狠狠撸shows by User: fomtv / http://www.slideshare.net/images/logo.gif 狠狠撸shows by User: fomtv / Wed, 25 Jan 2017 02:23:07 GMT 狠狠撸Share feed for 狠狠撸shows by User: fomtv 57. centro-emocional.-pgr.2017 https://pt.slideshare.net/slideshow/57-centroemocionalpgr2017/71355677 57-170125022307
www.FrecuenciaOM.com]]>

www.FrecuenciaOM.com]]>
Wed, 25 Jan 2017 02:23:07 GMT https://pt.slideshare.net/slideshow/57-centroemocionalpgr2017/71355677 fomtv@slideshare.net(fomtv) 57. centro-emocional.-pgr.2017 fomtv www.FrecuenciaOM.com <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/57-170125022307-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> www.FrecuenciaOM.com
from fomtv
]]>
543 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/57-170125022307-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Conferencia cierre 1陋 parte https://es.slideshare.net/slideshow/conferencia-cierre-1-parte-71198881/71198881 conferenciacierre1parte-170119204323
El trabajo filos贸fico y cient铆fico que hemos desarrollado desde la colecci贸n: Principios de Sabidur铆a Universal, inici贸 con un cuestionamiento fundamental: 驴Qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo? y 驴hacia d贸nde voy? Y es la posible respuesta a tales interrogantes quien nos proporciona el motivo para llevar a cabo una revisi贸n de 144 temas a lo largo de cuatro tomos. Los humanos, como personalidad, hemos vivido entrampados en un estado de ilusi贸n, preocupados por alcanzar una felicidad que solo es ef铆mera, pero nos empe帽amos en visualizarla como permanente, e irremediablemente caemos en c铆rculos de felicidadsufrimiento. Sin embargo, hoy escuchamos la cita de Hermes Trismegisto y cabalmente comprendemos su mensaje: Los humanos, en tanto que no conocen para qu茅 prop贸sito han sido hechos, son mantenidos bajo la constricci贸n de la ira y la incontinencia; admiran cosas que no son dignas de ser contempladas; atienden tan s贸lo a sus placeres y deseos corporales y creen que el hombre ha sido hecho para cosas como 茅stas. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum ]]>

El trabajo filos贸fico y cient铆fico que hemos desarrollado desde la colecci贸n: Principios de Sabidur铆a Universal, inici贸 con un cuestionamiento fundamental: 驴Qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo? y 驴hacia d贸nde voy? Y es la posible respuesta a tales interrogantes quien nos proporciona el motivo para llevar a cabo una revisi贸n de 144 temas a lo largo de cuatro tomos. Los humanos, como personalidad, hemos vivido entrampados en un estado de ilusi贸n, preocupados por alcanzar una felicidad que solo es ef铆mera, pero nos empe帽amos en visualizarla como permanente, e irremediablemente caemos en c铆rculos de felicidadsufrimiento. Sin embargo, hoy escuchamos la cita de Hermes Trismegisto y cabalmente comprendemos su mensaje: Los humanos, en tanto que no conocen para qu茅 prop贸sito han sido hechos, son mantenidos bajo la constricci贸n de la ira y la incontinencia; admiran cosas que no son dignas de ser contempladas; atienden tan s贸lo a sus placeres y deseos corporales y creen que el hombre ha sido hecho para cosas como 茅stas. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum ]]>
Thu, 19 Jan 2017 20:43:23 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/conferencia-cierre-1-parte-71198881/71198881 fomtv@slideshare.net(fomtv) Conferencia cierre 1陋 parte fomtv El trabajo filos贸fico y cient铆fico que hemos desarrollado desde la colecci贸n: Principios de Sabidur铆a Universal, inici贸 con un cuestionamiento fundamental: 驴Qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo? y 驴hacia d贸nde voy? Y es la posible respuesta a tales interrogantes quien nos proporciona el motivo para llevar a cabo una revisi贸n de 144 temas a lo largo de cuatro tomos. Los humanos, como personalidad, hemos vivido entrampados en un estado de ilusi贸n, preocupados por alcanzar una felicidad que solo es ef铆mera, pero nos empe帽amos en visualizarla como permanente, e irremediablemente caemos en c铆rculos de felicidadsufrimiento. Sin embargo, hoy escuchamos la cita de Hermes Trismegisto y cabalmente comprendemos su mensaje: Los humanos, en tanto que no conocen para qu茅 prop贸sito han sido hechos, son mantenidos bajo la constricci贸n de la ira y la incontinencia; admiran cosas que no son dignas de ser contempladas; atienden tan s贸lo a sus placeres y deseos corporales y creen que el hombre ha sido hecho para cosas como 茅stas. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/conferenciacierre1parte-170119204323-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> El trabajo filos贸fico y cient铆fico que hemos desarrollado desde la colecci贸n: Principios de Sabidur铆a Universal, inici贸 con un cuestionamiento fundamental: 驴Qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo? y 驴hacia d贸nde voy? Y es la posible respuesta a tales interrogantes quien nos proporciona el motivo para llevar a cabo una revisi贸n de 144 temas a lo largo de cuatro tomos. Los humanos, como personalidad, hemos vivido entrampados en un estado de ilusi贸n, preocupados por alcanzar una felicidad que solo es ef铆mera, pero nos empe帽amos en visualizarla como permanente, e irremediablemente caemos en c铆rculos de felicidadsufrimiento. Sin embargo, hoy escuchamos la cita de Hermes Trismegisto y cabalmente comprendemos su mensaje: Los humanos, en tanto que no conocen para qu茅 prop贸sito han sido hechos, son mantenidos bajo la constricci贸n de la ira y la incontinencia; admiran cosas que no son dignas de ser contempladas; atienden tan s贸lo a sus placeres y deseos corporales y creen que el hombre ha sido hecho para cosas como 茅stas. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum
from fomtv
]]>
179 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/conferenciacierre1parte-170119204323-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
56. centro mental. pgr. 2017 https://es.slideshare.net/slideshow/56-centro-mental-pgr-2017/71124288 56-170118013414
Todo el quehacer del hombre natural 鈥攑ensamientos, emociones y movimientos鈥 es regulado por tres centros que trabajan simult谩neamente: centro mental, centro emocional y centro instintivo-motor. En algunas corrientes se les conoce tambi茅n como las tres mentes porque, en su funci贸n reguladora, operan almacenando y ordenando informaci贸n. En su estado original, cada centro es responsable por s铆 mismo de su propia funci贸n; sin embargo, ante del desorden que prevalece en el humano actual, lo com煤n es que cualquier centro usurpe la funci贸n de otro, lo que genera desajuste psicol贸gico en muchas direcciones, por ejemplo: actuar por impulsos emocionales, amar con la mente o pensar con base en est铆mulos sentimentales. En este tema nos enfocaremos, de manera particular, en el centro mental. La 鈥渄imensi贸n鈥 de la mente humana es de una magnitud tan insignificante, en relaci贸n con la Mente universal, que visualmente podr铆amos compararla con el tama帽o de la flama de una vela con respecto al fuego del Sol. Y en esa misma proporci贸n tendr铆amos que ubicar tambi茅n a la conciencia relativa del centro mental, en relaci贸n con la Conciencia absoluta del Ser universal; es por eso que los conceptos y las ideas humanas no son suficientes para alcanzar una comprensi贸n profunda de los hechos, tal como son. La inteligencia que se dedica a las cosas materiales es insuficiente para entender cosas grandes. Para poder comprender esto hay que tener una inteligencia que vaya m谩s all谩 de esas cosas y tenga mayor alcance. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo]]>

Todo el quehacer del hombre natural 鈥攑ensamientos, emociones y movimientos鈥 es regulado por tres centros que trabajan simult谩neamente: centro mental, centro emocional y centro instintivo-motor. En algunas corrientes se les conoce tambi茅n como las tres mentes porque, en su funci贸n reguladora, operan almacenando y ordenando informaci贸n. En su estado original, cada centro es responsable por s铆 mismo de su propia funci贸n; sin embargo, ante del desorden que prevalece en el humano actual, lo com煤n es que cualquier centro usurpe la funci贸n de otro, lo que genera desajuste psicol贸gico en muchas direcciones, por ejemplo: actuar por impulsos emocionales, amar con la mente o pensar con base en est铆mulos sentimentales. En este tema nos enfocaremos, de manera particular, en el centro mental. La 鈥渄imensi贸n鈥 de la mente humana es de una magnitud tan insignificante, en relaci贸n con la Mente universal, que visualmente podr铆amos compararla con el tama帽o de la flama de una vela con respecto al fuego del Sol. Y en esa misma proporci贸n tendr铆amos que ubicar tambi茅n a la conciencia relativa del centro mental, en relaci贸n con la Conciencia absoluta del Ser universal; es por eso que los conceptos y las ideas humanas no son suficientes para alcanzar una comprensi贸n profunda de los hechos, tal como son. La inteligencia que se dedica a las cosas materiales es insuficiente para entender cosas grandes. Para poder comprender esto hay que tener una inteligencia que vaya m谩s all谩 de esas cosas y tenga mayor alcance. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo]]>
Wed, 18 Jan 2017 01:34:14 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/56-centro-mental-pgr-2017/71124288 fomtv@slideshare.net(fomtv) 56. centro mental. pgr. 2017 fomtv Todo el quehacer del hombre natural 鈥攑ensamientos, emociones y movimientos鈥 es regulado por tres centros que trabajan simult谩neamente: centro mental, centro emocional y centro instintivo-motor. En algunas corrientes se les conoce tambi茅n como las tres mentes porque, en su funci贸n reguladora, operan almacenando y ordenando informaci贸n. En su estado original, cada centro es responsable por s铆 mismo de su propia funci贸n; sin embargo, ante del desorden que prevalece en el humano actual, lo com煤n es que cualquier centro usurpe la funci贸n de otro, lo que genera desajuste psicol贸gico en muchas direcciones, por ejemplo: actuar por impulsos emocionales, amar con la mente o pensar con base en est铆mulos sentimentales. En este tema nos enfocaremos, de manera particular, en el centro mental. La 鈥渄imensi贸n鈥 de la mente humana es de una magnitud tan insignificante, en relaci贸n con la Mente universal, que visualmente podr铆amos compararla con el tama帽o de la flama de una vela con respecto al fuego del Sol. Y en esa misma proporci贸n tendr铆amos que ubicar tambi茅n a la conciencia relativa del centro mental, en relaci贸n con la Conciencia absoluta del Ser universal; es por eso que los conceptos y las ideas humanas no son suficientes para alcanzar una comprensi贸n profunda de los hechos, tal como son. La inteligencia que se dedica a las cosas materiales es insuficiente para entender cosas grandes. Para poder comprender esto hay que tener una inteligencia que vaya m谩s all谩 de esas cosas y tenga mayor alcance. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/56-170118013414-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Todo el quehacer del hombre natural 鈥攑ensamientos, emociones y movimientos鈥 es regulado por tres centros que trabajan simult谩neamente: centro mental, centro emocional y centro instintivo-motor. En algunas corrientes se les conoce tambi茅n como las tres mentes porque, en su funci贸n reguladora, operan almacenando y ordenando informaci贸n. En su estado original, cada centro es responsable por s铆 mismo de su propia funci贸n; sin embargo, ante del desorden que prevalece en el humano actual, lo com煤n es que cualquier centro usurpe la funci贸n de otro, lo que genera desajuste psicol贸gico en muchas direcciones, por ejemplo: actuar por impulsos emocionales, amar con la mente o pensar con base en est铆mulos sentimentales. En este tema nos enfocaremos, de manera particular, en el centro mental. La 鈥渄imensi贸n鈥 de la mente humana es de una magnitud tan insignificante, en relaci贸n con la Mente universal, que visualmente podr铆amos compararla con el tama帽o de la flama de una vela con respecto al fuego del Sol. Y en esa misma proporci贸n tendr铆amos que ubicar tambi茅n a la conciencia relativa del centro mental, en relaci贸n con la Conciencia absoluta del Ser universal; es por eso que los conceptos y las ideas humanas no son suficientes para alcanzar una comprensi贸n profunda de los hechos, tal como son. La inteligencia que se dedica a las cosas materiales es insuficiente para entender cosas grandes. Para poder comprender esto hay que tener una inteligencia que vaya m谩s all谩 de esas cosas y tenga mayor alcance. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo
from fomtv
]]>
201 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/56-170118013414-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
144. revoluci贸n c贸smica. pgr. 2017 https://es.slideshare.net/fomtv/144-revolucin-csmica-pgr-2017 144-170113015949
Aquellos d铆as ser谩n de tribulaci贸n cual nunca ha habido desde el principio de la creaci贸n que Dios cre贸, hasta este tiempo, ni la habr谩. Y si el Se帽or no hubiese acortado aquellos d铆as, nadie ser铆a salvo; m谩s por causa de los escogidos que 茅l escogi贸, acort贸 aquellos d铆as. Entonces si alguno les dice: Mira, aqu铆 est谩 el Cristo; o, mira, all铆 est谩, no le creas. Porque se levantar谩n falsos Cristos y falsos profetas, y har谩n se帽ales y prodigios, para enga帽ar, si fuese posible, aun a los escogidos. Mas ustedes miren; se los he dicho todo antes. Pero de aquel d铆a y de la hora nadie sabe, ni aun los 谩ngeles que est谩n en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre. Mira, vela y ora; porque no sabes cu谩ndo ser谩 el tiempo. Marcos 13: 19-23, 32,33]]>

Aquellos d铆as ser谩n de tribulaci贸n cual nunca ha habido desde el principio de la creaci贸n que Dios cre贸, hasta este tiempo, ni la habr谩. Y si el Se帽or no hubiese acortado aquellos d铆as, nadie ser铆a salvo; m谩s por causa de los escogidos que 茅l escogi贸, acort贸 aquellos d铆as. Entonces si alguno les dice: Mira, aqu铆 est谩 el Cristo; o, mira, all铆 est谩, no le creas. Porque se levantar谩n falsos Cristos y falsos profetas, y har谩n se帽ales y prodigios, para enga帽ar, si fuese posible, aun a los escogidos. Mas ustedes miren; se los he dicho todo antes. Pero de aquel d铆a y de la hora nadie sabe, ni aun los 谩ngeles que est谩n en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre. Mira, vela y ora; porque no sabes cu谩ndo ser谩 el tiempo. Marcos 13: 19-23, 32,33]]>
Fri, 13 Jan 2017 01:59:48 GMT https://es.slideshare.net/fomtv/144-revolucin-csmica-pgr-2017 fomtv@slideshare.net(fomtv) 144. revoluci贸n c贸smica. pgr. 2017 fomtv Aquellos d铆as ser谩n de tribulaci贸n cual nunca ha habido desde el principio de la creaci贸n que Dios cre贸, hasta este tiempo, ni la habr谩. Y si el Se帽or no hubiese acortado aquellos d铆as, nadie ser铆a salvo; m谩s por causa de los escogidos que 茅l escogi贸, acort贸 aquellos d铆as. Entonces si alguno les dice: Mira, aqu铆 est谩 el Cristo; o, mira, all铆 est谩, no le creas. Porque se levantar谩n falsos Cristos y falsos profetas, y har谩n se帽ales y prodigios, para enga帽ar, si fuese posible, aun a los escogidos. Mas ustedes miren; se los he dicho todo antes. Pero de aquel d铆a y de la hora nadie sabe, ni aun los 谩ngeles que est谩n en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre. Mira, vela y ora; porque no sabes cu谩ndo ser谩 el tiempo. Marcos 13: 19-23, 32,33 <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/144-170113015949-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Aquellos d铆as ser谩n de tribulaci贸n cual nunca ha habido desde el principio de la creaci贸n que Dios cre贸, hasta este tiempo, ni la habr谩. Y si el Se帽or no hubiese acortado aquellos d铆as, nadie ser铆a salvo; m谩s por causa de los escogidos que 茅l escogi贸, acort贸 aquellos d铆as. Entonces si alguno les dice: Mira, aqu铆 est谩 el Cristo; o, mira, all铆 est谩, no le creas. Porque se levantar谩n falsos Cristos y falsos profetas, y har谩n se帽ales y prodigios, para enga帽ar, si fuese posible, aun a los escogidos. Mas ustedes miren; se los he dicho todo antes. Pero de aquel d铆a y de la hora nadie sabe, ni aun los 谩ngeles que est谩n en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre. Mira, vela y ora; porque no sabes cu谩ndo ser谩 el tiempo. Marcos 13: 19-23, 32,33
from fomtv
]]>
124 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/144-170113015949-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Tema 55.-sentidos.pgr.2017 https://es.slideshare.net/slideshow/tema-55sentidospgr2017/70885582 tema-55-170110235038
Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles Este cuerpo s贸lo adquiere vida como manifestaci贸n externa de m铆; adem谩s es necesario. Porque, para principiar, yo no podr铆a tener ninguna experiencia interior sin mis sentidos, que s贸lo el cuerpo puede poner a mi disposici贸n. Rudolf Steiner, Gu铆a para el conocimiento de s铆 mismo Todo el conocimiento racional humano 鈥攕ea cient铆fico, filos贸fico o art铆stico鈥 surge desde los sentidos, porque sin la percepci贸n sensorial no puede haber comprensi贸n y sin la comprensi贸n se disipa la memoria de cualquier est铆mulo sensorial; van siempre de la mano. Todo lo que se halla en el hombre, tiene su origen en el universo; no tendr铆amos ojos con sensaci贸n de la luz, si la luz no hubiera generado el organismo. Goethe dice: 鈥淓l ojo fue creado por la fuerza de la luz y para la luz. Rudolf Steiner, S/Ev. Lucas ]]>

Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles Este cuerpo s贸lo adquiere vida como manifestaci贸n externa de m铆; adem谩s es necesario. Porque, para principiar, yo no podr铆a tener ninguna experiencia interior sin mis sentidos, que s贸lo el cuerpo puede poner a mi disposici贸n. Rudolf Steiner, Gu铆a para el conocimiento de s铆 mismo Todo el conocimiento racional humano 鈥攕ea cient铆fico, filos贸fico o art铆stico鈥 surge desde los sentidos, porque sin la percepci贸n sensorial no puede haber comprensi贸n y sin la comprensi贸n se disipa la memoria de cualquier est铆mulo sensorial; van siempre de la mano. Todo lo que se halla en el hombre, tiene su origen en el universo; no tendr铆amos ojos con sensaci贸n de la luz, si la luz no hubiera generado el organismo. Goethe dice: 鈥淓l ojo fue creado por la fuerza de la luz y para la luz. Rudolf Steiner, S/Ev. Lucas ]]>
Tue, 10 Jan 2017 23:50:38 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/tema-55sentidospgr2017/70885582 fomtv@slideshare.net(fomtv) Tema 55.-sentidos.pgr.2017 fomtv Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles Este cuerpo s贸lo adquiere vida como manifestaci贸n externa de m铆; adem谩s es necesario. Porque, para principiar, yo no podr铆a tener ninguna experiencia interior sin mis sentidos, que s贸lo el cuerpo puede poner a mi disposici贸n. Rudolf Steiner, Gu铆a para el conocimiento de s铆 mismo Todo el conocimiento racional humano 鈥攕ea cient铆fico, filos贸fico o art铆stico鈥 surge desde los sentidos, porque sin la percepci贸n sensorial no puede haber comprensi贸n y sin la comprensi贸n se disipa la memoria de cualquier est铆mulo sensorial; van siempre de la mano. Todo lo que se halla en el hombre, tiene su origen en el universo; no tendr铆amos ojos con sensaci贸n de la luz, si la luz no hubiera generado el organismo. Goethe dice: 鈥淓l ojo fue creado por la fuerza de la luz y para la luz. Rudolf Steiner, S/Ev. Lucas <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tema-55-170110235038-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles Este cuerpo s贸lo adquiere vida como manifestaci贸n externa de m铆; adem谩s es necesario. Porque, para principiar, yo no podr铆a tener ninguna experiencia interior sin mis sentidos, que s贸lo el cuerpo puede poner a mi disposici贸n. Rudolf Steiner, Gu铆a para el conocimiento de s铆 mismo Todo el conocimiento racional humano 鈥攕ea cient铆fico, filos贸fico o art铆stico鈥 surge desde los sentidos, porque sin la percepci贸n sensorial no puede haber comprensi贸n y sin la comprensi贸n se disipa la memoria de cualquier est铆mulo sensorial; van siempre de la mano. Todo lo que se halla en el hombre, tiene su origen en el universo; no tendr铆amos ojos con sensaci贸n de la luz, si la luz no hubiera generado el organismo. Goethe dice: 鈥淓l ojo fue creado por la fuerza de la luz y para la luz. Rudolf Steiner, S/Ev. Lucas
from fomtv
]]>
113 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tema-55-170110235038-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Tema 55. sentidos.pgr.2017 https://es.slideshare.net/slideshow/tema-55-sentidospgr2017/70881006 tema55-170110205222
Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles]]>

Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles]]>
Tue, 10 Jan 2017 20:52:22 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/tema-55-sentidospgr2017/70881006 fomtv@slideshare.net(fomtv) Tema 55. sentidos.pgr.2017 fomtv Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tema55-170110205222-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Los sentidos 鈥攙ista, o铆do, olfato, gusto y tacto鈥 constituyen la base de la conciencia existencial humana, porque sin la funci贸n sensorial ning煤n quehacer humano ser铆a posible; ni siquiera el pensamiento. Todo el flujo de informaci贸n que la mente procesa entra precisamente por los 贸rganos sensoriales, que tambi茅n representan la base para la manifestaci贸n de la Conciencia del Ser, cuyo acto fundamental es la Observaci贸n; y para que haya observaci贸n, la 鈥減ercepci贸n sensorial鈥 resulta indispensable. Nada hay en la mente que no haya estado antes en los sentidos. Arist贸teles
from fomtv
]]>
102 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/tema55-170110205222-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
54. ignorancia. pgr. 2017 https://es.slideshare.net/slideshow/54-ignorancia-pgr-2017/70646628 54-170103225054
En la mitolog铆a b铆blica sobre el 鈥減ecado original鈥, plasmado en el pasaje hist贸rico de Ad谩n y Eva en el para铆so, se pueden apreciar simbolismos maravillosos. El m谩s claro es con relaci贸n a la manzana, donde se sugiere que en el momento de ser ingerida por Eva inicia de manera muy sutil el proceso de identificaci贸n con el mundo de las formas 鈥攅s conveniente dejar a un lado el concepto moral del pecado para que no nos nuble la parte esencial鈥. Indiscutiblemente, 茅ste es el relato m谩s antiguo que evoca el proceso de identificaci贸n; pero no nos quedemos all铆, despu茅s de este proceso viene otro a煤n m谩s sutil: el olvido de la esencialidad. Conforme el hombre se va identificando, se olvida se de s铆 mismo y de su Origen, hasta llegar a un estado de confusi贸n permanente que nubla el sentido del Ser y lo introduce en el engranaje de la vida material. Todo queda cristalizado en el estado m谩s lamentable que pueda afrontar la humanidad: la ignorancia. 脷nicamente por error e ignorancia los hombres se gozan en ese sue帽o de que sus almas sean entidades distintas y existentes por s铆 mismas. Evangelio del Buddha]]>

En la mitolog铆a b铆blica sobre el 鈥減ecado original鈥, plasmado en el pasaje hist贸rico de Ad谩n y Eva en el para铆so, se pueden apreciar simbolismos maravillosos. El m谩s claro es con relaci贸n a la manzana, donde se sugiere que en el momento de ser ingerida por Eva inicia de manera muy sutil el proceso de identificaci贸n con el mundo de las formas 鈥攅s conveniente dejar a un lado el concepto moral del pecado para que no nos nuble la parte esencial鈥. Indiscutiblemente, 茅ste es el relato m谩s antiguo que evoca el proceso de identificaci贸n; pero no nos quedemos all铆, despu茅s de este proceso viene otro a煤n m谩s sutil: el olvido de la esencialidad. Conforme el hombre se va identificando, se olvida se de s铆 mismo y de su Origen, hasta llegar a un estado de confusi贸n permanente que nubla el sentido del Ser y lo introduce en el engranaje de la vida material. Todo queda cristalizado en el estado m谩s lamentable que pueda afrontar la humanidad: la ignorancia. 脷nicamente por error e ignorancia los hombres se gozan en ese sue帽o de que sus almas sean entidades distintas y existentes por s铆 mismas. Evangelio del Buddha]]>
Tue, 03 Jan 2017 22:50:53 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/54-ignorancia-pgr-2017/70646628 fomtv@slideshare.net(fomtv) 54. ignorancia. pgr. 2017 fomtv En la mitolog铆a b铆blica sobre el 鈥減ecado original鈥, plasmado en el pasaje hist贸rico de Ad谩n y Eva en el para铆so, se pueden apreciar simbolismos maravillosos. El m谩s claro es con relaci贸n a la manzana, donde se sugiere que en el momento de ser ingerida por Eva inicia de manera muy sutil el proceso de identificaci贸n con el mundo de las formas 鈥攅s conveniente dejar a un lado el concepto moral del pecado para que no nos nuble la parte esencial鈥. Indiscutiblemente, 茅ste es el relato m谩s antiguo que evoca el proceso de identificaci贸n; pero no nos quedemos all铆, despu茅s de este proceso viene otro a煤n m谩s sutil: el olvido de la esencialidad. Conforme el hombre se va identificando, se olvida se de s铆 mismo y de su Origen, hasta llegar a un estado de confusi贸n permanente que nubla el sentido del Ser y lo introduce en el engranaje de la vida material. Todo queda cristalizado en el estado m谩s lamentable que pueda afrontar la humanidad: la ignorancia. 脷nicamente por error e ignorancia los hombres se gozan en ese sue帽o de que sus almas sean entidades distintas y existentes por s铆 mismas. Evangelio del Buddha <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/54-170103225054-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> En la mitolog铆a b铆blica sobre el 鈥減ecado original鈥, plasmado en el pasaje hist贸rico de Ad谩n y Eva en el para铆so, se pueden apreciar simbolismos maravillosos. El m谩s claro es con relaci贸n a la manzana, donde se sugiere que en el momento de ser ingerida por Eva inicia de manera muy sutil el proceso de identificaci贸n con el mundo de las formas 鈥攅s conveniente dejar a un lado el concepto moral del pecado para que no nos nuble la parte esencial鈥. Indiscutiblemente, 茅ste es el relato m谩s antiguo que evoca el proceso de identificaci贸n; pero no nos quedemos all铆, despu茅s de este proceso viene otro a煤n m谩s sutil: el olvido de la esencialidad. Conforme el hombre se va identificando, se olvida se de s铆 mismo y de su Origen, hasta llegar a un estado de confusi贸n permanente que nubla el sentido del Ser y lo introduce en el engranaje de la vida material. Todo queda cristalizado en el estado m谩s lamentable que pueda afrontar la humanidad: la ignorancia. 脷nicamente por error e ignorancia los hombres se gozan en ese sue帽o de que sus almas sean entidades distintas y existentes por s铆 mismas. Evangelio del Buddha
from fomtv
]]>
132 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/54-170103225054-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
52. ego. pgr. 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/52-ego-pgr-2016-69896823/69896823 52-161207023259
Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha]]>

Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha]]>
Wed, 07 Dec 2016 02:32:59 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/52-ego-pgr-2016-69896823/69896823 fomtv@slideshare.net(fomtv) 52. ego. pgr. 2016 fomtv Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/52-161207023259-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha
from fomtv
]]>
131 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/52-161207023259-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
52. ego. pgr. 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/52-ego-pgr-2016/69661193 52-161130014930
Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha]]>

Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha]]>
Wed, 30 Nov 2016 01:49:29 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/52-ego-pgr-2016/69661193 fomtv@slideshare.net(fomtv) 52. ego. pgr. 2016 fomtv Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/52-161130014930-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Es tan vasta la informaci贸n te贸rica generada en relaci贸n con el ego, que la simple pretensi贸n de darle orden se convertir铆a en una labor tit谩nica. Frente a esta marejada de referencias mentales, lo m谩s inteligente es ubicar, en primera instancia, al centro generador de ideas referidas al ego, que fluye en el vac铆o gestado desde el fondo de una simple pregunta: 驴Qui茅n soy? . . . Siempre que alguien ignore qui茅n es, y se rinda ante su incapacidad para descubrirlo, se ver谩 en la necesidad inconsciente de fabricar mentalmente una multitud de 鈥測o(es)鈥 鈥攓ue constituyan la personalidad鈥 para que llenen el vac铆o del Ser original que no se conoce. Eso nos sucede a todos los individuos que habitamos en esta existencia; y una vez auto-enga帽ados por este artificio, la posibilidad de re-descubrir al 鈥淵o real鈥 se presentar谩 s贸lo reconociendo que cualquier 鈥測o鈥 creado por la mente es falso. Es as铆 como la palabra 鈥測o鈥 nos puede mover al mayor error o a la m谩s profunda Verdad. La existencia del 鈥測o鈥 es una ilusi贸n, y no hay en el mundo torcimiento, ni vicio, ni pecado que no se derive de la afirmaci贸n del 鈥測o鈥. Evangelio del Buddha
from fomtv
]]>
125 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/52-161130014930-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
138. 茅teres y espiritismo. pgr 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/138-teres-y-espiritismo-pgr-2016/69511693 138-161125020606
La manifestaci贸n del Ser a trav茅s de las formas materiales, en las condiciones m谩s tangibles, se establece a partir de los cuatro elementos de la naturaleza: tierra, agua, aire y fuego. Del mismo modo, El 脡ter fundamental que da Origen a la Vida de toda entidad 鈥擰uinta Esencia鈥, se hace manifiesto a trav茅s de cuatro 茅teres naturales activos; ellos son los precursores de la consolidaci贸n de todo el Universo tangible. Nuestro microcosmos es un acumulador de energ铆a et茅rea, que es fundamental para hacer posibles todos los procesos vitales; y el grado de acumulaci贸n de estos 茅teres naturales determinar谩 la prolongaci贸n y la calidad de nuestro estado de vida natural. La energ铆a et茅rea que disponemos 鈥攑or naturaleza鈥 ser铆a suficiente para vivir en condiciones 贸ptimas durante varios siglos, pero no sucede as铆 por la manera irracional en que se drenan los 茅teres por la actividad compulsiva de la mente y por los despliegues de un centro emocional en desequilibrio. En apego a la Tierra, los cuatro 茅teres naturales constituyen el factor principal de arraigo con la vida natural; quien aspira a la Luz de la verdadera Vida, debe procurar la 鈥淨uinta Esencia鈥 del 脡ter fundamental.]]>

La manifestaci贸n del Ser a trav茅s de las formas materiales, en las condiciones m谩s tangibles, se establece a partir de los cuatro elementos de la naturaleza: tierra, agua, aire y fuego. Del mismo modo, El 脡ter fundamental que da Origen a la Vida de toda entidad 鈥擰uinta Esencia鈥, se hace manifiesto a trav茅s de cuatro 茅teres naturales activos; ellos son los precursores de la consolidaci贸n de todo el Universo tangible. Nuestro microcosmos es un acumulador de energ铆a et茅rea, que es fundamental para hacer posibles todos los procesos vitales; y el grado de acumulaci贸n de estos 茅teres naturales determinar谩 la prolongaci贸n y la calidad de nuestro estado de vida natural. La energ铆a et茅rea que disponemos 鈥攑or naturaleza鈥 ser铆a suficiente para vivir en condiciones 贸ptimas durante varios siglos, pero no sucede as铆 por la manera irracional en que se drenan los 茅teres por la actividad compulsiva de la mente y por los despliegues de un centro emocional en desequilibrio. En apego a la Tierra, los cuatro 茅teres naturales constituyen el factor principal de arraigo con la vida natural; quien aspira a la Luz de la verdadera Vida, debe procurar la 鈥淨uinta Esencia鈥 del 脡ter fundamental.]]>
Fri, 25 Nov 2016 02:06:06 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/138-teres-y-espiritismo-pgr-2016/69511693 fomtv@slideshare.net(fomtv) 138. 茅teres y espiritismo. pgr 2016 fomtv La manifestaci贸n del Ser a trav茅s de las formas materiales, en las condiciones m谩s tangibles, se establece a partir de los cuatro elementos de la naturaleza: tierra, agua, aire y fuego. Del mismo modo, El 脡ter fundamental que da Origen a la Vida de toda entidad 鈥擰uinta Esencia鈥, se hace manifiesto a trav茅s de cuatro 茅teres naturales activos; ellos son los precursores de la consolidaci贸n de todo el Universo tangible. Nuestro microcosmos es un acumulador de energ铆a et茅rea, que es fundamental para hacer posibles todos los procesos vitales; y el grado de acumulaci贸n de estos 茅teres naturales determinar谩 la prolongaci贸n y la calidad de nuestro estado de vida natural. La energ铆a et茅rea que disponemos 鈥攑or naturaleza鈥 ser铆a suficiente para vivir en condiciones 贸ptimas durante varios siglos, pero no sucede as铆 por la manera irracional en que se drenan los 茅teres por la actividad compulsiva de la mente y por los despliegues de un centro emocional en desequilibrio. En apego a la Tierra, los cuatro 茅teres naturales constituyen el factor principal de arraigo con la vida natural; quien aspira a la Luz de la verdadera Vida, debe procurar la 鈥淨uinta Esencia鈥 del 脡ter fundamental. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/138-161125020606-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> La manifestaci贸n del Ser a trav茅s de las formas materiales, en las condiciones m谩s tangibles, se establece a partir de los cuatro elementos de la naturaleza: tierra, agua, aire y fuego. Del mismo modo, El 脡ter fundamental que da Origen a la Vida de toda entidad 鈥擰uinta Esencia鈥, se hace manifiesto a trav茅s de cuatro 茅teres naturales activos; ellos son los precursores de la consolidaci贸n de todo el Universo tangible. Nuestro microcosmos es un acumulador de energ铆a et茅rea, que es fundamental para hacer posibles todos los procesos vitales; y el grado de acumulaci贸n de estos 茅teres naturales determinar谩 la prolongaci贸n y la calidad de nuestro estado de vida natural. La energ铆a et茅rea que disponemos 鈥攑or naturaleza鈥 ser铆a suficiente para vivir en condiciones 贸ptimas durante varios siglos, pero no sucede as铆 por la manera irracional en que se drenan los 茅teres por la actividad compulsiva de la mente y por los despliegues de un centro emocional en desequilibrio. En apego a la Tierra, los cuatro 茅teres naturales constituyen el factor principal de arraigo con la vida natural; quien aspira a la Luz de la verdadera Vida, debe procurar la 鈥淨uinta Esencia鈥 del 脡ter fundamental.
from fomtv
]]>
166 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/138-161125020606-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
51. verdad absoluta. pgr 2016 https://es.slideshare.net/fomtv/51-verdad-absoluta-pgr-2016 51-161122225356
Nada hay m谩s complejo en este mundo que hablar de la Verdad, porque siendo absoluta, se ubica en un extremo de la dualidad, lo que la hace intangible e incognoscible. Habr铆a que estudiar mucho y durante largo tiempo, tan s贸lo para lograr una incipiente aproximaci贸n a Ella; para luego encontrarse con la certeza asentida por S贸crates: 鈥渓o 煤nico que s茅 es que nada s茅鈥. 隆Oh, Arjuna! permanece en la Verdad que est谩 m谩s all谩 de todos los pares de opuestos. Ve m谩s all谩 de las posesiones y las ganancias. 隆Recupera tu propia alma! Bhagavad Gita, II- 45 M谩s all谩 del cosmos, del tiempo, del espacio, de todo cuanto se mueve y cambia, se encuentra la realidad sustancial, la Verdad fundamental. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>

Nada hay m谩s complejo en este mundo que hablar de la Verdad, porque siendo absoluta, se ubica en un extremo de la dualidad, lo que la hace intangible e incognoscible. Habr铆a que estudiar mucho y durante largo tiempo, tan s贸lo para lograr una incipiente aproximaci贸n a Ella; para luego encontrarse con la certeza asentida por S贸crates: 鈥渓o 煤nico que s茅 es que nada s茅鈥. 隆Oh, Arjuna! permanece en la Verdad que est谩 m谩s all谩 de todos los pares de opuestos. Ve m谩s all谩 de las posesiones y las ganancias. 隆Recupera tu propia alma! Bhagavad Gita, II- 45 M谩s all谩 del cosmos, del tiempo, del espacio, de todo cuanto se mueve y cambia, se encuentra la realidad sustancial, la Verdad fundamental. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>
Tue, 22 Nov 2016 22:53:56 GMT https://es.slideshare.net/fomtv/51-verdad-absoluta-pgr-2016 fomtv@slideshare.net(fomtv) 51. verdad absoluta. pgr 2016 fomtv Nada hay m谩s complejo en este mundo que hablar de la Verdad, porque siendo absoluta, se ubica en un extremo de la dualidad, lo que la hace intangible e incognoscible. Habr铆a que estudiar mucho y durante largo tiempo, tan s贸lo para lograr una incipiente aproximaci贸n a Ella; para luego encontrarse con la certeza asentida por S贸crates: 鈥渓o 煤nico que s茅 es que nada s茅鈥. 隆Oh, Arjuna! permanece en la Verdad que est谩 m谩s all谩 de todos los pares de opuestos. Ve m谩s all谩 de las posesiones y las ganancias. 隆Recupera tu propia alma! Bhagavad Gita, II- 45 M谩s all谩 del cosmos, del tiempo, del espacio, de todo cuanto se mueve y cambia, se encuentra la realidad sustancial, la Verdad fundamental. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/51-161122225356-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Nada hay m谩s complejo en este mundo que hablar de la Verdad, porque siendo absoluta, se ubica en un extremo de la dualidad, lo que la hace intangible e incognoscible. Habr铆a que estudiar mucho y durante largo tiempo, tan s贸lo para lograr una incipiente aproximaci贸n a Ella; para luego encontrarse con la certeza asentida por S贸crates: 鈥渓o 煤nico que s茅 es que nada s茅鈥. 隆Oh, Arjuna! permanece en la Verdad que est谩 m谩s all谩 de todos los pares de opuestos. Ve m谩s all谩 de las posesiones y las ganancias. 隆Recupera tu propia alma! Bhagavad Gita, II- 45 M谩s all谩 del cosmos, del tiempo, del espacio, de todo cuanto se mueve y cambia, se encuentra la realidad sustancial, la Verdad fundamental. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum
from fomtv
]]>
144 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/51-161122225356-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
137. muerte.-pgr-2016 https://es.slideshare.net/slideshow/137-muertepgr2016/68622427 137-161111014256
muerte ]]>

muerte ]]>
Fri, 11 Nov 2016 01:42:56 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/137-muertepgr2016/68622427 fomtv@slideshare.net(fomtv) 137. muerte.-pgr-2016 fomtv muerte <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/137-161111014256-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> muerte
from fomtv
]]>
141 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/137-161111014256-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
49. del ser a la existencia. pgr 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/49-del-ser-a-la-existencia-pgr-2016/68440180 49-161109014924
La Biblia nos dice, en diversos pasajes, que el Se帽or de la Vida va siempre al encuentro del peregrino. Con esto no debemos crear la imagen personalizada de un 鈥渄ios majestuoso鈥 con atributos 鈥渟obrehumanos鈥 abordando a la personalidad de un humilde peregrino; sino comprender que hace referencia a la direcci贸n y el sentido en que se establece el contacto directo entre el Ser universal y nuestro Ser interior original. Mant茅n solamente el silencio; as铆 descender谩 sobre nosotros la misericordia de Dios. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Mientras la mente no est谩 en armon铆a, la comuni贸n divina es muy dif铆cil de alcanzar. Pero aquel hombre que ha recibido el Conocimiento y lo practica con regularidad y determinaci贸n, logra controlar su mente y alcanzar la Unidad. Bhagavad Gita, VI- 33 y 36]]>

La Biblia nos dice, en diversos pasajes, que el Se帽or de la Vida va siempre al encuentro del peregrino. Con esto no debemos crear la imagen personalizada de un 鈥渄ios majestuoso鈥 con atributos 鈥渟obrehumanos鈥 abordando a la personalidad de un humilde peregrino; sino comprender que hace referencia a la direcci贸n y el sentido en que se establece el contacto directo entre el Ser universal y nuestro Ser interior original. Mant茅n solamente el silencio; as铆 descender谩 sobre nosotros la misericordia de Dios. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Mientras la mente no est谩 en armon铆a, la comuni贸n divina es muy dif铆cil de alcanzar. Pero aquel hombre que ha recibido el Conocimiento y lo practica con regularidad y determinaci贸n, logra controlar su mente y alcanzar la Unidad. Bhagavad Gita, VI- 33 y 36]]>
Wed, 09 Nov 2016 01:49:24 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/49-del-ser-a-la-existencia-pgr-2016/68440180 fomtv@slideshare.net(fomtv) 49. del ser a la existencia. pgr 2016 fomtv La Biblia nos dice, en diversos pasajes, que el Se帽or de la Vida va siempre al encuentro del peregrino. Con esto no debemos crear la imagen personalizada de un 鈥渄ios majestuoso鈥 con atributos 鈥渟obrehumanos鈥 abordando a la personalidad de un humilde peregrino; sino comprender que hace referencia a la direcci贸n y el sentido en que se establece el contacto directo entre el Ser universal y nuestro Ser interior original. Mant茅n solamente el silencio; as铆 descender谩 sobre nosotros la misericordia de Dios. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Mientras la mente no est谩 en armon铆a, la comuni贸n divina es muy dif铆cil de alcanzar. Pero aquel hombre que ha recibido el Conocimiento y lo practica con regularidad y determinaci贸n, logra controlar su mente y alcanzar la Unidad. Bhagavad Gita, VI- 33 y 36 <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/49-161109014924-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> La Biblia nos dice, en diversos pasajes, que el Se帽or de la Vida va siempre al encuentro del peregrino. Con esto no debemos crear la imagen personalizada de un 鈥渄ios majestuoso鈥 con atributos 鈥渟obrehumanos鈥 abordando a la personalidad de un humilde peregrino; sino comprender que hace referencia a la direcci贸n y el sentido en que se establece el contacto directo entre el Ser universal y nuestro Ser interior original. Mant茅n solamente el silencio; as铆 descender谩 sobre nosotros la misericordia de Dios. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Mientras la mente no est谩 en armon铆a, la comuni贸n divina es muy dif铆cil de alcanzar. Pero aquel hombre que ha recibido el Conocimiento y lo practica con regularidad y determinaci贸n, logra controlar su mente y alcanzar la Unidad. Bhagavad Gita, VI- 33 y 36
from fomtv
]]>
98 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/49-161109014924-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
136. humildad. pgr. 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/136-humildad-pgr-2016/68153741 136-161104014555
En el Serm贸n de la Monta帽a, Jes煤s de Nazaret pronuncia algo muy importante: 鈥渂ienaventurados los humildes, porque ellos heredar谩n la Tierra鈥; pero, 驴qu茅 es realmente la humildad? El sabio, que es rico en virtudes, gusta de presentarse como un hombre simple, falto de inteligencia. Comienza, pues, por despojarte de ese esp铆ritu orgulloso que te anima. Lao tse, Tao Te King Todo es vanidad. Desolaci贸n y vanidad. Evangelio del Buddha La eminencia tiene por base la humildad, y lo alto se basa en lo bajo. Lao tse, Tao Te King]]>

En el Serm贸n de la Monta帽a, Jes煤s de Nazaret pronuncia algo muy importante: 鈥渂ienaventurados los humildes, porque ellos heredar谩n la Tierra鈥; pero, 驴qu茅 es realmente la humildad? El sabio, que es rico en virtudes, gusta de presentarse como un hombre simple, falto de inteligencia. Comienza, pues, por despojarte de ese esp铆ritu orgulloso que te anima. Lao tse, Tao Te King Todo es vanidad. Desolaci贸n y vanidad. Evangelio del Buddha La eminencia tiene por base la humildad, y lo alto se basa en lo bajo. Lao tse, Tao Te King]]>
Fri, 04 Nov 2016 01:45:54 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/136-humildad-pgr-2016/68153741 fomtv@slideshare.net(fomtv) 136. humildad. pgr. 2016 fomtv En el Serm贸n de la Monta帽a, Jes煤s de Nazaret pronuncia algo muy importante: 鈥渂ienaventurados los humildes, porque ellos heredar谩n la Tierra鈥; pero, 驴qu茅 es realmente la humildad? El sabio, que es rico en virtudes, gusta de presentarse como un hombre simple, falto de inteligencia. Comienza, pues, por despojarte de ese esp铆ritu orgulloso que te anima. Lao tse, Tao Te King Todo es vanidad. Desolaci贸n y vanidad. Evangelio del Buddha La eminencia tiene por base la humildad, y lo alto se basa en lo bajo. Lao tse, Tao Te King <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/136-161104014555-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> En el Serm贸n de la Monta帽a, Jes煤s de Nazaret pronuncia algo muy importante: 鈥渂ienaventurados los humildes, porque ellos heredar谩n la Tierra鈥; pero, 驴qu茅 es realmente la humildad? El sabio, que es rico en virtudes, gusta de presentarse como un hombre simple, falto de inteligencia. Comienza, pues, por despojarte de ese esp铆ritu orgulloso que te anima. Lao tse, Tao Te King Todo es vanidad. Desolaci贸n y vanidad. Evangelio del Buddha La eminencia tiene por base la humildad, y lo alto se basa en lo bajo. Lao tse, Tao Te King
from fomtv
]]>
96 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/136-161104014555-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
48. libros universales. pgr. 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/48-libros-universales-pgr-2016/68017083 48-161102005049
Nuestro estado de conciencia existencial actual es tan limitado que apenas nos permite descubrir que habitamos en un mundo cuya naturaleza nos es desconocida en casi la totalidad de sus aspectos. Debido a esta limitada conciencia, ni siquiera nos es posible conservar el recuerdo del momento en que biol贸gicamente llegamos a la existencia actual. Ante tal inconsciencia, nos queda a煤n m谩s lejana la posibilidad de responder a las preguntas m谩s fundamentales: 驴qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo?, 驴hacia d贸nde voy? Pero lo m谩s lamentable es que ni siquiera tengamos la suficiente sensibilidad para percibir el nivel de gravedad que hay en la inconciencia de s铆 mismo. Lo peor de todo: cada una de las cosas, de las que se ha hablado, se cree en este mundo que sean el m谩s grande bien. Este error es el que conduce el tren de todos los errores. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Una vez que hayas cruzado el profundo oc茅ano de Maya, estar谩s a煤n m谩s all谩 de lo que hay escrito en cualquier escritura; ya sea de tiempos pasados o los que han de venir. Bhagavad Gita, II- 52]]>

Nuestro estado de conciencia existencial actual es tan limitado que apenas nos permite descubrir que habitamos en un mundo cuya naturaleza nos es desconocida en casi la totalidad de sus aspectos. Debido a esta limitada conciencia, ni siquiera nos es posible conservar el recuerdo del momento en que biol贸gicamente llegamos a la existencia actual. Ante tal inconsciencia, nos queda a煤n m谩s lejana la posibilidad de responder a las preguntas m谩s fundamentales: 驴qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo?, 驴hacia d贸nde voy? Pero lo m谩s lamentable es que ni siquiera tengamos la suficiente sensibilidad para percibir el nivel de gravedad que hay en la inconciencia de s铆 mismo. Lo peor de todo: cada una de las cosas, de las que se ha hablado, se cree en este mundo que sean el m谩s grande bien. Este error es el que conduce el tren de todos los errores. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Una vez que hayas cruzado el profundo oc茅ano de Maya, estar谩s a煤n m谩s all谩 de lo que hay escrito en cualquier escritura; ya sea de tiempos pasados o los que han de venir. Bhagavad Gita, II- 52]]>
Wed, 02 Nov 2016 00:50:49 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/48-libros-universales-pgr-2016/68017083 fomtv@slideshare.net(fomtv) 48. libros universales. pgr. 2016 fomtv Nuestro estado de conciencia existencial actual es tan limitado que apenas nos permite descubrir que habitamos en un mundo cuya naturaleza nos es desconocida en casi la totalidad de sus aspectos. Debido a esta limitada conciencia, ni siquiera nos es posible conservar el recuerdo del momento en que biol贸gicamente llegamos a la existencia actual. Ante tal inconsciencia, nos queda a煤n m谩s lejana la posibilidad de responder a las preguntas m谩s fundamentales: 驴qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo?, 驴hacia d贸nde voy? Pero lo m谩s lamentable es que ni siquiera tengamos la suficiente sensibilidad para percibir el nivel de gravedad que hay en la inconciencia de s铆 mismo. Lo peor de todo: cada una de las cosas, de las que se ha hablado, se cree en este mundo que sean el m谩s grande bien. Este error es el que conduce el tren de todos los errores. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Una vez que hayas cruzado el profundo oc茅ano de Maya, estar谩s a煤n m谩s all谩 de lo que hay escrito en cualquier escritura; ya sea de tiempos pasados o los que han de venir. Bhagavad Gita, II- 52 <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/48-161102005049-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Nuestro estado de conciencia existencial actual es tan limitado que apenas nos permite descubrir que habitamos en un mundo cuya naturaleza nos es desconocida en casi la totalidad de sus aspectos. Debido a esta limitada conciencia, ni siquiera nos es posible conservar el recuerdo del momento en que biol贸gicamente llegamos a la existencia actual. Ante tal inconsciencia, nos queda a煤n m谩s lejana la posibilidad de responder a las preguntas m谩s fundamentales: 驴qui茅n soy?, 驴de d贸nde vengo?, 驴hacia d贸nde voy? Pero lo m谩s lamentable es que ni siquiera tengamos la suficiente sensibilidad para percibir el nivel de gravedad que hay en la inconciencia de s铆 mismo. Lo peor de todo: cada una de las cosas, de las que se ha hablado, se cree en este mundo que sean el m谩s grande bien. Este error es el que conduce el tren de todos los errores. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum Una vez que hayas cruzado el profundo oc茅ano de Maya, estar谩s a煤n m谩s all谩 de lo que hay escrito en cualquier escritura; ya sea de tiempos pasados o los que han de venir. Bhagavad Gita, II- 52
from fomtv
]]>
152 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/48-161102005049-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
135. verdadera oraci贸n https://es.slideshare.net/slideshow/135-verdadera-oracin/67753412 135-161028004450
En el humano com煤n siempre ha permanecido la pretensi贸n de la verdadera Oraci贸n; no obstante, la posibilidad de que pueda fluir se basa en recuerdo de s铆, del Origen verdadero, dej谩ndose de lado las inclinaciones de la personalidad como las preocupaciones, los miedos, los deseos; y con una Conciencia previa del 鈥減or qu茅鈥 de la Oraci贸n misma. Una ofrenda de incienso y perfumes son inadecuados para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas que existen, y no carece de nada. Ador茅moslo m谩s bien con la acci贸n de gracias. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>

En el humano com煤n siempre ha permanecido la pretensi贸n de la verdadera Oraci贸n; no obstante, la posibilidad de que pueda fluir se basa en recuerdo de s铆, del Origen verdadero, dej谩ndose de lado las inclinaciones de la personalidad como las preocupaciones, los miedos, los deseos; y con una Conciencia previa del 鈥減or qu茅鈥 de la Oraci贸n misma. Una ofrenda de incienso y perfumes son inadecuados para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas que existen, y no carece de nada. Ador茅moslo m谩s bien con la acci贸n de gracias. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>
Fri, 28 Oct 2016 00:44:50 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/135-verdadera-oracin/67753412 fomtv@slideshare.net(fomtv) 135. verdadera oraci贸n fomtv En el humano com煤n siempre ha permanecido la pretensi贸n de la verdadera Oraci贸n; no obstante, la posibilidad de que pueda fluir se basa en recuerdo de s铆, del Origen verdadero, dej谩ndose de lado las inclinaciones de la personalidad como las preocupaciones, los miedos, los deseos; y con una Conciencia previa del 鈥減or qu茅鈥 de la Oraci贸n misma. Una ofrenda de incienso y perfumes son inadecuados para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas que existen, y no carece de nada. Ador茅moslo m谩s bien con la acci贸n de gracias. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/135-161028004450-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> En el humano com煤n siempre ha permanecido la pretensi贸n de la verdadera Oraci贸n; no obstante, la posibilidad de que pueda fluir se basa en recuerdo de s铆, del Origen verdadero, dej谩ndose de lado las inclinaciones de la personalidad como las preocupaciones, los miedos, los deseos; y con una Conciencia previa del 鈥減or qu茅鈥 de la Oraci贸n misma. Una ofrenda de incienso y perfumes son inadecuados para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas que existen, y no carece de nada. Ador茅moslo m谩s bien con la acci贸n de gracias. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum
from fomtv
]]>
349 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/135-161028004450-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
47. apegos. pgr 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/47-apegos-pgr-2016/67651970 47-161026003202
Si el prop贸sito de este tema fuera abordar moralmente los 鈥渁pegos鈥, inevitablemente se tendr铆an que ubicar en el centro medular de todos los pecados; pero con esta visi贸n nos sumergir铆amos en una laguna de complicaciones de la que dif铆cilmente podr铆amos salir: inmediatamente surgir铆an simpatizantes y detractores, y esto a ning煤n lugar nos conducir铆a. Por lo contrario, si se parte de la Conciencia, invariablemente los apegos se ubicar谩n como parte del motor que genera estados ilusorios, porque son el somn铆fero m谩s adormecedor de la humanidad; debido a que est谩n siempre dirigidos hacia lo m谩s superficial e in煤til, lo prescindible 鈥攁unque algunas veces parezca fundamental鈥 El vulgo toma como necesario aun lo no necesario, por eso tiene tantas guerras. Chuang Tzu El que permanezca aprisionado en una dimensi贸n definida estar谩 completamente triste cuando deje la tierra. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo Todo el sufrimiento que agobia a la humanidad se debe a que el hombre natural se engancha con lo que es de naturaleza ilusoria y en un grado desmedido; Es f谩cil ser rico y no altivo; es dif铆cil ser pobre y no quejoso. Confucio]]>

Si el prop贸sito de este tema fuera abordar moralmente los 鈥渁pegos鈥, inevitablemente se tendr铆an que ubicar en el centro medular de todos los pecados; pero con esta visi贸n nos sumergir铆amos en una laguna de complicaciones de la que dif铆cilmente podr铆amos salir: inmediatamente surgir铆an simpatizantes y detractores, y esto a ning煤n lugar nos conducir铆a. Por lo contrario, si se parte de la Conciencia, invariablemente los apegos se ubicar谩n como parte del motor que genera estados ilusorios, porque son el somn铆fero m谩s adormecedor de la humanidad; debido a que est谩n siempre dirigidos hacia lo m谩s superficial e in煤til, lo prescindible 鈥攁unque algunas veces parezca fundamental鈥 El vulgo toma como necesario aun lo no necesario, por eso tiene tantas guerras. Chuang Tzu El que permanezca aprisionado en una dimensi贸n definida estar谩 completamente triste cuando deje la tierra. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo Todo el sufrimiento que agobia a la humanidad se debe a que el hombre natural se engancha con lo que es de naturaleza ilusoria y en un grado desmedido; Es f谩cil ser rico y no altivo; es dif铆cil ser pobre y no quejoso. Confucio]]>
Wed, 26 Oct 2016 00:32:02 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/47-apegos-pgr-2016/67651970 fomtv@slideshare.net(fomtv) 47. apegos. pgr 2016 fomtv Si el prop贸sito de este tema fuera abordar moralmente los 鈥渁pegos鈥, inevitablemente se tendr铆an que ubicar en el centro medular de todos los pecados; pero con esta visi贸n nos sumergir铆amos en una laguna de complicaciones de la que dif铆cilmente podr铆amos salir: inmediatamente surgir铆an simpatizantes y detractores, y esto a ning煤n lugar nos conducir铆a. Por lo contrario, si se parte de la Conciencia, invariablemente los apegos se ubicar谩n como parte del motor que genera estados ilusorios, porque son el somn铆fero m谩s adormecedor de la humanidad; debido a que est谩n siempre dirigidos hacia lo m谩s superficial e in煤til, lo prescindible 鈥攁unque algunas veces parezca fundamental鈥 El vulgo toma como necesario aun lo no necesario, por eso tiene tantas guerras. Chuang Tzu El que permanezca aprisionado en una dimensi贸n definida estar谩 completamente triste cuando deje la tierra. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo Todo el sufrimiento que agobia a la humanidad se debe a que el hombre natural se engancha con lo que es de naturaleza ilusoria y en un grado desmedido; Es f谩cil ser rico y no altivo; es dif铆cil ser pobre y no quejoso. Confucio <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/47-161026003202-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Si el prop贸sito de este tema fuera abordar moralmente los 鈥渁pegos鈥, inevitablemente se tendr铆an que ubicar en el centro medular de todos los pecados; pero con esta visi贸n nos sumergir铆amos en una laguna de complicaciones de la que dif铆cilmente podr铆amos salir: inmediatamente surgir铆an simpatizantes y detractores, y esto a ning煤n lugar nos conducir铆a. Por lo contrario, si se parte de la Conciencia, invariablemente los apegos se ubicar谩n como parte del motor que genera estados ilusorios, porque son el somn铆fero m谩s adormecedor de la humanidad; debido a que est谩n siempre dirigidos hacia lo m谩s superficial e in煤til, lo prescindible 鈥攁unque algunas veces parezca fundamental鈥 El vulgo toma como necesario aun lo no necesario, por eso tiene tantas guerras. Chuang Tzu El que permanezca aprisionado en una dimensi贸n definida estar谩 completamente triste cuando deje la tierra. Ibn Arabi, El N煤cleo del N煤cleo Todo el sufrimiento que agobia a la humanidad se debe a que el hombre natural se engancha con lo que es de naturaleza ilusoria y en un grado desmedido; Es f谩cil ser rico y no altivo; es dif铆cil ser pobre y no quejoso. Confucio
from fomtv
]]>
132 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/47-161026003202-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
134. oraci贸n. pgr 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/134-oracin-pgr-2016/67468215 134-161020180336
Sin el recuerdo de s铆, la oraci贸n es un absurdo; en condiciones ordinarias, el hombre ni siquiera est谩 facultado para orar. En su estado natural, el humano s贸lo sue帽a que est谩 orando, y la 鈥渙raci贸n鈥 pronunciada desde un estado de enso帽aci贸n resulta in煤til. A煤n en el llamado 鈥渆stado de vigilia鈥, cualquier pretensi贸n de orar deviene de un simple sue帽o. Los rituales carecen de eficacia; las oraciones son vanas repeticiones de f贸rmulas; las encantaciones no tienen poder saludable. Evangelio del Buddha Una ofrenda de incienso y perfumes es inadecuada para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas reales, y no carece de nada. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>

Sin el recuerdo de s铆, la oraci贸n es un absurdo; en condiciones ordinarias, el hombre ni siquiera est谩 facultado para orar. En su estado natural, el humano s贸lo sue帽a que est谩 orando, y la 鈥渙raci贸n鈥 pronunciada desde un estado de enso帽aci贸n resulta in煤til. A煤n en el llamado 鈥渆stado de vigilia鈥, cualquier pretensi贸n de orar deviene de un simple sue帽o. Los rituales carecen de eficacia; las oraciones son vanas repeticiones de f贸rmulas; las encantaciones no tienen poder saludable. Evangelio del Buddha Una ofrenda de incienso y perfumes es inadecuada para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas reales, y no carece de nada. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum]]>
Thu, 20 Oct 2016 18:03:36 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/134-oracin-pgr-2016/67468215 fomtv@slideshare.net(fomtv) 134. oraci贸n. pgr 2016 fomtv Sin el recuerdo de s铆, la oraci贸n es un absurdo; en condiciones ordinarias, el hombre ni siquiera est谩 facultado para orar. En su estado natural, el humano s贸lo sue帽a que est谩 orando, y la 鈥渙raci贸n鈥 pronunciada desde un estado de enso帽aci贸n resulta in煤til. A煤n en el llamado 鈥渆stado de vigilia鈥, cualquier pretensi贸n de orar deviene de un simple sue帽o. Los rituales carecen de eficacia; las oraciones son vanas repeticiones de f贸rmulas; las encantaciones no tienen poder saludable. Evangelio del Buddha Una ofrenda de incienso y perfumes es inadecuada para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas reales, y no carece de nada. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/134-161020180336-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Sin el recuerdo de s铆, la oraci贸n es un absurdo; en condiciones ordinarias, el hombre ni siquiera est谩 facultado para orar. En su estado natural, el humano s贸lo sue帽a que est谩 orando, y la 鈥渙raci贸n鈥 pronunciada desde un estado de enso帽aci贸n resulta in煤til. A煤n en el llamado 鈥渆stado de vigilia鈥, cualquier pretensi贸n de orar deviene de un simple sue帽o. Los rituales carecen de eficacia; las oraciones son vanas repeticiones de f贸rmulas; las encantaciones no tienen poder saludable. Evangelio del Buddha Una ofrenda de incienso y perfumes es inadecuada para Dios, pues est谩 lleno de todas las cosas reales, y no carece de nada. Hermes Trismegisto, Corpus Herm茅ticum
from fomtv
]]>
130 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/134-161020180336-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
46. autoridad religiosa. pgr. 2016 https://es.slideshare.net/slideshow/46-autoridad-religiosa-pgr-2016/67377783 46-161019012244
Frecuencia OM ]]>

Frecuencia OM ]]>
Wed, 19 Oct 2016 01:22:43 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/46-autoridad-religiosa-pgr-2016/67377783 fomtv@slideshare.net(fomtv) 46. autoridad religiosa. pgr. 2016 fomtv Frecuencia OM <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/46-161019012244-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Frecuencia OM
from fomtv
]]>
125 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/46-161019012244-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
133. nirvana. pgr. 2016 /slideshow/133-nirvana-pgr-2016/67152983 133-161014005640
www.frecuenciaom.com]]>

www.frecuenciaom.com]]>
Fri, 14 Oct 2016 00:56:39 GMT /slideshow/133-nirvana-pgr-2016/67152983 fomtv@slideshare.net(fomtv) 133. nirvana. pgr. 2016 fomtv www.frecuenciaom.com <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/133-161014005640-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> www.frecuenciaom.com
133. nirvana. pgr. 2016 from fomtv
]]>
127 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/133-161014005640-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds presentation Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
https://public.slidesharecdn.com/v2/images/profile-picture.png https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/57-170125022307-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/57-centroemocionalpgr2017/71355677 57. centro-emocional.-... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/conferenciacierre1parte-170119204323-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/conferencia-cierre-1-parte-71198881/71198881 Conferencia cierre 1陋 ... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/56-170118013414-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/56-centro-mental-pgr-2017/71124288 56. centro mental. pgr...