Dokumen ini disediakan oleh unit bahasa Melayu menengah dan kesusasteraan Melayu yang menerangkan ejaan istilah/kata pinjaman dari bahasa Inggeris ke bahasa Melayu. Terdapat senarai istilah seperti 'charge' kepada 'caj' dan 'audit' kepada 'audit'. Tujuannya adalah untuk membetulkan penggunaan yang biasa dan mempromosikan yang betul.