Самостоят. (в т.ч. панельный) или модульный монтаж
До 10 регуляторов в блоке
Реле давления с индикацией или манометр
Выбор положения регулировочной ручки
Прямые или угловые быстроразъемные соединения
Охлаждает при помощи воды поступающий из компрессора горячий сжатый воздух до 40<C, эффективно отделяя конденсат. Температура окружающей среды до 200<C
Коррозионные испытательные камеры и аксессуарыЛВС компания
?
Камеры, производимые Ascott, соответствуют большинству мировых стандартов коррозионных испытаний (ASTM, DIN, ISO, ГОСТ) и эксплуатируются на многих крупных автомобильных, авиастроительных и химических предприятиях в мире.
Официальный дистрибьютор компании Ascott Analytical Equipment (Великобритания) на территории Республики Беларусь:
ООО "Лабораторные и весовые системы"
+375 17 385-28-22
www.lvs.by
info@lvs.by
Экономичная серия камер для коррозионных испытаний Aacott Alpha SeriesЛВС компания
?
Серия H ! камеры насыщенной влажности
Серия S ! камеры соляного тумана для испытаний продолжительностью не более 240 ч
Серия SP ! камеры соляного тумана для испытаний продолжительностью свыше 240 ч
Официальный дистрибьютор компании Ascott Analytical Equipment (Великобритания) на территории Республики Беларусь:
ООО "Лабораторные и весовые системы"
+375 17 385-28-22
www.lvs.by
info@lvs.by
Deidre Fredericks has over 12 years of experience in customer service, administration, and finance roles. She currently works as the Gauteng Regional Administrator for Ithuba National Lottery, where her responsibilities include providing administrative assistance, inputting and reporting sales data, ensuring documentation is complete and up to date, and assisting with operational and customer service matters. Prior to this role, she held positions as a cashier, receptionist, branch administrator, credit control clerk, and in municipal finance. She has skills in Microsoft Office, databases, booking travel arrangements, and foreign exchange.
Охлаждает при помощи воды поступающий из компрессора горячий сжатый воздух до 40<C, эффективно отделяя конденсат. Температура окружающей среды до 200<C
Коррозионные испытательные камеры и аксессуарыЛВС компания
?
Камеры, производимые Ascott, соответствуют большинству мировых стандартов коррозионных испытаний (ASTM, DIN, ISO, ГОСТ) и эксплуатируются на многих крупных автомобильных, авиастроительных и химических предприятиях в мире.
Официальный дистрибьютор компании Ascott Analytical Equipment (Великобритания) на территории Республики Беларусь:
ООО "Лабораторные и весовые системы"
+375 17 385-28-22
www.lvs.by
info@lvs.by
Экономичная серия камер для коррозионных испытаний Aacott Alpha SeriesЛВС компания
?
Серия H ! камеры насыщенной влажности
Серия S ! камеры соляного тумана для испытаний продолжительностью не более 240 ч
Серия SP ! камеры соляного тумана для испытаний продолжительностью свыше 240 ч
Официальный дистрибьютор компании Ascott Analytical Equipment (Великобритания) на территории Республики Беларусь:
ООО "Лабораторные и весовые системы"
+375 17 385-28-22
www.lvs.by
info@lvs.by
Deidre Fredericks has over 12 years of experience in customer service, administration, and finance roles. She currently works as the Gauteng Regional Administrator for Ithuba National Lottery, where her responsibilities include providing administrative assistance, inputting and reporting sales data, ensuring documentation is complete and up to date, and assisting with operational and customer service matters. Prior to this role, she held positions as a cashier, receptionist, branch administrator, credit control clerk, and in municipal finance. She has skills in Microsoft Office, databases, booking travel arrangements, and foreign exchange.
This document outlines the production schedule for a film project from pre-production through post-production. It details the various tasks completed at each stage of production such as genre research, script writing, storyboarding, location scouting, filming, and editing. Filming took place over several days in December and January at outdoor locations in Ringwood and Bournemouth. Post-production included special effects work in After Effects, editing in Premiere Pro, color grading, and exporting the final film.
Este documento presenta un resumen de la historia y operaciones de la Comisi┏n Federal de Electricidad de M└xico. Se fund┏ en 1937 para proveer electricidad de manera asequible y confiable a toda la poblaci┏n. Actualmente administra la generaci┏n, transmisi┏n y distribuci┏n de electricidad a nivel nacional. El documento tambi└n describe los diferentes tipos de redes de computadoras utilizadas en la empresa y las medidas de seguridad implementadas.
The document outlines a strategic plan for The Party Rental Company. It includes a SWOT analysis identifying strengths like a loyal customer base but also weaknesses such as only one location. Two objectives are presented: increase sales by $50,000 and customers by 500. Three alternatives are considered: holiday decoration packs, catering services, and mascots. Holiday packs are selected as they score highest and add sales during slower months. The plan details targeting families with kids aged 0-13 making $60,000-$80,000 annually through social media promotion and pre-order discounts. A budget is also included.
This document contains descriptions of various locations including a high street, two bedrooms, a grocery store, and a living room. It lists common furniture, fixtures and other items that can be found in each location such as pavement, shops, and bus stops on the high street; beds, desks and windows in the bedrooms; food, tills and a cafe in the grocery store; and sofas, a TV and wooden floors in the living room.
The document describes 29 shots from a film scene. It provides details for each shot such as camera movement, location, sounds, and a brief description of the shot content. The shots show two characters, Oliver and James, walking in a forest finding wood for a campfire. Oliver later discovers he has a mysterious ability to create fire with his fingers. They experiment with this new ability by lighting the campfire on the beach where they have been stranded for three months after surviving a plane crash.
Este documento describe dos talleres de aprendizaje sobre decorar los d┴as de la creaci┏n de Dios y hacer carteles. El primer taller se llevar│ a cabo el 12 de septiembre y el segundo el 15 de septiembre. Los aprendizajes esperados son que los estudiantes se expresen creativamente a trav└s de lenguajes art┴sticos utilizando diferentes t└cnicas. El desarrollo de ambos talleres incluye una asamblea inicial, exploraci┏n de materiales, desarrollo de la actividad y presentaci┏n de los trabajos.
Ganglion sentinelle en canc└rologie cervico-faciale83SCOTCH
?
Indications, techniques, r└sultats et └volution de la technique du ganglion sentinelle dans les cancers cervico-faciaux (7i┬me symposium international Rome Avril 2016)
Film sound is carefully designed and mixed in post-production to emphasize important sounds and set the atmosphere. There are different types of sounds that serve different purposes. Selective and ambient sounds are used to highlight key elements or create a sense of place, while sound bridges help transitions. Diegetic sounds come from within the film's world, while non-diegetic sounds like music or effects come from outside. Synchronous sounds match the visuals, while asynchronous or contrapuntal sounds are used to create alternative meanings. Elements like voiceovers, theme music, and silence are also employed to guide the narrative or provoke audience reactions.
Este documento describe las caracter┴sticas, historia, razas principales y algunos temas relacionados con los perros. Explica que los perros son mam┴feros carn┴voros domesticados a partir de lobos y que han estado asociados con los humanos durante miles de a?os. Tambi└n cubre varias razas populares de perros, el proceso de adiestramiento, algunas enfermedades comunes y detalles sobre la gestaci┏n de los cachorros.
Расходные детали Centricut источников Kjellberg-сокращение эксплуатационных затрат без ущерба для качества резки и производительности.
Источник тока для микроплазменной резки HiFocus 160i обладает мультивозможностями: маркировка и резка стали толщиной от 0,5 до 50 мм. Отличительными чертами новой технологии плазменной резки HiFocusPLUS являются отличное качество при существенно улучшенной производительности и минимальные затраты в расширенной области применения.
1. Технические данные
Максимальный поток 1,5 л/мин H2O (60 Нл/мин воздух при 6 барг)
Макс. разность давления 10 бар
Макс. статическое давление 20 бар
Потери давления (маx поток) 2 бара
Макс. температура 75 оС ( *80 оС)
Корпус Алюминий или нержавеющая сталь AISI 316
Пружина Нержавеющая сталь AISI 316
Мембрана EPDM
Внутренний диск Нейлон (PA6) (*PVDF)
Уплотнители Нитрил (*Viton, EPDM)
Сетка PTFE
Соединения R 1/4 ̄ или NPT 1/4 ̄
Установочное положение Вертикальное
Вес 500 г (алюминиевый корпус) или 1100 г (AISI 316)
3630
Корпус
Алюминий
AISI 316H
Соединения
3 6 3 0 -
R 1/4"
/
N NPT 1/4"
A
*) Спец. конструкции
на заказ
вх
Регулятор пост. потока
Ротаметр
выход
л/мин л/минл/мин Нл/мин Воздух при 6 бар(г)
бар бар
Регуляторы постоянного потока типа-
3630
2. Условия эксплуатации
* максимальная температура среды + 75 оС (80 оС)
* максимальная разность давления 10 бар
Комплектность поставки
В комплект поставки входят:
* Регулятор постоянного потока модель 3630
(в зависимости от модификации)
Порядок работы
Перед подключением провести внешний осмотр и убедиться в отсутствии
внешних повреждений.
Указания по эксплуатации
Не содержит активной измерительной электроники.
Техническое обслуживание
Не требует специального обслуживания. Очистку проводить по необходимости .
Гарантийные обязательства
Сроком гарантии являются 12 месяцев с пуска оборудования, но не более 18
месяцев с даты поставки, в зависимости, который вступит первым. Во время действия
гарантии фирма-изготовитель может по своему усмотрению либо отремонтировать,
либо заменить неисправное устройство или его детали
Сведения о рекламации
Рекламации при гарантийной эксплуатации предъявляются предприятию-изготовителю.
Данные о поставке
Тип: 3630A-8PR-A / 17-05-2016
Подпись ответственного лица:
Штамп предприятия-изготовителя:
Изготовитель: KYTOLA OY
Адрес: Olli Kyt?l?n tie 1, PL 5 40951 MUURAME FINLAND
Тел. +358 14 339 0600 ?Факс +358 14 631 419
E-mail sales@kytola.com ? www.kytola.com