ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
Ordination Chanting (Ukasa style)
Ukasa vantami phante,
Sappang aparatang khamatha may phante,
Maya katang punyang samina anumotituppang,
Saminah katang punyang mayhang tatuppang,
Sathu sathu anumothami.
———— kneel down —————
Sappang aparatang khamatha may phante.
———— bow once ——————
Ukasa tevarattayena katang,
Sappang aparatang khamatha may phante.
———— bow once, then stand ——-
Vantami phante,
Sappang aparatang khamatha may phante,
Maya katang punyang samina anumotituppang,
Saminah katang punyang mayhang tatuppang,
Sathu sathu anumothami
— kneel down and bow 3 times —
Paying Homage to the Ordination Ground
and Chapel
Ukasa vantami phante,
Sappang aparatang khamatha may phante,
Maya katang punyang samina anumotituppang,
Saminah katang punyang mayhang tatuppang,
Sathu sathu anumothami,
Ukasa ka-ruin-yang kattava,
Pappajjang tethamay phante
———— kneel down —————
Ahang phante, pappajjang yajami.
Tutiyampi ahang phante, pappajjang yajami.
Tatiyampi ahang phante, pappajjang yajami.
( Sappatukkha nissaranah,
Nippana sacchi-karanat-tha-yah,
Imang kasavang ga-haet-tawa,
Pappa-jae-tha mang phante,
Anu-kampang upa-ta-yah.)
— repeat this verse 3 times —
Basic Objects of Meditation
(mulakamatthana)
Kesah loma nakha tanta tacho,
Tacho tanta nakha loma kesah.
( Sappatukkha nissaranah,
Nippana sacchi-karanat-tha-yah,
Etang kasavang tat-tawa,
Pappa-jae-tha mang phante,
Anu-kampang upa-ta-yah.)
— repeat this verse 3 times —
— bow 3 times —
Ahang phante, sarana-silang yajami.
Tutiyampi ahang phante, sarana-silang yajami.
Tatiyampi ahang phante, sarana-silang yajami.
After this request, the acariya will give the
Refuges and Precepts, starting with homage
to the Triple Gem which the applicant will
repeat after him.
Namoh tassa phagavato arahato
SammasamPutthassa.
— repeat this verse three times —
The acariya says ‘Yamahamg vatami tang vatehi’.
The ordinand responds ‘Ama phante’.
The acariya then gives the Refuges and Precepts
and the ordinand repeats after him,
verse by verse:
1) Putthang saranang katchami,
Thammang saranang katchami,
Sangkang saranang katchami,
2) Tutiyampi Putthang saranang katchami,
Tutiyampi Thammang saranang katchami,
Tutiyampi Sangkang saranang katchami,
3) Tatiyampi Putthang saranang katchami,
Tatiyampi Thammang saranang katchami,
Tatiyampi Sangkang saranang katchami.
After going to the Triple Gem, the acariya will say
‘Tisaranagamanang nitthitang‘.
The ordinand responds ‘Ama phante’.
Now, ordinands become ‘Novices’. They will
need to practice Ten Precepts. Novices should
chant the Ten Precepts after the acariya
verse by verse, as follows:
Taking Refuge and Ten Precepts
Requesting the Going-Forth (pabbajja)
Examination Outside the Sangha1. Panatipatah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
2. Atinnatanah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
3. Aprahm-ma-cariyah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
4. Musavatah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
5. Surameraya-majja-pamah-tatthana
veramani, sikkhapatang samahtiyami.
6. Vikala-phojanah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
7. Najha-gitava-tita-visuka-tassanah
veramani, sikkhapatang samahtiyami.
8. Malaghantha-vilepana-tharana-
mantana-viphu-sanatthanah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
9. Uccasayana-mahasayanah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
10. Jatarupa-rajata-patikkahanah veramani,
sikkhapatang samahtiyami.
Then, the acariya will say:
Imani tasa-sikkha-patani samahtiyami
— repeat this verse 3 times , then bow 3 times —
Preceptor chants Novice responds
Ayante patto... Ama phante
Ayang sanghati Ama phante
Ayang uttarasangko Ama phante
Ayang antaravasago Ama phante
The Preceptor will then put the strap of bowl over
the head of the novice and requests him to retire to a
point outside the assembly .
Sang-kham phante,
Upasampatang yacami,
Ullum-patu mang phante sangho,
Anu-kampang upataya
Tutiyampi phante Sangkang,
Upasampatang yacami,
Ullum-patu mang phante sangho,
Anu-kampang upataya.
Tatiyampi phante Sangkang,
Upasampatang yacami,
Ullum-patu mang phante sangho,
Anu-kampang upataya.
— bow 3 times —
“Uk sa, all of us assembled here on this day, bow-
ing in farewell to mother and father, brothers and sisters,
and all amongst the Buddhist congregation here, so that
we may take ordination; Throughout immeasurable life
that we have been born and reborn in this cycle of exist-
ence, if we have offense against any of you with or with-
out your knowledge, intentionally or without intention, that
we can recall or that is without recall throughout uncount-
able lifetimes or in this present lifetime: May all assembled
here, forgive us our trespasses, that we may be pure in
ordination and unblemished in our Brahma-faring in our
pursuit of Nirvana in this lifetime.”
Requesting Dependence (nissaya)
Ahang phante, nissayang yajami.
Tutiyampi ahang phante, nissayang yajami.
Tatiyampi ahang phante, nissayang yajami.
( Upajjha-yo may phante hohi ) - 3 times -
Preceptor chants Novice responds
Patirupang... Sathu phante
Opayikang... Sathu phante
Pasadikena sampatetha Sathu phante
The applicant chants the following 3 times:
Ajja-tuggeh-thani thero, mayhang pharo,
ahampi thay-rassa pharo.
— bow 3 times —
Scrutiny of the Bowl and Robes
Seeking Parent’s Forgiveness before Ordination
Requesting Ordination (Upasampada)
Question Response
Kutthang? Natthi phante
Gandho? Natthi phante
Kilaso? Natthi phante
Soso? Natthi phante
Apamaro? Natthi phante
Manussosi? Ama phante
Purisosi? Ama phante
Bhujissosi? Ama phante
Ananosi? Ama phante
Nasi rajabhato? Ama phante
Anunnatosi matapituhi? Ama phante
Paripunnavisativassosi? Ama phante
Paripunnante pattacivaram? Ama phante
Kinnamosi? Ahang phante
.....(1)......namah.
Ko nama te upajjhayo? Upajjhayo may
phante ayasmah
Sura-te-sho nama.
(1) substitute the monk’s new Pali name

More Related Content

ใบคำขานนาคภาษาอังกฤษ2554 english

  • 1. Ordination Chanting (Ukasa style) Ukasa vantami phante, Sappang aparatang khamatha may phante, Maya katang punyang samina anumotituppang, Saminah katang punyang mayhang tatuppang, Sathu sathu anumothami. ———— kneel down ————— Sappang aparatang khamatha may phante. ———— bow once —————— Ukasa tevarattayena katang, Sappang aparatang khamatha may phante. ———— bow once, then stand ——- Vantami phante, Sappang aparatang khamatha may phante, Maya katang punyang samina anumotituppang, Saminah katang punyang mayhang tatuppang, Sathu sathu anumothami — kneel down and bow 3 times — Paying Homage to the Ordination Ground and Chapel Ukasa vantami phante, Sappang aparatang khamatha may phante, Maya katang punyang samina anumotituppang, Saminah katang punyang mayhang tatuppang, Sathu sathu anumothami, Ukasa ka-ruin-yang kattava, Pappajjang tethamay phante ———— kneel down ————— Ahang phante, pappajjang yajami. Tutiyampi ahang phante, pappajjang yajami. Tatiyampi ahang phante, pappajjang yajami. ( Sappatukkha nissaranah, Nippana sacchi-karanat-tha-yah, Imang kasavang ga-haet-tawa, Pappa-jae-tha mang phante, Anu-kampang upa-ta-yah.) — repeat this verse 3 times — Basic Objects of Meditation (mulakamatthana) Kesah loma nakha tanta tacho, Tacho tanta nakha loma kesah. ( Sappatukkha nissaranah, Nippana sacchi-karanat-tha-yah, Etang kasavang tat-tawa, Pappa-jae-tha mang phante, Anu-kampang upa-ta-yah.) — repeat this verse 3 times — — bow 3 times — Ahang phante, sarana-silang yajami. Tutiyampi ahang phante, sarana-silang yajami. Tatiyampi ahang phante, sarana-silang yajami. After this request, the acariya will give the Refuges and Precepts, starting with homage to the Triple Gem which the applicant will repeat after him. Namoh tassa phagavato arahato SammasamPutthassa. — repeat this verse three times — The acariya says ‘Yamahamg vatami tang vatehi’. The ordinand responds ‘Ama phante’. The acariya then gives the Refuges and Precepts and the ordinand repeats after him, verse by verse: 1) Putthang saranang katchami, Thammang saranang katchami, Sangkang saranang katchami, 2) Tutiyampi Putthang saranang katchami, Tutiyampi Thammang saranang katchami, Tutiyampi Sangkang saranang katchami, 3) Tatiyampi Putthang saranang katchami, Tatiyampi Thammang saranang katchami, Tatiyampi Sangkang saranang katchami. After going to the Triple Gem, the acariya will say ‘Tisaranagamanang nitthitang‘. The ordinand responds ‘Ama phante’. Now, ordinands become ‘Novices’. They will need to practice Ten Precepts. Novices should chant the Ten Precepts after the acariya verse by verse, as follows: Taking Refuge and Ten Precepts Requesting the Going-Forth (pabbajja)
  • 2. Examination Outside the Sangha1. Panatipatah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 2. Atinnatanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 3. Aprahm-ma-cariyah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 4. Musavatah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 5. Surameraya-majja-pamah-tatthana veramani, sikkhapatang samahtiyami. 6. Vikala-phojanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 7. Najha-gitava-tita-visuka-tassanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 8. Malaghantha-vilepana-tharana- mantana-viphu-sanatthanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 9. Uccasayana-mahasayanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. 10. Jatarupa-rajata-patikkahanah veramani, sikkhapatang samahtiyami. Then, the acariya will say: Imani tasa-sikkha-patani samahtiyami — repeat this verse 3 times , then bow 3 times — Preceptor chants Novice responds Ayante patto... Ama phante Ayang sanghati Ama phante Ayang uttarasangko Ama phante Ayang antaravasago Ama phante The Preceptor will then put the strap of bowl over the head of the novice and requests him to retire to a point outside the assembly . Sang-kham phante, Upasampatang yacami, Ullum-patu mang phante sangho, Anu-kampang upataya Tutiyampi phante Sangkang, Upasampatang yacami, Ullum-patu mang phante sangho, Anu-kampang upataya. Tatiyampi phante Sangkang, Upasampatang yacami, Ullum-patu mang phante sangho, Anu-kampang upataya. — bow 3 times — “Uk sa, all of us assembled here on this day, bow- ing in farewell to mother and father, brothers and sisters, and all amongst the Buddhist congregation here, so that we may take ordination; Throughout immeasurable life that we have been born and reborn in this cycle of exist- ence, if we have offense against any of you with or with- out your knowledge, intentionally or without intention, that we can recall or that is without recall throughout uncount- able lifetimes or in this present lifetime: May all assembled here, forgive us our trespasses, that we may be pure in ordination and unblemished in our Brahma-faring in our pursuit of Nirvana in this lifetime.” Requesting Dependence (nissaya) Ahang phante, nissayang yajami. Tutiyampi ahang phante, nissayang yajami. Tatiyampi ahang phante, nissayang yajami. ( Upajjha-yo may phante hohi ) - 3 times - Preceptor chants Novice responds Patirupang... Sathu phante Opayikang... Sathu phante Pasadikena sampatetha Sathu phante The applicant chants the following 3 times: Ajja-tuggeh-thani thero, mayhang pharo, ahampi thay-rassa pharo. — bow 3 times — Scrutiny of the Bowl and Robes Seeking Parent’s Forgiveness before Ordination Requesting Ordination (Upasampada) Question Response Kutthang? Natthi phante Gandho? Natthi phante Kilaso? Natthi phante Soso? Natthi phante Apamaro? Natthi phante Manussosi? Ama phante Purisosi? Ama phante Bhujissosi? Ama phante Ananosi? Ama phante Nasi rajabhato? Ama phante Anunnatosi matapituhi? Ama phante Paripunnavisativassosi? Ama phante Paripunnante pattacivaram? Ama phante Kinnamosi? Ahang phante .....(1)......namah. Ko nama te upajjhayo? Upajjhayo may phante ayasmah Sura-te-sho nama. (1) substitute the monk’s new Pali name