Niko Papula from Multilizer discusses how language technologies will impact business in the future. Machine translation is increasingly being used alongside human translation to improve efficiency. While still imperfect, machine translation volumes are enormous and provide value. Text analysis is key to understanding large amounts of data and identifying trends. Three global trends - unified communication, information access, and user experience - are driving huge demand for language technology solutions. While challenging the traditional translation industry, language technologies also provide opportunities for innovative companies. Finland risks falling behind globally if it does not actively develop and apply language technologies.
2. Finnish company providing leading translation
& localization technologies since 1995
Each month more than 120 million words are
translated with Multilizer products in more
than 150 countries
Multilizer products:
Professional localization tools (software localization in particular)
Automatic machine translation qualification (MT-Qualifier)
Machine translation for PDF documents
2
3. Agenda: Language Technologies and
Business in the Future
1.
2.
3.
Current
Situation
Machine
Translation
Text
Analysis
4.
5.
Business
Conclusion
Niko Papula, Multilizer
3
4. Tweets by Languages
Tweets by languages
Source: http://businesstech.co.za/news/internet/37585/twitter-whichlanguage-dominates-the-twitterverse/
Niko Papula, Multilizer
4
6. Only 18 % of EU27 shop online
regularly with other languages
Niko Papula, Multilizer
6
7. Only 19 % of EU27 browse for
entertainment regularly in other languages
Niko Papula, Multilizer
7
8. Multilingual online world
needs MT solutions
Nicholas Ostler: The Last Lingua Franca, English
Until the Return of Babel
Niko Papula, Multilizer
8
9. Language Technology in Finland?
Finland is often a leading country what comes
to adopting new technologies
but language technologies (LT) for Finnish
language are an unfortunate exception.
Niko Papula, Multilizer
9
10. State of Language Technology Support
for 30 European Languages
Machine Translation
Text Analysis
Niko Papula, Multilizer
10
13. MT will be part of translators work
MT already improves translation efficiency and
speed:
Combination of MT and post-editing is faster than pure human
translation. Standard text: English to German 30% faster, English to
Spanish 25% faster (source: SDL)
MT combined with other LTs will revolutionize
translation work:
MT evaluation technologies will help in MT post-editing pricing
Qualified MT will make post-editing faster
Customized MT with controlled language will produce best quality
Speech recognition with MT will make interpretation more efficient
MT will complement TM
Niko Papula, Multilizer
13
14. Even MT alone brings
savings and efficiency
60-70% of respondents prefer imperfect machine
translation to the alternative of no translation at all.
(Source: Symantec)
Machine translation can help you serve more
international customers while dramatically reducing the
cost of call center operations by averting a minimum of
25% of calls. (Source: Cisco)
Machine translation is capable of resolving nearly as
many customer support problems as a significantly more
costly human translation. (Source: Microsoft, Intel)
Niko Papula, Multilizer
14
16. Although MT is far from perfect
its volumes are enormous
Microsoft Office users translate over 1.3
million characters each hour using the built-in
translation features.
http://microsoft-news.com/bing-translator-for-word-powerpoint-2013-launching-today/
Google Translate serves 200 million people
daily, and breaks down language barriers a
billion times a day.
http://news.cnet.com/8301-1023_3-57585143-93/google-translate-now-serves-200-million-peopledaily/
Niko Papula, Multilizer
16
17. Language technology is the missing piece of
the puzzle that makes up the digital single
market, said Jochen Hummel, Chairman of LTInnovate
http://www.lt-innovate.eu/page/lt-innovate-summit-2012-summary
With more than two dozen languages spoken
across the EUs 28 countries, communication
remains a key impediment to the European
economic success.
http://associationsnow.com/2013/10/language-trade-group-teams-with-eu-on-translation-tech/
Niko Papula, Multilizer
17
18. MT + Text Synthesis
Text synthesis produces
controlled language.
e.g. weather reports, sport
news and descriptions
Controlled language
translates very well with
machine translation.
Example: MTV3 F1 Tulospalvelu
Niko Papula, Multilizer
18
19. MT will be transparent
Niko Papula, Multilizer
19
20. Text Analysis is the key to Data Mining
and understanding Big Data
The ability to manage and process the
tsunami of data across the worlds languages
is one of the biggest challenges in the new ICT
ecosystem, and one for which LT is a critical
enabling technology. says LT-Innovate
http://www.lt-innovate.eu/resources/document/infographic-lt2013-report-status-and-potentialeuropean-language-technology-marke
Niko Papula, Multilizer
20
22. Another example of Text Analysis
I love my BMW! Its such a comfortable car so Ill
certainly check out the new 5-series next week
Automatic text analysis of the above sentence
results in:
its about cars
strong like of BMW
positive towards comfort
intent with certainty, to assess the new 5 series
time scale, next week
Niko Papula, Multilizer
22
23. Text Analysis helps to monitor
data, understand trends and find leads
Niko Papula, Multilizer
23
24. Text analysis will eventually enable
computers to understand normal
text which will have very farreaching consequences!
Niko Papula, Multilizer
24
25. 3 global trends that create huge
need for LT based solutions
Unified Communication: Connectivity across
devices and platforms will offer business and
consumer users seamless communications.
Unified Information Access: Content sharing in
any language and across languages.
Unified User Experience: Access, use and
understanding of information from large volumes
of data.
Source: LT2013: Status and Potential of the European
Language Technology Markets by LT-Innovate
Niko Papula, Multilizer
25
26. LT is an opportunity to language
services industry
Language technologies are bringing efficiency to
situations which can be improved.
LT is not a threat to highest quality services.
Language technologies will stretch the language
service industry to new areas.
Innovative companies can step out of the box and
find new business possibilities.
Niko Papula, Multilizer
26
28. Natural Language Processing (NLP)
Market Worth $9,858.4 Million
by 2018
Natural Language Processing (NLP) Market
includes IVR, OCR, Pattern Recognition, Auto
Coding, Text Analysis, Speech
Analysis, Machine Translation, Information
Extraction, Question Answer, Report
Generation.
Worldwide Market Forecast and Analysis (2013 - 2018) by MarketsandMarkets
http://finance.yahoo.com/news/natural-language-processing-nlp-market-133000650.html
Niko Papula, Multilizer
28
29. Finland needs to
get out of the
vicious circle:
Better
quality
Resources on
development
No
improvement
Active
use
Business
potential
No
use
No
development
Niko Papula, Multilizer
29
30. Summary
Global competition favors quick adopters who
can offer solutions to all types of language
processing needs.
The economical focus is expanding to areas
where people dont communicate in English.
Global companies and individuals will find
solutions with or without us.
Niko Papula, Multilizer
30
31. How do you see the future?
Contact information:
Niko Papula, Multilizer
Email: niko.papula@multilizer.com
Mobile: +358 50 586 9145
Niko Papula, Multilizer
31