ݺߣshows by User: mariadaza3958 / http://www.slideshare.net/images/logo.gif ݺߣshows by User: mariadaza3958 / Fri, 02 Jan 2015 14:06:32 GMT ݺߣShare feed for ݺߣshows by User: mariadaza3958 14º Simposio Internacional de la Sociedad Mundial de Victimología. Traducción resúmenes Conferencias https://es.slideshare.net/slideshow/14-simposio-internacional-de-la-smv-traduccin-resmenes-conferencias/43155763 14simposiointernacionaldelasmvtraduccinresmenesconferencias-150102140632-conversion-gate02
Traducción de los resúmenes de las conferencias del 14º Simposio de la Sociedad Mundial de Victimología celebrado en La Haya en 2012, bajo el lema Justicia para las víctimas: perspectivas transculturales de conflicto, trauma y reconciliación]]>

Traducción de los resúmenes de las conferencias del 14º Simposio de la Sociedad Mundial de Victimología celebrado en La Haya en 2012, bajo el lema Justicia para las víctimas: perspectivas transculturales de conflicto, trauma y reconciliación]]>
Fri, 02 Jan 2015 14:06:32 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/14-simposio-internacional-de-la-smv-traduccin-resmenes-conferencias/43155763 mariadaza3958@slideshare.net(mariadaza3958) 14º Simposio Internacional de la Sociedad Mundial de Victimología. Traducción resúmenes Conferencias mariadaza3958 Traducción de los resúmenes de las conferencias del 14º Simposio de la Sociedad Mundial de Victimología celebrado en La Haya en 2012, bajo el lema Justicia para las víctimas: perspectivas transculturales de conflicto, trauma y reconciliación <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/14simposiointernacionaldelasmvtraduccinresmenesconferencias-150102140632-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Traducción de los resúmenes de las conferencias del 14º Simposio de la Sociedad Mundial de Victimología celebrado en La Haya en 2012, bajo el lema Justicia para las víctimas: perspectivas transculturales de conflicto, trauma y reconciliación
from Mar鱈a Daza
]]>
4657 3 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/14simposiointernacionaldelasmvtraduccinresmenesconferencias-150102140632-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds document Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Comentario al Proyecto de Ley del Estatuto de la Víctima del delito https://es.slideshare.net/slideshow/comentario-al-proyecto-de-ley-del-estatuto-de-la-vctima-del-delito/43155435 comentarioalproyectodeleydelestatutodelavctimadeldelito-150102134550-conversion-gate02
Estudio del Proyecto de Estatuto de las Víctimas del Delito. La norma traspone, en algunos aspectos mal, la Directiva 2012/29/UE; contiene, incluso, una disposición netamente antivictimológica El proyecto requiere más y mejor estudio y debate, científico y público, que el realizado hasta ahora, para que sea de utilidad a las víctimas y a la sociedad, y no se quede en una ley para salir del paso con algunas declaraciones de buenas intenciones.]]>

Estudio del Proyecto de Estatuto de las Víctimas del Delito. La norma traspone, en algunos aspectos mal, la Directiva 2012/29/UE; contiene, incluso, una disposición netamente antivictimológica El proyecto requiere más y mejor estudio y debate, científico y público, que el realizado hasta ahora, para que sea de utilidad a las víctimas y a la sociedad, y no se quede en una ley para salir del paso con algunas declaraciones de buenas intenciones.]]>
Fri, 02 Jan 2015 13:45:50 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/comentario-al-proyecto-de-ley-del-estatuto-de-la-vctima-del-delito/43155435 mariadaza3958@slideshare.net(mariadaza3958) Comentario al Proyecto de Ley del Estatuto de la Víctima del delito mariadaza3958 Estudio del Proyecto de Estatuto de las Víctimas del Delito. La norma traspone, en algunos aspectos mal, la Directiva 2012/29/UE; contiene, incluso, una disposición netamente antivictimológica El proyecto requiere más y mejor estudio y debate, científico y público, que el realizado hasta ahora, para que sea de utilidad a las víctimas y a la sociedad, y no se quede en una ley para salir del paso con algunas declaraciones de buenas intenciones. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/comentarioalproyectodeleydelestatutodelavctimadeldelito-150102134550-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Estudio del Proyecto de Estatuto de las Víctimas del Delito. La norma traspone, en algunos aspectos mal, la Directiva 2012/29/UE; contiene, incluso, una disposición netamente antivictimológica El proyecto requiere más y mejor estudio y debate, científico y público, que el realizado hasta ahora, para que sea de utilidad a las víctimas y a la sociedad, y no se quede en una ley para salir del paso con algunas declaraciones de buenas intenciones.
from Mar鱈a Daza
]]>
687 2 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/comentarioalproyectodeleydelestatutodelavctimadeldelito-150102134550-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds document Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Traducción: "VICTIMOLOGÍA: PASADO, PRESENTE Y FUTURO", FATTAH_recpc16 r2 https://es.slideshare.net/slideshow/traduccion-fattah-2000-recpc16-r2/43155136 traduccionfattah2000recpc16-r2-150102132609-conversion-gate02
Traducción al español del famoso artículo del pionero de la Victimología Prof. Ezzat A. Fattah, "Victimology: Past, Present and Future" (con notas de la traductora al final)]]>

Traducción al español del famoso artículo del pionero de la Victimología Prof. Ezzat A. Fattah, "Victimology: Past, Present and Future" (con notas de la traductora al final)]]>
Fri, 02 Jan 2015 13:26:09 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/traduccion-fattah-2000-recpc16-r2/43155136 mariadaza3958@slideshare.net(mariadaza3958) Traducción: "VICTIMOLOGÍA: PASADO, PRESENTE Y FUTURO", FATTAH_recpc16 r2 mariadaza3958 Traducción al español del famoso artículo del pionero de la Victimología Prof. Ezzat A. Fattah, "Victimology: Past, Present and Future" (con notas de la traductora al final) <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/traduccionfattah2000recpc16-r2-150102132609-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Traducción al español del famoso artículo del pionero de la Victimología Prof. Ezzat A. Fattah, &quot;Victimology: Past, Present and Future&quot; (con notas de la traductora al final)
from Marテュa Daza
]]>
621 7 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/traduccionfattah2000recpc16-r2-150102132609-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds document Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Abstract of thesis VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN for Teseo record (translation) /slideshow/translation-abstract-of-thesis-for-teseo/40246918 translationabstractofthesisforteseo-141014073518-conversion-gate01
Translation of the abstract for “Teseo” record, Thesis: VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN]]>

Translation of the abstract for “Teseo” record, Thesis: VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN]]>
Tue, 14 Oct 2014 07:35:17 GMT /slideshow/translation-abstract-of-thesis-for-teseo/40246918 mariadaza3958@slideshare.net(mariadaza3958) Abstract of thesis VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN for Teseo record (translation) mariadaza3958 Translation of the abstract for “Teseo” record, Thesis: VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/translationabstractofthesisforteseo-141014073518-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> Translation of the abstract for “Teseo” record, Thesis: VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN
Abstract of thesis VICTIMOLOGY TODAY, VICTIMAL EUROPEAN AND SPANISH LAW AND ATENTION FOR VICTIMS OF CRIME IN SPAIN for Teseo record (translation) from Mar鱈a Daza
]]>
492 5 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/translationabstractofthesisforteseo-141014073518-conversion-gate01-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds document Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
Recomendación 2006 8 Comité de Ministros de los Estados miembros del Consejo de Europa, Traducción https://es.slideshare.net/slideshow/recomendacin-2006-8-ct-mtros-consejo-de-europa-traduccin/33313403 recomendacin20068ctmtrosconsejodeeuropatraduccin-140409050344-phpapp02
TRADUCCIÓN de la Recomendación Rec(2006)8 del Comité de Ministros de los Estados miembros del CONSEJO DE EUROPA sobre asistencia a víctimas del delito. ]]>

TRADUCCIÓN de la Recomendación Rec(2006)8 del Comité de Ministros de los Estados miembros del CONSEJO DE EUROPA sobre asistencia a víctimas del delito. ]]>
Wed, 09 Apr 2014 05:03:44 GMT https://es.slideshare.net/slideshow/recomendacin-2006-8-ct-mtros-consejo-de-europa-traduccin/33313403 mariadaza3958@slideshare.net(mariadaza3958) Recomendación 2006 8 Comité de Ministros de los Estados miembros del Consejo de Europa, Traducción mariadaza3958 TRADUCCIÓN de la Recomendación Rec(2006)8 del Comité de Ministros de los Estados miembros del CONSEJO DE EUROPA sobre asistencia a víctimas del delito. <img style="border:1px solid #C3E6D8;float:right;" alt="" src="https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/recomendacin20068ctmtrosconsejodeeuropatraduccin-140409050344-phpapp02-thumbnail.jpg?width=120&amp;height=120&amp;fit=bounds" /><br> TRADUCCIÓN de la Recomendación Rec(2006)8 del Comité de Ministros de los Estados miembros del CONSEJO DE EUROPA sobre asistencia a víctimas del delito.
from Mar鱈a Daza
]]>
1455 5 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/recomendacin20068ctmtrosconsejodeeuropatraduccin-140409050344-phpapp02-thumbnail.jpg?width=120&height=120&fit=bounds document Black http://activitystrea.ms/schema/1.0/post http://activitystrea.ms/schema/1.0/posted 0
https://cdn.slidesharecdn.com/profile-photo-mariadaza3958-48x48.jpg?cb=1626799054 https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/14simposiointernacionaldelasmvtraduccinresmenesconferencias-150102140632-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/14-simposio-internacional-de-la-smv-traduccin-resmenes-conferencias/43155763 14º Simposio Internaci... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/comentarioalproyectodeleydelestatutodelavctimadeldelito-150102134550-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/comentario-al-proyecto-de-ley-del-estatuto-de-la-vctima-del-delito/43155435 Comentario al Proyecto... https://cdn.slidesharecdn.com/ss_thumbnails/traduccionfattah2000recpc16-r2-150102132609-conversion-gate02-thumbnail.jpg?width=320&height=320&fit=bounds slideshow/traduccion-fattah-2000-recpc16-r2/43155136 Traducción: &quot;VICTIMOLO...