5. Cal fixar-se en l'alternança
que es troba
entre el so
p i la grafia "b",
i entre el so u
i la grafia "v".
6. 1. S'escriu b
si l'arrel d'un mot
es troba el so p,
independentment que aquest
s'escrigui "b" o "p".
AixÃ,
de sap: sabia,
de tub: entubar.
7. 2. S'escriu v
si a l'arrel d'un mot
es troba el so u
i el derivat sona "b".
AixÃ,
de mou: movia,
de deu: devia.
8. Cal observar
que hi ha molts noms
i adjectius
que tenen el masculà singular
acabat en
au, eu, iu, ou
i que,
per tant,
fan el femenà en v.
AixÃ,
blau, blava;
teu, teva;
viu, viva;
nou, nova.
9. 3. Els verbs de la primera
conjugació
tenen l'imperfet
acabat en
-ava;
o sigui,
van escrits en v.
11. Hi ha una sèrie de mots cultes
que no deriven del mot "popular"
corresponent,
sinó que són cultismes (llatinismes).
Per tant,
no segueixen les normes normals
de derivació indicades.
12. AixÃ,
de "calb",
que sona "p" a fi de mot,
en deriva "calbesa",
escrit en "b", però no pas "calvÃcie",
escrit en "v",
ja que es tracta d'un cultisme.
En aquest cas,
s'anomena pseudo-derivat de "calb".
13. El mateix passa amb la "u"
del verb "moure":
en deriva "moviment" o "movia",
però no pas "mòbil" o "automòbil",
que són cultismes
o pseudo-derivats.
16. Sovint es troba
que no es poden
aplicar les normes
de derivació
indicades
per saber si cal
escriure
"b" o "v".
Cal pensar
que normalment
coincideixen les llengües romà niques
en la grafia adient.
18. A vegades, però,
no se sap del cert
si hi va una "m" o una "n"
abans del so de "b".
Per això es pot comparar
amb les altres llengües
per veure com s'escriu.
No obstant això,
per anar sobre segur
cal conèixer les principals
divergències existents
respecte el castellà i el francès.