際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Salutations and politeness in a Melanesian settingGreetings from Aulua
Thinking about saying hello ...All speakers know how to vary their speech to mark politeness. Salutations  greetings +farewells Key moments in conversation set up and endingMay be the entire message
Kinds of greetings in AuluaTime  referenced greetingsSmall talk Honorific/respect greetings
SuruaKabakabenewarmth talkA: Ibulelfael     B: IbuA: Ibu melqoB: IbuA: Bu lavlavsuB: Bu lavlavsuIbu ravravIbu
FarewellFamous element of Aulua used by neoghbours to stereotypeMevko!   Mo!, response must be vigorousMevko + CLASS.POSSRMevkotahmudul! Mevko
Who do you need to be polite to?Social structureUnderlying big man structureOverlay of a chiefly systemClan chiefsKastom ChiefCommunity Chief??? Real chiefs?Kin structureParents and their siblingsVeve and Tata VeveVeves childrenIn-lawsParents in-lawchildrens spousesBrothers in-law
To the higher chiefsNever use their name, either their chiefly name of their everyday nameAlways offer them food or drinkNever refer to food and drink directlyNever refer to them using 2.sg verbs/pronounsAlways use the 2.dl forms
To the cross generational in-lawsDont talk to themDaughter/father in lawKeep physically distant, the younger generation would never make themselves physically higher
Parallel and cross in-lawsBrothers in law have a strange strict but joking relationship. Older brothers in law can order younger ones aboutMothers brother plays an important role in a boys life. Father and he must have respectful warm relationshipBrothers try to avoid entering each others houses once they are married. Avoidance relationship between men and their sisters in law.
Joking relationshipsMany of your kin relationships have moments of deep formalityOne area where you are a lot freer is with your fathers sisters, and their husbandsVeve and tatavevehave a teasing relationship
Small talkHow are you is rare, but entering the language via the creoleyuolrait?Or  a calque of English how are you? Lahasabe?/Lahasabeibu?To someone on the road-VEN  abe? To someone appearing in the village-QUL abe?

More Related Content

Greetings from aulua

  • 1. Salutations and politeness in a Melanesian settingGreetings from Aulua
  • 2. Thinking about saying hello ...All speakers know how to vary their speech to mark politeness. Salutations greetings +farewells Key moments in conversation set up and endingMay be the entire message
  • 3. Kinds of greetings in AuluaTime referenced greetingsSmall talk Honorific/respect greetings
  • 4. SuruaKabakabenewarmth talkA: Ibulelfael B: IbuA: Ibu melqoB: IbuA: Bu lavlavsuB: Bu lavlavsuIbu ravravIbu
  • 5. FarewellFamous element of Aulua used by neoghbours to stereotypeMevko! Mo!, response must be vigorousMevko + CLASS.POSSRMevkotahmudul! Mevko
  • 6. Who do you need to be polite to?Social structureUnderlying big man structureOverlay of a chiefly systemClan chiefsKastom ChiefCommunity Chief??? Real chiefs?Kin structureParents and their siblingsVeve and Tata VeveVeves childrenIn-lawsParents in-lawchildrens spousesBrothers in-law
  • 7. To the higher chiefsNever use their name, either their chiefly name of their everyday nameAlways offer them food or drinkNever refer to food and drink directlyNever refer to them using 2.sg verbs/pronounsAlways use the 2.dl forms
  • 8. To the cross generational in-lawsDont talk to themDaughter/father in lawKeep physically distant, the younger generation would never make themselves physically higher
  • 9. Parallel and cross in-lawsBrothers in law have a strange strict but joking relationship. Older brothers in law can order younger ones aboutMothers brother plays an important role in a boys life. Father and he must have respectful warm relationshipBrothers try to avoid entering each others houses once they are married. Avoidance relationship between men and their sisters in law.
  • 10. Joking relationshipsMany of your kin relationships have moments of deep formalityOne area where you are a lot freer is with your fathers sisters, and their husbandsVeve and tatavevehave a teasing relationship
  • 11. Small talkHow are you is rare, but entering the language via the creoleyuolrait?Or a calque of English how are you? Lahasabe?/Lahasabeibu?To someone on the road-VEN abe? To someone appearing in the village-QUL abe?