct 2016 21:38:47 GMT /GeraldRoche1/abandoning-the-high-ground-implication-for-pastoral-pastoral-abandonment-in-tibet GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Abandoning the high ground implication for pastoral pastoral abandonment in tibet GeraldRoche1 Though the grasslands of the Tibetan Plateau may appear to be a natural ecosystem, an emerging consensus among a wide range of scholars now suggests that these alpine meadows are, in fact, an anthropogenic landscape, created and maintained by humans. However, over the last thirty years, a variety of factors have led to pastoral abandonment – the removal of humans and livestock from the grasslands. These factors may be grouped into two categories: 'push' factors, referring to government policies that compulsorily remove pastoralists from the grasslands, and 'pull' factors that positively incentivize pastoral abandonment. The repercussions of the abandonment of one of the earth's largest anthropogenic landscapes are likely to be complex and difficult to predict. At a local scale, changes in biodiversity will occur across the Tibetan Plateau. At a regional scale, the hydrological systems of East, Southeast, and South Asia will be impacted. Finally, at a global level, pastoral abandonment may also have an impact of the earth's climate. The importance of human stewardship on the Tibetan alpine pastures, and the rapid increase in pastoral abandonment, highlight the urgent need for ethnographic studies of and with Tibetan nomads, to document the knowledge and practices through which they manage this important ecosystem. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/abandoningthehighground-implicationforpastoralpastoralabandonmentintibet-161016213847-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Though the grasslands of the Tibetan Plateau may appear to be a natural ecosystem, an emerging consensus among a wide range of scholars now suggests that these alpine meadows are, in fact, an anthropogenic landscape, created and maintained by humans. However, over the last thirty years, a variety of factors have led to pastoral abandonment – the removal of humans and livestock from the grasslands. These factors may be grouped into two categories: &#39;push&#39; factors, referring to government policies that compulsorily remove pastoralists from the grasslands, and &#39;pull&#39; factors that positively incentivize pastoral abandonment. The repercussions of the abandonment of one of the earth&#39;s largest anthropogenic landscapes are likely to be complex and difficult to predict. At a local scale, changes in biodiversity will occur across the Tibetan Plateau. At a regional scale, the hydrological systems of East, Southeast, and South Asia will be impacted. Finally, at a global level, pastoral abandonment may also have an impact of the earth&#39;s climate. The importance of human stewardship on the Tibetan alpine pastures, and the rapid increase in pastoral abandonment, highlight the urgent need for ethnographic studies of and with Tibetan nomads, to document the knowledge and practices through which they manage this important ecosystem.
Abandoning the high ground implication for pastoral pastoral abandonment in tibet from Gerald Roche
]]>
245 4 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/abandoningthehighground-implicationforpastoralpastoralabandonmentintibet-161016213847-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
State, Society, and Tibetan Buddhism in Contemporary China /slideshow/state-society-and-tibetan-buddhism-in-contemporary-china/66745767 uomccsc-161005030335
Guest lecture given for ANTH30003 - Society, Politics, and the Sacred at University of Melbourne, 21 Sept 2016. References will probably be the most useful part :)]]>

Guest lecture given for ANTH30003 - Society, Politics, and the Sacred at University of Melbourne, 21 Sept 2016. References will probably be the most useful part :)]]>
Wed, 05 Oct 2016 03:03:35 GMT /slideshow/state-society-and-tibetan-buddhism-in-contemporary-china/66745767 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) State, Society, and Tibetan Buddhism in Contemporary China GeraldRoche1 Guest lecture given for ANTH30003 - Society, Politics, and the Sacred at University of Melbourne, 21 Sept 2016. References will probably be the most useful part :) <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/uomccsc-161005030335-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Guest lecture given for ANTH30003 - Society, Politics, and the Sacred at University of Melbourne, 21 Sept 2016. References will probably be the most useful part :)
State, Society, and Tibetan Buddhism in Contemporary China from Gerald Roche
]]>
676 4 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/uomccsc-161005030335-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
The Alphabetical Order of Things�-The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song /slideshow/the-alphabetical-order-of-thingsthe-language-of-place-and-the-place-of-language-in-tibetan-song/63914138 rochealphabeticalorder2-160711145933
Presented at the international symposium "Presence Through Sound: Place and Contemporary Music in and From East Asia," at the Sydney Conservatorium of Music, March 29-30, 2016.]]>

Presented at the international symposium "Presence Through Sound: Place and Contemporary Music in and From East Asia," at the Sydney Conservatorium of Music, March 29-30, 2016.]]>
Mon, 11 Jul 2016 14:59:32 GMT /slideshow/the-alphabetical-order-of-thingsthe-language-of-place-and-the-place-of-language-in-tibetan-song/63914138 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) The Alphabetical Order of Things�-The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song GeraldRoche1 Presented at the international symposium "Presence Through Sound: Place and Contemporary Music in and From East Asia," at the Sydney Conservatorium of Music, March 29-30, 2016. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/rochealphabeticalorder2-160711145933-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presented at the international symposium &quot;Presence Through Sound: Place and Contemporary Music in and From East Asia,&quot; at the Sydney Conservatorium of Music, March 29-30, 2016.
The Alphabetical Order of Things -The Language of Place and the Place of Language in Tibetan Song from Gerald Roche
]]>
351 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/rochealphabeticalorder2-160711145933-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Linguistic Diversity and Endangerment among Tibetans /slideshow/linguistic-diversity-and-endangerment-among-tibetans/63913896 iatsjune19-25-160711145307
Presented at the International Association for Tibetan Studies, June 19-25, 2016. Bergen, Norway. ]]>

Presented at the International Association for Tibetan Studies, June 19-25, 2016. Bergen, Norway. ]]>
Mon, 11 Jul 2016 14:53:07 GMT /slideshow/linguistic-diversity-and-endangerment-among-tibetans/63913896 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Linguistic Diversity and Endangerment among Tibetans GeraldRoche1 Presented at the International Association for Tibetan Studies, June 19-25, 2016. Bergen, Norway. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/iatsjune19-25-160711145307-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presented at the International Association for Tibetan Studies, June 19-25, 2016. Bergen, Norway.
Linguistic Diversity and Endangerment among Tibetans from Gerald Roche
]]>
442 4 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/iatsjune19-25-160711145307-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
A triage process for prioritizing language documentation priorities in Tibet /slideshow/a-triage-process-for-prioritizing-language-documentation-priorities-in-tibet/63913135 sociolinguisticframework-160711143130
Presented at "Documentary Linguistics: Asian Perspectives," HKU, April 6-9, 2016.]]>

Presented at "Documentary Linguistics: Asian Perspectives," HKU, April 6-9, 2016.]]>
Mon, 11 Jul 2016 14:31:30 GMT /slideshow/a-triage-process-for-prioritizing-language-documentation-priorities-in-tibet/63913135 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) A triage process for prioritizing language documentation priorities in Tibet GeraldRoche1 Presented at "Documentary Linguistics: Asian Perspectives," HKU, April 6-9, 2016. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/sociolinguisticframework-160711143130-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presented at &quot;Documentary Linguistics: Asian Perspectives,&quot; HKU, April 6-9, 2016.
A triage process for prioritizing language documentation priorities in Tibet from Gerald Roche
]]>
389 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/sociolinguisticframework-160711143130-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Please Tell Them We're Not Mongolian: Identity and History Among the Dordo of Northeast Tibet /slideshow/please-tell-them-were-not-mongolian-identity-and-history-among-the-dordo-of-northeast-tibet/54716120 pleasetellthemwerenotmongolianii-151104025114-lva1-app6891
How is the relationship between a people's historical origins and their contemporary identity negotiated? This presentation examines this issue with a case study of the Dordo people. The Dordo live in several villages, known collectively as the Four Estates (khre tse bzhi), on the Northeast Tibetan Plateau. They speak two distinct languages - one Mongolic, the other Sinitic – and, for the most part, identify themselves as belonging to the Tibetan-dominated social and cultural environment around them. This paper explores recent controversies over the origins of the Dordo and the significance of this history for contemporary identity. A recently published book has overturned the prevalent, state-sponsored view that the Dordo have their origins in Mongolian soldiers who came to the area during the reign of Kublai Khan in the thirteenth century CE. The book's author suggests that the origin of the Dordo can, in fact, be traced further back to the migration of Tibetan soldiers some time around the eighth century CE. This antiquarian debate has become surprisingly controversial and divisive in contemporary Tibetan society, raising questions about not only who the Dordo are, but also how Tibetanness is defined. The Dordo now seemed to be faced with difficult choices regarding the relationship between history and identity, between linguistic and ethnic loyalty, and between Mongolness and Tibetanness. ]]>

How is the relationship between a people's historical origins and their contemporary identity negotiated? This presentation examines this issue with a case study of the Dordo people. The Dordo live in several villages, known collectively as the Four Estates (khre tse bzhi), on the Northeast Tibetan Plateau. They speak two distinct languages - one Mongolic, the other Sinitic – and, for the most part, identify themselves as belonging to the Tibetan-dominated social and cultural environment around them. This paper explores recent controversies over the origins of the Dordo and the significance of this history for contemporary identity. A recently published book has overturned the prevalent, state-sponsored view that the Dordo have their origins in Mongolian soldiers who came to the area during the reign of Kublai Khan in the thirteenth century CE. The book's author suggests that the origin of the Dordo can, in fact, be traced further back to the migration of Tibetan soldiers some time around the eighth century CE. This antiquarian debate has become surprisingly controversial and divisive in contemporary Tibetan society, raising questions about not only who the Dordo are, but also how Tibetanness is defined. The Dordo now seemed to be faced with difficult choices regarding the relationship between history and identity, between linguistic and ethnic loyalty, and between Mongolness and Tibetanness. ]]>
Wed, 04 Nov 2015 02:51:13 GMT /slideshow/please-tell-them-were-not-mongolian-identity-and-history-among-the-dordo-of-northeast-tibet/54716120 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Please Tell Them We're Not Mongolian: Identity and History Among the Dordo of Northeast Tibet GeraldRoche1 How is the relationship between a people's historical origins and their contemporary identity negotiated? This presentation examines this issue with a case study of the Dordo people. The Dordo live in several villages, known collectively as the Four Estates (khre tse bzhi), on the Northeast Tibetan Plateau. They speak two distinct languages - one Mongolic, the other Sinitic – and, for the most part, identify themselves as belonging to the Tibetan-dominated social and cultural environment around them. This paper explores recent controversies over the origins of the Dordo and the significance of this history for contemporary identity. A recently published book has overturned the prevalent, state-sponsored view that the Dordo have their origins in Mongolian soldiers who came to the area during the reign of Kublai Khan in the thirteenth century CE. The book's author suggests that the origin of the Dordo can, in fact, be traced further back to the migration of Tibetan soldiers some time around the eighth century CE. This antiquarian debate has become surprisingly controversial and divisive in contemporary Tibetan society, raising questions about not only who the Dordo are, but also how Tibetanness is defined. The Dordo now seemed to be faced with difficult choices regarding the relationship between history and identity, between linguistic and ethnic loyalty, and between Mongolness and Tibetanness. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/pleasetellthemwerenotmongolianii-151104025114-lva1-app6891-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> How is the relationship between a people&#39;s historical origins and their contemporary identity negotiated? This presentation examines this issue with a case study of the Dordo people. The Dordo live in several villages, known collectively as the Four Estates (khre tse bzhi), on the Northeast Tibetan Plateau. They speak two distinct languages - one Mongolic, the other Sinitic – and, for the most part, identify themselves as belonging to the Tibetan-dominated social and cultural environment around them. This paper explores recent controversies over the origins of the Dordo and the significance of this history for contemporary identity. A recently published book has overturned the prevalent, state-sponsored view that the Dordo have their origins in Mongolian soldiers who came to the area during the reign of Kublai Khan in the thirteenth century CE. The book&#39;s author suggests that the origin of the Dordo can, in fact, be traced further back to the migration of Tibetan soldiers some time around the eighth century CE. This antiquarian debate has become surprisingly controversial and divisive in contemporary Tibetan society, raising questions about not only who the Dordo are, but also how Tibetanness is defined. The Dordo now seemed to be faced with difficult choices regarding the relationship between history and identity, between linguistic and ethnic loyalty, and between Mongolness and Tibetanness.
Please Tell Them We're Not Mongolian: Identity and History Among the Dordo of Northeast Tibet from Gerald Roche
]]>
699 6 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/pleasetellthemwerenotmongolianii-151104025114-lva1-app6891-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Françoise Robin. Declining or Thriving? Some Observations About the Current State of Tibetan Language Use in Qinghai Province /slideshow/robin-thriving-or-declining/41855715 robin-thrivingordeclining-141121081611-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Fri, 21 Nov 2014 08:16:11 GMT /slideshow/robin-thriving-or-declining/41855715 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Françoise Robin. Declining or Thriving? Some Observations About the Current State of Tibetan Language Use in Qinghai Province GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/robin-thrivingordeclining-141121081611-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Franå·½oise Robin. Declining or Thriving? Some Observations About the Current State of Tibetan Language Use in Qinghai Province from Gerald Roche
]]>
1444 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/robin-thrivingordeclining-141121081611-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
My Experience and the Fate of 'Ghost' Languages in the Greater Tibetan Region /slideshow/my-experience-and-the-fate-of-ghost-languages-in-the-greater-tibetan-region/41508936 myexperienceandthefateofghostlanguagesinthegreatertibetanregion-141113074624-conversion-gate02
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Thu, 13 Nov 2014 07:46:24 GMT /slideshow/my-experience-and-the-fate-of-ghost-languages-in-the-greater-tibetan-region/41508936 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) My Experience and the Fate of 'Ghost' Languages in the Greater Tibetan Region GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/myexperienceandthefateofghostlanguagesinthegreatertibetanregion-141113074624-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
My Experience and the Fate of 'Ghost' Languages in the Greater Tibetan Region from Gerald Roche
]]>
738 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/myexperienceandthefateofghostlanguagesinthegreatertibetanregion-141113074624-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
An Insider's View of Gyalrong Languages and Identity /GeraldRoche1/tenzin-uppsala-presentation-update-nov-10-2014 tenzin-uppsalapresentationupdatenov-141113033246-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Thu, 13 Nov 2014 03:32:46 GMT /GeraldRoche1/tenzin-uppsala-presentation-update-nov-10-2014 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) An Insider's View of Gyalrong Languages and Identity GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tenzin-uppsalapresentationupdatenov-141113033246-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
An Insider's View of Gyalrong Languages and Identity from Gerald Roche
]]>
1714 1 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tenzin-uppsalapresentationupdatenov-141113033246-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Salar-Tibetan Contact and the Evolution of the Salar Verbal (Evidential) Categories /slideshow/salartibetan-contact-and-the-evolution-of-the-salar-verbal-evidential-categories/41404780 salar-tibetancontactandtheevolutionofthesalarverbalevidentialcategories-141111073925-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Tue, 11 Nov 2014 07:39:25 GMT /slideshow/salartibetan-contact-and-the-evolution-of-the-salar-verbal-evidential-categories/41404780 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Salar-Tibetan Contact and the Evolution of the Salar Verbal (Evidential) Categories GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/salar-tibetancontactandtheevolutionofthesalarverbalevidentialcategories-141111073925-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Salar-Tibetan Contact and the Evolution of the Salar Verbal (Evidential) Categories from Gerald Roche
]]>
1103 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/salar-tibetancontactandtheevolutionofthesalarverbalevidentialcategories-141111073925-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Henan Oirat: An Extinguishing Mongolic Dialect in Qinghai /GeraldRoche1/henan-oirat-an-extinguishing-mongolic-dialect-in-qinghai henanoirta-anextinguishingmongolicdialectinqinghai-141111072306-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Tue, 11 Nov 2014 07:23:06 GMT /GeraldRoche1/henan-oirat-an-extinguishing-mongolic-dialect-in-qinghai GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Henan Oirat: An Extinguishing Mongolic Dialect in Qinghai GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/henanoirta-anextinguishingmongolicdialectinqinghai-141111072306-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Henan Oirat: An Extinguishing Mongolic Dialect in Qinghai from Gerald Roche
]]>
764 1 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/henanoirta-anextinguishingmongolicdialectinqinghai-141111072306-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Linguistic Biographies of Wutun Speakers in Qinghai /GeraldRoche1/erika-41400709 erika-141111055711-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Tue, 11 Nov 2014 05:57:11 GMT /GeraldRoche1/erika-41400709 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Linguistic Biographies of Wutun Speakers in Qinghai GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/erika-141111055711-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Linguistic Biographies of Wutun Speakers in Qinghai from Gerald Roche
]]>
941 4 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/erika-141111055711-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Experiences of Non-Tibetan Speakers in China's in China's Tibetan Schools: Language and Education /slideshow/experiences-of-nontibetan-speakers-in-chinas-peakers-in-chinas-tibetan-schools-language-and-education/41397282 duojie2-141111043248-conversion-gate02
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Tue, 11 Nov 2014 04:32:48 GMT /slideshow/experiences-of-nontibetan-speakers-in-chinas-peakers-in-chinas-tibetan-schools-language-and-education/41397282 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Experiences of Non-Tibetan Speakers in China's in China's Tibetan Schools: Language and Education GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/duojie2-141111043248-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Experiences of Non-Tibetan Speakers in China's in China's Tibetan Schools: Language and Education from Gerald Roche
]]>
1053 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/duojie2-141111043248-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Urbanization, Schooling, and Tibetan Dialect Standardization in Khams� /slideshow/konchok-gelek/41396942 konchokgelek-141111042524-conversion-gate01
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Tue, 11 Nov 2014 04:25:24 GMT /slideshow/konchok-gelek/41396942 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Urbanization, Schooling, and Tibetan Dialect Standardization in Khams� GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/konchokgelek-141111042524-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Urbanization, Schooling, and Tibetan Dialect Standardization in Khams from Gerald Roche
]]>
813 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/konchokgelek-141111042524-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Minority Languages of the Chinese Tibetosphere: Contemporary Situation and Future Prospects /slideshow/gerald-41344042/41344042 gerald-141110044004-conversion-gate02
Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>

Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.]]>
Mon, 10 Nov 2014 04:40:04 GMT /slideshow/gerald-41344042/41344042 GeraldRoche1@slideshare.net(GeraldRoche1) Minority Languages of the Chinese Tibetosphere: Contemporary Situation and Future Prospects GeraldRoche1 Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/gerald-141110044004-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Presentation given at the workshop on Minority Languages of the Chinese Tibetosphere at Uppsala University, Nov 3-4 2014.
Minority Languages of the Chinese Tibetosphere: Contemporary Situation and Future Prospects from Gerald Roche
]]>
963 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/gerald-141110044004-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
https://cdn.slidesharecdn.com/profile-photo-GeraldRoche1-48x48.jpg?cb=1614162665 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/soastalkfeb242021rethinkingthelanguageoflanguageendangerment-210224103444-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/rethinking-the-language-of-language-endangerment/243340096 Rethinking the Languag... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/sustaininglinguisticdiversityintibetsemergingcities-170714000925-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/sustaining-linguistic-diversity-in-tibets-emerging-cities/77854317 Sustaining Linguistic ... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/barcelonappt-170420162304-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/linguistic-diversity-and-language-revitalization-in-tibet/75238296 Linguistic Diversity a...