際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
05.09.2013 Andreas Glombitza
English Seminar
Creating coherence in ad-hoc ELF
conversations
Coherence in ELF conversations
 Conversational coherence
≠ Centrifugal forces in (T)ELF conversations
≒ Centripetal strategies
- Enhancing hearer message relevance
р comprehension monitoring
- Enhancing speaker meaning accessibility
р monitoring for feedback
р self-monitoring
b Summary
2 | Andreas Glombitza
Coherence in conversation
" [] What one speakers says in a conversation [is] heard as
following sensibly from what another has said [...]".
(Schiffrin 1985: 640)
Shared responsibility for coherence
- "a speaker is expected to formulate an utterance so that its
message is accessible []".
р S signals what info will suffice as a minimally coherent response
- "the hearer [] is expected to demonstrate, through the next
utterance, proper attention to that message."
р H signals coherence by providing that info or otherwise relating to it
3 | Andreas Glombitza
Make your contribution such as is required
Coherence and conversational maxims
≒ Speaker maxim: "make your message accessible"
- cp. Gricean maxim of manner (be brief, orderly, perspicuous,
unambiguous)
 we will generally expect S to perform according to his/her own
abilities and preferences (and make him/her feel like he/she does)
≒ Hearer maxim: "relate your response to S's previous message"
- cp. Grice's maxim of relation
we will generally expect H to be relevant (and treat him/her as if
she is)
Consequence: "normalization" of the conversation surface, strategy
of "pretending to understand" (cp. House 2010: 368)
4 | Andreas Glombitza
TELF discussions
≒ a fixed topic/task (short, written description of a business-world problem)
webapp: a collection of transcripts & a conversational corpus with
attached speaker-metadata and -retrospective data database
~40.000 words, 3.000 turns, 60 subjects (11NS/49NNS)
5 | Andreas Glombitza
 telf.uni-tuebingen.de
"Centrifugal forces" in (T)ELF discussions
 loose overall discussion structure
tendency for "favourite individual topics" ("own agenda" cp. House 2002)
non-linear discussion process ("once again, back to start"), abrupt topic changes (cp.
Lesznyak 2002, House 2002)
speaker-meaning accessibility
creative/unconventional usage of words (reliance on "open choice", cp. Seidlhofer 2009)
"covert ambiguities" (e.g. stocks, recall)
ambiguous pronunciations (e.g. [recreate] for recruit)
interlocutors' general attention problems (due to monitoring strain)
hearer-message relevance
speaker meaning inaccessible (let-it-pass, "normalization" cp. House 2002, 2010)
lack of gambits / supporting moves (cp. House 2002)
hearer pursuing "own agenda
hearer message not accessible (see above)
6 | Andreas Glombitza
Centripetal strategies  monitoring and repair
7 | Andreas Glombitza
(also cp. Kohn 1990)
notice potential
trouble
do something about
it
direct interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring
feedback monitoring
reorganize, rephrase
rephrase
signal gap, uncertainty,
correction
request
feedback , confirmation
give further clues,
accept or decline offers
negotiate own meaning
hearer message
relevance
comprehension
monitoring
use inferences to
bridge gaps
align response to
speaker's message
signal comprehension
gap
negotiate interlocutor's
meaning
escalation levels
COMPREHENSION-
MONITORING
Noticing trouble in understanding interlocutor's message that may
endanger relevance of next own contribution
8 | Andreas Glombitza
9 | Andreas Glombitza
(1/3) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
hearer message
relevance
comprehension
monitoring:
seemingly non-
compatible lexical
item (119)
form a contextually
appropriate
hypothesis:
"rehire" (Br, Ni) /
"recruit" (Al)
- -
10 | Andreas Glombitza
(2/3) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
hearer message
relevance
comprehension
monitoring:
uncertain
illocutionary force /
propositional
content of Ja's
utterance (37)
form a contextually
appropriate
hypothesis about IF
and propositional
content (proposing
to wait)
revise hypothesis to
the effect that Ja
intends to warn (IF)
from potential side
effects of this plan
(waiting);
ask for confirmation
of hypothesis by
paraphrasing IF
and propositional
content of Ja's
previous turn (40)
get negative
response on
paraphrase and a
re-phrased
message from Ja
(41)
37	
 油Ja:	
 油[	
 油And	
 油so	
 油if	
 油]	
 油if	
 油we're	
 油if	
 油we're	
 油pushing	
 油this	
 油back	
 油what	
 油is	
 油that	
 油going	
 油to	
 油what	
 油is	
 油that	
 油going	
 油to	
 油
mean?	
 油I	
 油mean	
 油in	
 油certain	
 油circumstances	
 油I	
 油can	
 油see	
 油that	
 油m	
 油meaning	
 油that	
 油we	
 油would	
 油fold	
 油under	
 油the	
 油
pressure	
 油not	
 油having	
 油the	
 油right	
 油of	
 油a	
 油lot	
 油of	
 油money.	
 油But	
 油it's	
 油just	
 油an	
 油idea.	
 油
38	
 油El:	
 油Yea.	
 油
39	
 油Ja:	
 油Instead	
 油of	
 油no	
 油more.	
 油
40	
 油El:	
 油So	
 油you're	
 油you're	
 油proposing	
 油not	
 油to	
 油go	
 油public	
 油on	
 油that	
 油date,	
 油but	
 油to	
 油wait?	
 油[	
 油Are	
 油your	
 油argument	
 油]	
 油
41	
 油Ja:	
 油[	
 油Uhm	
 油no	
 油]	
 油I	
 油mean	
 油I	
 油I	
 油think	
 油that's	
 油a	
 油I	
 油think	
 油that's	
 油a	
 油great	
 油[	
 油idea	
 油],	
 油but	
 油I	
 油think	
 油another	
 油another	
 油
problem	
 油that	
 油we	
 油have	
 油another	
 油issue	
 油that	
 油we	
 油have	
 油to	
 油face	
 油is	
 油wha	
 油what	
 油does	
 油that	
 油what	
 油would	
 油that	
 油
mean	
 油for	
 油for	
 油a	
 油company	
 油for	
 油the	
 油money	
 油that	
 油we're	
 油we're	
 油going	
 油to	
 油become	
 油we're	
 油going	
 油to	
 油be	
 油uhm	
 油
bring	
 油in.	
 油
42	
 油El:	
 油That's	
 油a	
 油good	
 油point.	
 油
Midw_0910_ELF_05,	
 油Ja_247_En_m,	
 油El_246_It_f	
 油
11 | Andreas Glombitza
(3/3) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
hearer message
relevance
comprehension
monitoring:
uncertain
propositional
meaning
contribution of
"benefits" (41) phrase relevant
response (rejection
of Ta's argument)
(43)
utter item with rising
intonation; attach
"sorry" with rising
intonation
acknowledge
elaboration (43:
"yeah")
receive elaboration
on the previous
turn, focusing on
"benefits " (42)
Excerpt 23	
 油
39	
 油Ch:	
 油so	
 油if	
 油you	
 油are	
 油allowed	
 油to	
 油go	
 油or	
 油not	
 油yeah	
 油[	
 油maybe	
 油]	
 油
40	
 油Ta:	
 油[	
 油and	
 油how	
 油]	
 油it	
 油influences	
 油your	
 油benefits	
 油in	
 油that	
 油time	
 油
41	
 油Ch:	
 油benefits?	
 油sorry?	
 油
42	
 油Ta:	
 油benefits	
 油I	
 油mean	
 油the	
 油this	
 油company	
 油you've	
 油just	
 油said	
 油that	
 油it	
 油will	
 油take	
 油a	
 油long	
 油time	
 油to	
 油make	
 油a	
 油
control	
 油of	
 油all	
 油the	
 油things	
 油and	
 油in	
 油that	
 油time	
 油the	
 油company	
 油could	
 油have	
 油sold	
 油so	
 油many	
 油goods	
 油they	
 油were	
 油of	
 油
a	
 油good	
 油quality	
 油but	
 油they	
 油will	
 油influence	
 油their	
 油benefits	
 油
43	
 油Ch:	
 油yeah	
 油but	
 油isn't	
 油it	
 油possible	
 油to	
 油sell	
 油it	
 油parallelly	
 油
44	
 油Ta:	
 油parallelly?	
 油[	
 油what	
 油do	
 油you	
 油]	
 油mean?	
 油
45	
 油Ch:	
 油[	
 油yeah	
 油]	
 油
46	
 油Ch:	
 油at	
 油the	
 油same	
 油[	
 油time	
 油]	
 油
Midw_10_TELF_01,	
 油Ch_257_Ge_m,	
 油Ta_259_Ru_f	
 油
FEEDBACK-MONITORING
Noticing indicators of non-comprehension while phrasing a message
12 | Andreas Glombitza
13 | Andreas Glombitza
(2/2) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
notice absence of
expected feedback
(receipts / okays /
go-ons)
proceed
elicit
feedback using
"appealer" moves
(cp. Edmondson/House
1981)
get confirmation
from Pr (121, 127)
120$Al:$But$we$don't$know$if$if$if$this$kind$of$technical$um$invention$has$already$saved$a$life.$So$we$
can't$prove$it$you$know$what$I$mean?$$
121$Pr:$yes$
[...]$
126$Al:$but$um$if$we$just$check$them$it$would$be$a$compromise$because$we$are$not$really$sure$that$
this$this$intercom$already$saved$a$life$you$know$what$I$mean?$$
127$Pr:$yes$
A:$when$I$talk$a$long$time$and$try$to$explain$something$orIor$my$idea,$I$ask$the$question$"do$you$
know$what$I$mean?"$because$I$was$not$sure$if$they$were$getting$my$idea$because$they$were$like$
still$and$I$dont$know$if$they$were$thinking$about$what$they$were$saying$or$just$dont$getting$what$I$
dont$get$get$$
I1:$How$could$you$tell$that$they$werent$sure$about$your$ideas?$$
A:$because$nobody$was$saying$like$okay$okay$or$saying$nothing.$They$just$aaah$were$silent.$
Midw_1112_ELF_01,$Pr_270_It_f$,$Al_272_Sp_f$retrospective$comment$
14 | Andreas Glombitza
(2/2) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
feedback
monitoring: notice
attributable silence
on part of
interlocutor (146)
repeat and
rephrase previous
message (149)
(cp. Kaur 2012)
ask for
comprehension
(potential FTA, 147)
receive uncertain
answer from Da
(148)
140$Ja:$(to$Da)$I$don't$think$so$because$the$is$uhm$also$the$pediatrics$they$commended$it$to$the$
customers$just$for$this$one$function$what$is$to$monitor$a$baby's$pulse$rate$[$and$][141$Jo:$Mhm$
][142$Da:$Mhm$]$$it's$really$what$says$it$I$think$because$you$have$a$lot$of$intercoms$for$babies$but$
this$one$is$specif$specific$with$[$this$function$]$[143$Jo:$Mhm$]$and$I$think$if$you$want$just$an$just$
intercom$if$you$buy$just$intercom,$but$if$you$want$this$one$[$you$]$[144$Jo:$yea$]$buy$this$one$
because$of$the$function$and$I$don't$think$so$if$you$buy$it$you$don't$use$it,$it's$nonsense.$[$You$]$[145$
Jo:$Yea$uhm]$buy$it$because$you$want$use$it$and$you$can$can't$not$that$uhm$from$the$10,000$just$
to$use$it$you$cannot$count$it$because$I$think$the$people$know$what$they$bought$and$they$use$it$for$
this$reason$
146$Da:$(long$pause)$Mhm$$right$
147$Ja:$(to$Da)$Do#understand#what#I#mean?$
148$Da:$Yea$I$think$so.$Uhm$
149$Ja:$It$will$be$something$else$if$it$will$be$just$one$function$of$many$
150$Da:$Mhm$
151$Ja:$but$I$think$it's$in$this$case$it's$the$main$function$
152$Jo:$Ja$f$alright$
153:$Da:$Right$right$[well$I$think$]$that$this$
Ja:$Erm$Im$still$not$sure$that$Da$did$understand$the$thing$I$tried$to$explain$it$but$Im$not$sure$its$
okay$lets$see$maybe$it$will$be$okay$just$erm$confused$if$we$are$on$the$same$line$
$
Midw_08_NNSD_04,	
 油Ja_008	
 油retrospec7ve	
 油comment	
 油
SELF-MONITORING
Noticing trouble that may endanger own-message accessibility
15 | Andreas Glombitza
16 | Andreas Glombitza
(1/5) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring:
creative license
with lexical item
(351)
-
(laughter by Pr)?
351$Pr:$they$should$be$lucky$that$um$because$if$um$the$mass$media$know$about$it,$it$would$be$
catastrophical$$
Pr:$I$don't$know$if$this$word$exists$in$English.$"Catastrophical",$you$know.$$
I1:$do$you$have$another$way$you$would$say$it?$$
Pr:$this$"disaster"$should$be$$
Midw_1112_ELF_01,$Pr_270_It_f$retrospective$comment$
(laughs)
17 | Andreas Glombitza
(2/5)* notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring: ?
avoid conditional
construction?
incongruent choice
of personal pronoun
self-initiated
rephrasal to "it's not
a
problem" (simplify)
self-initated self-
correction to "they"
signal correction
"uhm" (cp. Clark
and Fox Tree 2002)
-
18	
 油Ed:	
 油Yea,	
 油I	
 油think	
 油that	
 油uhm	
 油if	
 油the	
 油purpose	
 油of	
 油the	
 油company	
 油is	
 油uhm	
 油earn	
 油earn	
 油money	
 油it	
 油doesn't	
 油
matter,	
 油it	
 油doesn't	
 油uhm	
 油it's	
 油not	
 油it's	
 油not	
 油a	
 油problem,	
 油yea?	
 油But	
 油if	
 油you	
 油uhm	
 油think	
 油in	
 油a	
 油social	
 油err	
 油point	
 油of	
 油
view	
 油it	
 油could	
 油be	
 油err	
 油a	
 油problem,	
 油yea?	
 油Because	
 油uhm	
 油it	
 油is	
 油a	
 油part	
 油of	
 油some	
 油uhm	
 油I	
 油don't	
 油know	
 油solution,	
 油it	
 油
could	
 油be	
 油a	
 油good	
 油solution	
 油for	
 油uhm	
 油the	
 油so	
 油only	
 油infant	
 油death,	
 油yea?	
 油It	
 油doesn't	
 油work	
 油err	
 油well	
 油so	
 油he	
 油have	
 油
to	
 油they	
 油have	
 油to	
 油improve	
 油something	
 油err	
 油better	
 油to	
 油to	
 油get	
 油uhm	
 油good	
 油err	
 油solution	
 油or	
 油everything.	
 油
Midw_07_MON_03,	
 油Ed_033_Sp_m	
 油
	
 油
118	
 油Al	
 油:	
 油[	
 油Yea	
 油],	
 油but	
 油how	
 油[	
 油do	
 油you	
 油know	
 油it	
 油]?	
 油[	
 油How	
 油do	
 油you	
 油know	
 油it	
 油doesn't	
 油work?	
 油]	
 油[	
 油because	
 油it	
 油
doesn't	
 油make	
 油]	
 油it	
 油doesn't	
 油i	
 油it	
 油doesn't	
 油make	
 油any	
 油sounds	
 油[	
 油so	
 油if	
 油the	
 油if	
 油the	
 油]	
 油if	
 油the	
 油baby	
 油is	
 油not	
 油good	
 油
good	
 油good?	
 油Err	
 油healthy	
 油yea	
 油uhm	
 油yo	
 油you're	
 油just	
 油not	
 油gonna	
 油know	
 油[	
 油because	
 油if	
 油]	
 油it	
 油doesn't	
 油make	
 油any	
 油
sounds	
 油I	
 油err	
 油f	
 油soun.	
 油I	
 油thi	
 油yea	
 油err	
 油I	
 油think	
 油it's	
 油a	
 油good	
 油sign	
 油so	
 油[	
 油that's	
 油the	
 油problem	
 油].	
 油
Midw_08_NNSD_05,	
 油Al_001_Fr_m	
 油
	
 油
8	
 油Jo:	
 油mhm	
 油but	
 油erm	
 油the	
 油sensors	
 油(hesitatingly)	
 油are	
 油not	
 油one	
 油of	
 油is	
 油	
 油(opens	
 油both	
 油hands)	
 油arent	
 油	
 油our	
 油
product.	
 油	
 油
18 | Andreas Glombitza
(3/5) notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring:
lexical gap
use "headphones"
gestural: both index
fingers to own ears
accept lexical item
by Sr "headphones"
So:	
 油but	
 油maybe	
 油it	
 油is	
 油more	
 油like	
 油that	
 油than	
 油the	
 油I	
 油don't	
 油know	
 油how	
 油it	
 油is	
 油said	
 油(gestures	
 油to	
 油own	
 油ears)	
 油[	
 油	
 油	
 油]	
 油
headphones	
 油yeah	
 油and	
 油that	
 油[	
 油the	
 油the	
 油is	
 油working	
 油good	
 油]	
 油
Sr:	
 油[	
 油headphones	
 油]	
 油
Ma:	
 油[	
 油phones?	
 油]	
 油
Lu:	
 油[	
 油so	
 油that	
 油there	
 油is	
 油no	
 油risk	
 油]	
 油
So:	
 油no	
 油um	
 油of	
 油course	
 油but	
 油I	
 油mean	
 油if	
 油if	
 油you	
 油can	
 油use	
 油it	
 油without	
 油um	
 油if	
 油you	
 油are	
 油going	
 油to	
 油use	
 油it	
 油without	
 油
that	
 油hairphones	
 油
	
 油
	
 油
Midw_1011_ELF_03, So_260_Sp_f, Sr_261_Ma_m, Ma_262_En_f, Lu_264_Sp_f
19 | Andreas Glombitza
(4/5)* notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring:
lexical gap (115)
use "screws"
verbal: "how do
you"
gestural: index
fingers to
neighbour's glasses
reject first lexical item
(glasses); narrow
target concept;
ask confirmation for
second lexical item
(screws, 117); accept
second lexical item
115	
 油Ed:	
 油Mhm,	
 油it	
 油would	
 油be	
 油better	
 油because,	
 油I	
 油don't	
 油know,	
 油it's	
 油for	
 油example	
 油like	
 油uhm	
 油as	
 油a	
 油company	
 油
who	
 油who	
 油made	
 油a	
 油who	
 油make	
 油a	
 油how	
 油do	
 油you,	
 油how	
 油do	
 油(touches	
 油the	
 油frame	
 油of	
 油Ke's	
 油glasses)	
 油[	
 油you	
 油call	
 油
the	
 油]	
 油err	
 油no	
 油err	
 油the	
 油little	
 油[	
 油pieces	
 油]	
 油of	
 油err	
 油screws?	
 油
116	
 油Ke:	
 油[The	
 油glasses?]	
 油
117	
 油Ke:	
 油[Screws?]	
 油
118	
 油Ke:	
 油Yea	
 油like	
 油screwing,	
 油you	
 油know?	
 油(turns	
 油hand	
 油like	
 油with	
 油a	
 油screwdriver)	
 油
119:	
 油Ed:	
 油Yea	
 油like	
 油screws	
 油who	
 油who	
 油make	
 油a	
 油company	
 油who	
 油make	
 油this	
 油uhm	
 油things.	
 油Maybe	
 油they	
 油uhm	
 油
just	
 油produce	
 油it,	
 油but	
 油uhm	
 油I	
 油don't	
 油know	
 油maybe	
 油another	
 油company	
 油use	
 油that	
 油uhm	
 油to	
 油to	
 油make	
 油guns	
 油yea	
 油
and	
 油it's	
 油not	
 油uhm	
 油them	
 油fault.	
 油
	
 油
	
 油Midw_07_MON_03,	
 油Ed_033_Sp_m,	
 油Ke_109_En_m	
 油
20 | Andreas Glombitza
(5/5)* notice potential
trouble
do something
about it
direct
interlocutors'
attention to it
engage in co-
construction
speaker meaning
accessibility
self-monitoring:
lexical gap (196)
use "affiliate" (205)
verbal: "how is this
called"
reject first lexical item
("demand", 197);
narrowing using
code-switch to L3;
paraphrase;
asking for
confirmation of
second lexical item
("affilitate", 201);
"grudgingly" accept
affiliate (203)
196	
 油Ch:	
 油yeah	
 油that	
 油depends	
 油on	
 油uh	
 油uh	
 油uh	
 油on	
 油on	
 油on	
 油the	
 油possibilities	
 油this	
 油company	
 油has	
 油maybe	
 油they	
 油
should	
 油should	
 油acquire	
 油uh	
 油uh	
 油mmm	
 油uh	
 油uh	
 油mmm	
 油how	
 油is	
 油this	
 油called?	
 油such	
 油a	
 油uh	
 油such	
 油uh	
 油mm	
 油
197	
 油Ta:	
 油demand	
 油
198	
 油Ch:	
 油deliverer	
 油of	
 油of	
 油of	
 油such	
 油products	
 油mmm	
 油as	
 油as	
 油sucursal	
 油they	
 油say?	
 油I	
 油don't	
 油know	
 油really	
 油it	
 油is	
 油like	
 油
like	
 油uh	
 油uh	
 油uh	
 油a	
 油daughter	
 油of	
 油the	
 油head	
 油company	
 油
199	
 油Ta:	
 油uh	
 油yeah	
 油a	
 油daughter	
 油of	
 油
200	
 油El:	
 油affiliate	
 油
201	
 油Ch:	
 油affiliate?	
 油
202	
 油Ta:	
 油affiliating	
 油
203	
 油Ch:	
 油yeah	
 油well	
 油OK	
 油yeah	
 油that	
 油may	
 油be	
 油
204	
 油Ta:	
 油Konzernfiliale	
 油
205	
 油Ch:	
 油that	
 油maybe	
 油but	
 油mm	
 油or	
 油improve	
 油the	
 油uh	
 油the	
 油mm	
 油communication	
 油with	
 油with	
 油with	
 油the	
 油affiliate	
 油
or	
 油with	
 油or	
 油with	
 油the	
 油uh	
 油your	
 油delivery	
 油institution	
 油maybe	
 油
	
 油
Midw_10_TELF_01,	
 油Ta_259_Ru_f,	
 油	
 油Ch_257_Ge_m	
 油
Summary
≒ Central role of monitoring strategies in production and
comprehension for maintaining coherence at a subjectively
acceptable level
≒ Variation with respect to speakers' propensity to escalate
monitoring strategy to "signalling trouble", "negotiate meaning" or
"engage in co-construction";
≒ What makes some speakers / speaker combinations more
prepared than others to engage in these behaviors? What are the
limits of these strategies?
21 | Andreas Glombitza
References
財 Clark, H. H., und J. E. Fox Tree. (2002). Using uh and um in spontaneous speaking. Cognition 84 (1): 73111. Print.
財 Edmondson, W and J. House (1981). Let's talk, and talk about it : a pedagogic interactional grammar of English. M端nchen: Urban &
Schwarzenberg.
財 House, J. (2002), Pragmatic Competence in Lingua Franca English, in: Knapp, K. and C. Meierkord (eds.), Lingua Franca Communication,
245-267, Frankfurt (Main): Peter Lang.
財 House, J. (2010): The Pragmatics of English as a Lingua Franca. Anna Trosborg (ed.): Handbook of Pragmatics. Vol. 7: Across
Languages and Cultures. Berlin: Mouton, 363-387
財 Kaur, J. (2011) "Raising explicitness through self-repair in English as a lingua franca." Journal of Pragmatics 43 (11), 27042715
財 Kohn, K. (1990) Dimensionen lernersprachlicher Performanz. Theoretische und empirische Untersuchungen zum Zweitsprachenerwerb.
T端bingen: Narr.
財 Kohn, K. (2011). "English as a lingua franca and the Standard English misunderstanding." In: De Houwer, Annick and Antje Wilton (eds.).
English in Europe Today: Sociocultural and educational perspectives. Amsterdam: John Benjamins, 7194.
財 Lesznyak, A. (2002). From chaos to the smallest common denominator. Topic management in English lingua franca communication. In:
Karlfried Knapp and Christiane Meierkord (eds.), Lingua Franca Communication, 163-193. Frankfurt/Main: Lang.
財 Schiffrin, D. (1985). "Conversational Coherence: The role of 'well'." Language, 61 (3), 640-667.
財 Seidlhofer, B. (2009). Accommodation and the idiom principle in English as a Lingua Franca. Intercultural Pragmatics 6 (2). 195215.
財 Sinclair, J. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press.
22 | Andreas Glombitza
Thank you.
Andreas Glombitza
andreas.glombitza@uni-tuebingen.de

More Related Content

Similar to Creating Coherence in Ad-hoc ELF Conversations (14)

PPTX
English Debate
riche_dewata
PPTX
Chapter_8_Productivity.pptx
ZoZizi
DOCX
DISCOURSE The Role of Context in Interpretation
Siti Purwaningsih
PPT
Uvod u morfosintaksu, lecture 07, 12 13
Alen ogolj
PPTX
Deixis
Oscar Carascalao
PPT
Testowe
testmc
DOCX
Toulmin Model of Argument The twentieth-century British .docx
turveycharlyn
PPTX
SPEECH-AND-THEATRE-ARTS-Copy.pptx
JoanaDelaCruz13
PDF
Classroom Discourse as Proposed in Birmingham School
cbmartinovianto
PPTX
Discourse_Analysis.pptx
EzekielAnselm
PPT
DiscourseAnalysis.ppt
AlaaNajeeb2
PDF
A Relevance-Theoretic Classification Of Jokes
Sabrina Green
PPTX
Corpus linguistics and pragmatics
Pascual P辿rez-Paredes
PDF
PRAGMATICS.pdf
ElysaDianPuspasari
English Debate
riche_dewata
Chapter_8_Productivity.pptx
ZoZizi
DISCOURSE The Role of Context in Interpretation
Siti Purwaningsih
Uvod u morfosintaksu, lecture 07, 12 13
Alen ogolj
Testowe
testmc
Toulmin Model of Argument The twentieth-century British .docx
turveycharlyn
SPEECH-AND-THEATRE-ARTS-Copy.pptx
JoanaDelaCruz13
Classroom Discourse as Proposed in Birmingham School
cbmartinovianto
Discourse_Analysis.pptx
EzekielAnselm
DiscourseAnalysis.ppt
AlaaNajeeb2
A Relevance-Theoretic Classification Of Jokes
Sabrina Green
Corpus linguistics and pragmatics
Pascual P辿rez-Paredes
PRAGMATICS.pdf
ElysaDianPuspasari

Recently uploaded (20)

PDF
Quiz Night Live May 2025 - Intra Pragya Online General Quiz
Pragya - UEM Kolkata Quiz Club
PPTX
How to Configure Refusal of Applicants in Odoo 18 Recruitment
Celine George
PPTX
Elo the Hero is an story about a young boy who became hero.
TeacherEmily1
PPTX
The Gift of the Magi by O Henry-A Story of True Love, Sacrifice, and Selfless...
Beena E S
PPTX
Lesson 1 Cell (Structures, Functions, and Theory).pptx
marvinnbustamante1
PDF
Genomics Proteomics and Vaccines 1st Edition Guido Grandi (Editor)
kboqcyuw976
PDF
DIGESTION OF CARBOHYDRATES ,PROTEINS AND LIPIDS
raviralanaresh2
PDF
Our Guide to the July 2025 USPS速 Rate Change
Postal Advocate Inc.
PPTX
Urban Hierarchy and Service Provisions.pptx
Islamic University of Bangladesh
PPTX
Comparing Translational and Rotational Motion.pptx
AngeliqueTolentinoDe
PPTX
Iv叩n Bornacelly - Presentation of the report - Empowering the workforce in th...
EduSkills OECD
PDF
Wikinomics How Mass Collaboration Changes Everything Don Tapscott
wcsqyzf5909
PPTX
Practice Gardens and Polytechnic Education: Utilizing Nature in 1950s Hu...
Lajos Somogyv叩ri
PPTX
PLANNING FOR EMERGENCY AND DISASTER MANAGEMENT ppt.pptx
PRADEEP ABOTHU
PPTX
Natural Language processing using nltk.pptx
Ramakrishna Reddy Bijjam
PPTX
How to Configure Taxes in Company Currency in Odoo 18 Accounting
Celine George
PPTX
How to Add a Custom Button in Odoo 18 POS Screen
Celine George
PDF
COM and NET Component Services 1st Edition Juval L旦wy
kboqcyuw976
PPTX
How to Manage Wins & Losses in Odoo 18 CRM
Celine George
PPTX
ESP 10 Edukasyon sa Pagpapakatao PowerPoint Lessons Quarter 1.pptx
Sir J.
Quiz Night Live May 2025 - Intra Pragya Online General Quiz
Pragya - UEM Kolkata Quiz Club
How to Configure Refusal of Applicants in Odoo 18 Recruitment
Celine George
Elo the Hero is an story about a young boy who became hero.
TeacherEmily1
The Gift of the Magi by O Henry-A Story of True Love, Sacrifice, and Selfless...
Beena E S
Lesson 1 Cell (Structures, Functions, and Theory).pptx
marvinnbustamante1
Genomics Proteomics and Vaccines 1st Edition Guido Grandi (Editor)
kboqcyuw976
DIGESTION OF CARBOHYDRATES ,PROTEINS AND LIPIDS
raviralanaresh2
Our Guide to the July 2025 USPS速 Rate Change
Postal Advocate Inc.
Urban Hierarchy and Service Provisions.pptx
Islamic University of Bangladesh
Comparing Translational and Rotational Motion.pptx
AngeliqueTolentinoDe
Iv叩n Bornacelly - Presentation of the report - Empowering the workforce in th...
EduSkills OECD
Wikinomics How Mass Collaboration Changes Everything Don Tapscott
wcsqyzf5909
Practice Gardens and Polytechnic Education: Utilizing Nature in 1950s Hu...
Lajos Somogyv叩ri
PLANNING FOR EMERGENCY AND DISASTER MANAGEMENT ppt.pptx
PRADEEP ABOTHU
Natural Language processing using nltk.pptx
Ramakrishna Reddy Bijjam
How to Configure Taxes in Company Currency in Odoo 18 Accounting
Celine George
How to Add a Custom Button in Odoo 18 POS Screen
Celine George
COM and NET Component Services 1st Edition Juval L旦wy
kboqcyuw976
How to Manage Wins & Losses in Odoo 18 CRM
Celine George
ESP 10 Edukasyon sa Pagpapakatao PowerPoint Lessons Quarter 1.pptx
Sir J.
Ad

Creating Coherence in Ad-hoc ELF Conversations

  • 1. 05.09.2013 Andreas Glombitza English Seminar Creating coherence in ad-hoc ELF conversations
  • 2. Coherence in ELF conversations Conversational coherence ≠ Centrifugal forces in (T)ELF conversations ≒ Centripetal strategies - Enhancing hearer message relevance р comprehension monitoring - Enhancing speaker meaning accessibility р monitoring for feedback р self-monitoring b Summary 2 | Andreas Glombitza
  • 3. Coherence in conversation " [] What one speakers says in a conversation [is] heard as following sensibly from what another has said [...]". (Schiffrin 1985: 640) Shared responsibility for coherence - "a speaker is expected to formulate an utterance so that its message is accessible []". р S signals what info will suffice as a minimally coherent response - "the hearer [] is expected to demonstrate, through the next utterance, proper attention to that message." р H signals coherence by providing that info or otherwise relating to it 3 | Andreas Glombitza
  • 4. Make your contribution such as is required Coherence and conversational maxims ≒ Speaker maxim: "make your message accessible" - cp. Gricean maxim of manner (be brief, orderly, perspicuous, unambiguous) we will generally expect S to perform according to his/her own abilities and preferences (and make him/her feel like he/she does) ≒ Hearer maxim: "relate your response to S's previous message" - cp. Grice's maxim of relation we will generally expect H to be relevant (and treat him/her as if she is) Consequence: "normalization" of the conversation surface, strategy of "pretending to understand" (cp. House 2010: 368) 4 | Andreas Glombitza
  • 5. TELF discussions ≒ a fixed topic/task (short, written description of a business-world problem) webapp: a collection of transcripts & a conversational corpus with attached speaker-metadata and -retrospective data database ~40.000 words, 3.000 turns, 60 subjects (11NS/49NNS) 5 | Andreas Glombitza telf.uni-tuebingen.de
  • 6. "Centrifugal forces" in (T)ELF discussions loose overall discussion structure tendency for "favourite individual topics" ("own agenda" cp. House 2002) non-linear discussion process ("once again, back to start"), abrupt topic changes (cp. Lesznyak 2002, House 2002) speaker-meaning accessibility creative/unconventional usage of words (reliance on "open choice", cp. Seidlhofer 2009) "covert ambiguities" (e.g. stocks, recall) ambiguous pronunciations (e.g. [recreate] for recruit) interlocutors' general attention problems (due to monitoring strain) hearer-message relevance speaker meaning inaccessible (let-it-pass, "normalization" cp. House 2002, 2010) lack of gambits / supporting moves (cp. House 2002) hearer pursuing "own agenda hearer message not accessible (see above) 6 | Andreas Glombitza
  • 7. Centripetal strategies monitoring and repair 7 | Andreas Glombitza (also cp. Kohn 1990) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring feedback monitoring reorganize, rephrase rephrase signal gap, uncertainty, correction request feedback , confirmation give further clues, accept or decline offers negotiate own meaning hearer message relevance comprehension monitoring use inferences to bridge gaps align response to speaker's message signal comprehension gap negotiate interlocutor's meaning escalation levels
  • 8. COMPREHENSION- MONITORING Noticing trouble in understanding interlocutor's message that may endanger relevance of next own contribution 8 | Andreas Glombitza
  • 9. 9 | Andreas Glombitza (1/3) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction hearer message relevance comprehension monitoring: seemingly non- compatible lexical item (119) form a contextually appropriate hypothesis: "rehire" (Br, Ni) / "recruit" (Al) - -
  • 10. 10 | Andreas Glombitza (2/3) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction hearer message relevance comprehension monitoring: uncertain illocutionary force / propositional content of Ja's utterance (37) form a contextually appropriate hypothesis about IF and propositional content (proposing to wait) revise hypothesis to the effect that Ja intends to warn (IF) from potential side effects of this plan (waiting); ask for confirmation of hypothesis by paraphrasing IF and propositional content of Ja's previous turn (40) get negative response on paraphrase and a re-phrased message from Ja (41) 37 油Ja: 油[ 油And 油so 油if 油] 油if 油we're 油if 油we're 油pushing 油this 油back 油what 油is 油that 油going 油to 油what 油is 油that 油going 油to 油 mean? 油I 油mean 油in 油certain 油circumstances 油I 油can 油see 油that 油m 油meaning 油that 油we 油would 油fold 油under 油the 油 pressure 油not 油having 油the 油right 油of 油a 油lot 油of 油money. 油But 油it's 油just 油an 油idea. 油 38 油El: 油Yea. 油 39 油Ja: 油Instead 油of 油no 油more. 油 40 油El: 油So 油you're 油you're 油proposing 油not 油to 油go 油public 油on 油that 油date, 油but 油to 油wait? 油[ 油Are 油your 油argument 油] 油 41 油Ja: 油[ 油Uhm 油no 油] 油I 油mean 油I 油I 油think 油that's 油a 油I 油think 油that's 油a 油great 油[ 油idea 油], 油but 油I 油think 油another 油another 油 problem 油that 油we 油have 油another 油issue 油that 油we 油have 油to 油face 油is 油wha 油what 油does 油that 油what 油would 油that 油 mean 油for 油for 油a 油company 油for 油the 油money 油that 油we're 油we're 油going 油to 油become 油we're 油going 油to 油be 油uhm 油 bring 油in. 油 42 油El: 油That's 油a 油good 油point. 油 Midw_0910_ELF_05, 油Ja_247_En_m, 油El_246_It_f 油
  • 11. 11 | Andreas Glombitza (3/3) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction hearer message relevance comprehension monitoring: uncertain propositional meaning contribution of "benefits" (41) phrase relevant response (rejection of Ta's argument) (43) utter item with rising intonation; attach "sorry" with rising intonation acknowledge elaboration (43: "yeah") receive elaboration on the previous turn, focusing on "benefits " (42) Excerpt 23 油 39 油Ch: 油so 油if 油you 油are 油allowed 油to 油go 油or 油not 油yeah 油[ 油maybe 油] 油 40 油Ta: 油[ 油and 油how 油] 油it 油influences 油your 油benefits 油in 油that 油time 油 41 油Ch: 油benefits? 油sorry? 油 42 油Ta: 油benefits 油I 油mean 油the 油this 油company 油you've 油just 油said 油that 油it 油will 油take 油a 油long 油time 油to 油make 油a 油 control 油of 油all 油the 油things 油and 油in 油that 油time 油the 油company 油could 油have 油sold 油so 油many 油goods 油they 油were 油of 油 a 油good 油quality 油but 油they 油will 油influence 油their 油benefits 油 43 油Ch: 油yeah 油but 油isn't 油it 油possible 油to 油sell 油it 油parallelly 油 44 油Ta: 油parallelly? 油[ 油what 油do 油you 油] 油mean? 油 45 油Ch: 油[ 油yeah 油] 油 46 油Ch: 油at 油the 油same 油[ 油time 油] 油 Midw_10_TELF_01, 油Ch_257_Ge_m, 油Ta_259_Ru_f 油
  • 12. FEEDBACK-MONITORING Noticing indicators of non-comprehension while phrasing a message 12 | Andreas Glombitza
  • 13. 13 | Andreas Glombitza (2/2) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility notice absence of expected feedback (receipts / okays / go-ons) proceed elicit feedback using "appealer" moves (cp. Edmondson/House 1981) get confirmation from Pr (121, 127) 120$Al:$But$we$don't$know$if$if$if$this$kind$of$technical$um$invention$has$already$saved$a$life.$So$we$ can't$prove$it$you$know$what$I$mean?$$ 121$Pr:$yes$ [...]$ 126$Al:$but$um$if$we$just$check$them$it$would$be$a$compromise$because$we$are$not$really$sure$that$ this$this$intercom$already$saved$a$life$you$know$what$I$mean?$$ 127$Pr:$yes$ A:$when$I$talk$a$long$time$and$try$to$explain$something$orIor$my$idea,$I$ask$the$question$"do$you$ know$what$I$mean?"$because$I$was$not$sure$if$they$were$getting$my$idea$because$they$were$like$ still$and$I$dont$know$if$they$were$thinking$about$what$they$were$saying$or$just$dont$getting$what$I$ dont$get$get$$ I1:$How$could$you$tell$that$they$werent$sure$about$your$ideas?$$ A:$because$nobody$was$saying$like$okay$okay$or$saying$nothing.$They$just$aaah$were$silent.$ Midw_1112_ELF_01,$Pr_270_It_f$,$Al_272_Sp_f$retrospective$comment$
  • 14. 14 | Andreas Glombitza (2/2) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility feedback monitoring: notice attributable silence on part of interlocutor (146) repeat and rephrase previous message (149) (cp. Kaur 2012) ask for comprehension (potential FTA, 147) receive uncertain answer from Da (148) 140$Ja:$(to$Da)$I$don't$think$so$because$the$is$uhm$also$the$pediatrics$they$commended$it$to$the$ customers$just$for$this$one$function$what$is$to$monitor$a$baby's$pulse$rate$[$and$][141$Jo:$Mhm$ ][142$Da:$Mhm$]$$it's$really$what$says$it$I$think$because$you$have$a$lot$of$intercoms$for$babies$but$ this$one$is$specif$specific$with$[$this$function$]$[143$Jo:$Mhm$]$and$I$think$if$you$want$just$an$just$ intercom$if$you$buy$just$intercom,$but$if$you$want$this$one$[$you$]$[144$Jo:$yea$]$buy$this$one$ because$of$the$function$and$I$don't$think$so$if$you$buy$it$you$don't$use$it,$it's$nonsense.$[$You$]$[145$ Jo:$Yea$uhm]$buy$it$because$you$want$use$it$and$you$can$can't$not$that$uhm$from$the$10,000$just$ to$use$it$you$cannot$count$it$because$I$think$the$people$know$what$they$bought$and$they$use$it$for$ this$reason$ 146$Da:$(long$pause)$Mhm$$right$ 147$Ja:$(to$Da)$Do#understand#what#I#mean?$ 148$Da:$Yea$I$think$so.$Uhm$ 149$Ja:$It$will$be$something$else$if$it$will$be$just$one$function$of$many$ 150$Da:$Mhm$ 151$Ja:$but$I$think$it's$in$this$case$it's$the$main$function$ 152$Jo:$Ja$f$alright$ 153:$Da:$Right$right$[well$I$think$]$that$this$ Ja:$Erm$Im$still$not$sure$that$Da$did$understand$the$thing$I$tried$to$explain$it$but$Im$not$sure$its$ okay$lets$see$maybe$it$will$be$okay$just$erm$confused$if$we$are$on$the$same$line$ $ Midw_08_NNSD_04, 油Ja_008 油retrospec7ve 油comment 油
  • 15. SELF-MONITORING Noticing trouble that may endanger own-message accessibility 15 | Andreas Glombitza
  • 16. 16 | Andreas Glombitza (1/5) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring: creative license with lexical item (351) - (laughter by Pr)? 351$Pr:$they$should$be$lucky$that$um$because$if$um$the$mass$media$know$about$it,$it$would$be$ catastrophical$$ Pr:$I$don't$know$if$this$word$exists$in$English.$"Catastrophical",$you$know.$$ I1:$do$you$have$another$way$you$would$say$it?$$ Pr:$this$"disaster"$should$be$$ Midw_1112_ELF_01,$Pr_270_It_f$retrospective$comment$ (laughs)
  • 17. 17 | Andreas Glombitza (2/5)* notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring: ? avoid conditional construction? incongruent choice of personal pronoun self-initiated rephrasal to "it's not a problem" (simplify) self-initated self- correction to "they" signal correction "uhm" (cp. Clark and Fox Tree 2002) - 18 油Ed: 油Yea, 油I 油think 油that 油uhm 油if 油the 油purpose 油of 油the 油company 油is 油uhm 油earn 油earn 油money 油it 油doesn't 油 matter, 油it 油doesn't 油uhm 油it's 油not 油it's 油not 油a 油problem, 油yea? 油But 油if 油you 油uhm 油think 油in 油a 油social 油err 油point 油of 油 view 油it 油could 油be 油err 油a 油problem, 油yea? 油Because 油uhm 油it 油is 油a 油part 油of 油some 油uhm 油I 油don't 油know 油solution, 油it 油 could 油be 油a 油good 油solution 油for 油uhm 油the 油so 油only 油infant 油death, 油yea? 油It 油doesn't 油work 油err 油well 油so 油he 油have 油 to 油they 油have 油to 油improve 油something 油err 油better 油to 油to 油get 油uhm 油good 油err 油solution 油or 油everything. 油 Midw_07_MON_03, 油Ed_033_Sp_m 油 油 118 油Al 油: 油[ 油Yea 油], 油but 油how 油[ 油do 油you 油know 油it 油]? 油[ 油How 油do 油you 油know 油it 油doesn't 油work? 油] 油[ 油because 油it 油 doesn't 油make 油] 油it 油doesn't 油i 油it 油doesn't 油make 油any 油sounds 油[ 油so 油if 油the 油if 油the 油] 油if 油the 油baby 油is 油not 油good 油 good 油good? 油Err 油healthy 油yea 油uhm 油yo 油you're 油just 油not 油gonna 油know 油[ 油because 油if 油] 油it 油doesn't 油make 油any 油 sounds 油I 油err 油f 油soun. 油I 油thi 油yea 油err 油I 油think 油it's 油a 油good 油sign 油so 油[ 油that's 油the 油problem 油]. 油 Midw_08_NNSD_05, 油Al_001_Fr_m 油 油 8 油Jo: 油mhm 油but 油erm 油the 油sensors 油(hesitatingly) 油are 油not 油one 油of 油is 油 油(opens 油both 油hands) 油arent 油 油our 油 product. 油 油
  • 18. 18 | Andreas Glombitza (3/5) notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring: lexical gap use "headphones" gestural: both index fingers to own ears accept lexical item by Sr "headphones" So: 油but 油maybe 油it 油is 油more 油like 油that 油than 油the 油I 油don't 油know 油how 油it 油is 油said 油(gestures 油to 油own 油ears) 油[ 油 油 油] 油 headphones 油yeah 油and 油that 油[ 油the 油the 油is 油working 油good 油] 油 Sr: 油[ 油headphones 油] 油 Ma: 油[ 油phones? 油] 油 Lu: 油[ 油so 油that 油there 油is 油no 油risk 油] 油 So: 油no 油um 油of 油course 油but 油I 油mean 油if 油if 油you 油can 油use 油it 油without 油um 油if 油you 油are 油going 油to 油use 油it 油without 油 that 油hairphones 油 油 油 Midw_1011_ELF_03, So_260_Sp_f, Sr_261_Ma_m, Ma_262_En_f, Lu_264_Sp_f
  • 19. 19 | Andreas Glombitza (4/5)* notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring: lexical gap (115) use "screws" verbal: "how do you" gestural: index fingers to neighbour's glasses reject first lexical item (glasses); narrow target concept; ask confirmation for second lexical item (screws, 117); accept second lexical item 115 油Ed: 油Mhm, 油it 油would 油be 油better 油because, 油I 油don't 油know, 油it's 油for 油example 油like 油uhm 油as 油a 油company 油 who 油who 油made 油a 油who 油make 油a 油how 油do 油you, 油how 油do 油(touches 油the 油frame 油of 油Ke's 油glasses) 油[ 油you 油call 油 the 油] 油err 油no 油err 油the 油little 油[ 油pieces 油] 油of 油err 油screws? 油 116 油Ke: 油[The 油glasses?] 油 117 油Ke: 油[Screws?] 油 118 油Ke: 油Yea 油like 油screwing, 油you 油know? 油(turns 油hand 油like 油with 油a 油screwdriver) 油 119: 油Ed: 油Yea 油like 油screws 油who 油who 油make 油a 油company 油who 油make 油this 油uhm 油things. 油Maybe 油they 油uhm 油 just 油produce 油it, 油but 油uhm 油I 油don't 油know 油maybe 油another 油company 油use 油that 油uhm 油to 油to 油make 油guns 油yea 油 and 油it's 油not 油uhm 油them 油fault. 油 油 油Midw_07_MON_03, 油Ed_033_Sp_m, 油Ke_109_En_m 油
  • 20. 20 | Andreas Glombitza (5/5)* notice potential trouble do something about it direct interlocutors' attention to it engage in co- construction speaker meaning accessibility self-monitoring: lexical gap (196) use "affiliate" (205) verbal: "how is this called" reject first lexical item ("demand", 197); narrowing using code-switch to L3; paraphrase; asking for confirmation of second lexical item ("affilitate", 201); "grudgingly" accept affiliate (203) 196 油Ch: 油yeah 油that 油depends 油on 油uh 油uh 油uh 油on 油on 油on 油the 油possibilities 油this 油company 油has 油maybe 油they 油 should 油should 油acquire 油uh 油uh 油mmm 油uh 油uh 油mmm 油how 油is 油this 油called? 油such 油a 油uh 油such 油uh 油mm 油 197 油Ta: 油demand 油 198 油Ch: 油deliverer 油of 油of 油of 油such 油products 油mmm 油as 油as 油sucursal 油they 油say? 油I 油don't 油know 油really 油it 油is 油like 油 like 油uh 油uh 油uh 油a 油daughter 油of 油the 油head 油company 油 199 油Ta: 油uh 油yeah 油a 油daughter 油of 油 200 油El: 油affiliate 油 201 油Ch: 油affiliate? 油 202 油Ta: 油affiliating 油 203 油Ch: 油yeah 油well 油OK 油yeah 油that 油may 油be 油 204 油Ta: 油Konzernfiliale 油 205 油Ch: 油that 油maybe 油but 油mm 油or 油improve 油the 油uh 油the 油mm 油communication 油with 油with 油with 油the 油affiliate 油 or 油with 油or 油with 油the 油uh 油your 油delivery 油institution 油maybe 油 油 Midw_10_TELF_01, 油Ta_259_Ru_f, 油 油Ch_257_Ge_m 油
  • 21. Summary ≒ Central role of monitoring strategies in production and comprehension for maintaining coherence at a subjectively acceptable level ≒ Variation with respect to speakers' propensity to escalate monitoring strategy to "signalling trouble", "negotiate meaning" or "engage in co-construction"; ≒ What makes some speakers / speaker combinations more prepared than others to engage in these behaviors? What are the limits of these strategies? 21 | Andreas Glombitza
  • 22. References 財 Clark, H. H., und J. E. Fox Tree. (2002). Using uh and um in spontaneous speaking. Cognition 84 (1): 73111. Print. 財 Edmondson, W and J. House (1981). Let's talk, and talk about it : a pedagogic interactional grammar of English. M端nchen: Urban & Schwarzenberg. 財 House, J. (2002), Pragmatic Competence in Lingua Franca English, in: Knapp, K. and C. Meierkord (eds.), Lingua Franca Communication, 245-267, Frankfurt (Main): Peter Lang. 財 House, J. (2010): The Pragmatics of English as a Lingua Franca. Anna Trosborg (ed.): Handbook of Pragmatics. Vol. 7: Across Languages and Cultures. Berlin: Mouton, 363-387 財 Kaur, J. (2011) "Raising explicitness through self-repair in English as a lingua franca." Journal of Pragmatics 43 (11), 27042715 財 Kohn, K. (1990) Dimensionen lernersprachlicher Performanz. Theoretische und empirische Untersuchungen zum Zweitsprachenerwerb. T端bingen: Narr. 財 Kohn, K. (2011). "English as a lingua franca and the Standard English misunderstanding." In: De Houwer, Annick and Antje Wilton (eds.). English in Europe Today: Sociocultural and educational perspectives. Amsterdam: John Benjamins, 7194. 財 Lesznyak, A. (2002). From chaos to the smallest common denominator. Topic management in English lingua franca communication. In: Karlfried Knapp and Christiane Meierkord (eds.), Lingua Franca Communication, 163-193. Frankfurt/Main: Lang. 財 Schiffrin, D. (1985). "Conversational Coherence: The role of 'well'." Language, 61 (3), 640-667. 財 Seidlhofer, B. (2009). Accommodation and the idiom principle in English as a Lingua Franca. Intercultural Pragmatics 6 (2). 195215. 財 Sinclair, J. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press. 22 | Andreas Glombitza