際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
悋 惆  惶 忰悸     惘愕      惠 惡
    ル   悋      リ:  ル ( リ    悋  ) リ :     リр
               盒潮              
                           ル    悋 莬     リ   
                        惘愕   悧悸    惺 惠



  (Allah Ras短l端) Din nasihatt脹r/samimiyettir
buyurdu. Kime Y但 Ras短lallah? diye sorduk. O
     da; Allaha, Kitab脹na, Peygamberine,
     M端sl端manlar脹n y旦neticilerine ve b端t端n
        m端sl端manlara diye cevap verdi.
                                                              M端slim, 聴m但n, 95.



                                                                              1
悋  忰  悽
      愕   莬  悋




聴sl但m, g端zel ahl但kt脹r.
                 Kenz端l-Umm但l, 3/17, HadisNo: 5225.

                                                  2
盒潮
            忰 
           ル  リ悦   悋 悋愕  リ悦 ル  悋
                                忰 




聴nsanlara merhamet etmeyene Allah merhamet
                  etmez.
                                M端slim, Fed但il, 66; Tirmiz樽, Birr, 16.


                                                                   3
  悋      悋    悋      悋
           愕惘  惠惺愕惘 惡愆惘  惠惘




Kolaylat脹r脹n脹z, g端巽letirmeyiniz, m端jdeleyiniz,
              nefret ettirmeyiniz.
                                     Buh但r樽, 聴lm, 12; M端slim, Cih但d, 6.


                                                                     4
:    悒   悋 悖惆   悋 悋      悋
               惘  愕   惡悸
                  悵  惠 惠忰    愆 惠
                   悒 リ ル リ岳   リж休 リ郊 リ 悧




聴nsanlar脹n Peygamberlerden 旦renegeldikleri s旦zlerden
biri de: Utanmad脹ktan sonra dilediini yap! s旦z端d端r.
                                    Buh但r樽, Enbiy但, 54; EbuD但v短d, Edeb, 6.

                                                                       5
悋 惆  惺  悽 惘  惺 
             ル 悋  ル  悋 ル   リр




Hayra vesile olan, hayr脹 yapan gibidir.
                                              Tirmiz樽, 聴lm, 14.

                                                           6
  惆愃    悴 惘 惘惠 
           悋 莂    莛    ル




M端min, bir delikten iki defa sokulmaz.
(M端min,ikidefaayn脹yan脹lg脹yad端mez)
                               Buh但r樽, Edeb, 83; M端slim, Z端hd, 63.


                                                               7
   悋  ル  リ   リX   悋     悋     ル  リр
      悋惠  忰 惓  惠  惡 惺 愕  悧悸 忰愕悸 惠 忰                      盒潮
                     悽   愕 惡悽 忰愕
                             リ   悋 悋


  Nerede olursan ol Allaha kar脹 gelmekten
sak脹n; yapt脹脹n k旦t端l端端n arkas脹ndan bir iyilik
 yap ki bu onu yok etsin. 聴nsanlara kar脹 g端zel
         ahlak脹n gereine g旦re davran.
                Tirmiz樽, Birr, 55.

                                                                             8
  惠惺 忰惡 悵 惺 忰惆 惺  
         悒  悋   リз    悒 リ    悖       悖 莕
                                                            盒潮




  Allah, sizden birinizin yapt脹脹 ii, ameli ve
g旦revi salam ve iyi yapmas脹ndan honut olur.
      Taber但n樽, el-Mucem端l-Evsat, 1/275; Beyhak樽, 鍖uab端l-m但n, 4/334.

                                                                      9
  リ  惷   リ   菏   悖 ル リ ル      悋  リX リ リ  リ   悋 ル
  悋   惡 惺 愕 惺  愆 惡悸 惷    悒  悒     悒 愀悸 悵
                             盒潮
                         惺 愀惘   忰 悄 愆 惡悸    
                            悋    リз  リ  菏     悋  リр




   聴man, yetmi k端sur derecedir. En 端st端n端 L但 il但he
   illallah (Allahtan baka ilah yoktur) s旦z端d端r, en
     d端端k derecesi de rahats脹z edici bir eyi yoldan
            kald脹rmakt脹r. Haya da imandand脹r.
                                                Buh但r樽, m但n, 3; M端slim, m但n, 57, 58.

                                                                                          10
ル ルル     悋 ル   惘        ル リ岳  惺    リ     ル
    惘悖    惘  愃  惡惆 悒   惠愀 惡愕  悒 
                       惠愀 惡 惡 悵 惺   
                       リ岳  惺   ル       悖惷   悋  リр



  Kim k旦t端 ve 巽irkin bir i g旦r端rse onu eliyle
 d端zeltsin; eer buna g端c端 yetmiyorsa diliyle
d端zeltsin; buna da g端c端 yetmezse, kalben kar脹
  koysun. Bu da iman脹n en zay脹f derecesidir.
                                            M端slim, m但n, 78; Eb短 D但v短d, Sal但t, 248.

                                                                                         11
惺    惠   惘 惺  惡   悽 悸  惺 
     ル リ    リ  リ 悋 悋 : ル  ル リ  リ陥   悋   ル
            盒潮
                       盒潮
                        惡 惠 惠 惘愕  愕惡 
                        リ リ リ       悋




聴kig旦zvard脹rki,cehennemateionlaradokunmaz:
  Allahkorkusundanalayang旦z,birdegecesini
     Allahyolunda,n旦bettutarakge巽ireng旦z.
                                                Tirmiz樽, Fed但il端l-Cih但d, 12.

                                                                         12
 惷惘惘  惷惘 惘
                        リр



Zarar vermek ve zarara zararla kar脹l脹k vermek
                   yoktur.
                       聴bn M但ce, Ahk但m, 17; Muvatta, Akd脹ye, 31.
                                                             13
   忰惆 忰惠 忰惡 悽   忰惡  愕
        莂   悖            リ     ル



 Hi巽biriniz kendisi i巽in istediini (m端min)
kardei i巽in istemedik巽e (ger巽ek) iman etmi
                   olamaz.
                                       Buh但r樽, m但n, 7; M端slim, m但n, 71.


                                                                     14
悋   悽             忰 悴悸 悽 
   ル 莬   悖  悋 莬    リ跨      莬    ル リ   リ   悖 
 リ  悋   リ     ル   ツ ル 莬   莧      悋  ル   リ 莧   
        忰 悴惠  惘悴 惺    惡悸 惘悴  惺  惡  惡悸 
                        盒潮                                                      盒潮
          惘惡    悸  愕惠惘   愕惠惘     悸
               ル  悋  リ    ル    莬  悋     悋  ル  悋  リр
                             盒潮

 M端sl端man m端sl端man脹n kardeidir. Ona zulmetmez,
      onu (d端man脹na) teslim etmez. Kim, (m端min)
  kardeinin bir ihtiyac脹n脹 giderirse Allah da onun bir
    ihtiyac脹n脹 giderir. Kim m端sl端man脹 bir s脹k脹nt脹dan
   kurtar脹rsa, bu sebeple Allah da onu k脹yamet g端n端
s脹k脹nt脹lar脹n脹n birinden kurtar脹r. Kim bir m端sl端man脹(n
   kusurunu) 旦rterse, Allah da K脹yamet g端n端 onu(n
                     kusurunu) 旦rter.
                                                    Buh但r樽, Mez但lim, 3; M端slim, Birr, 58.
                                                                                         15
 リ   悋      莂  悋   莂  悋    リ 悋
        惠 悽  悴悸 忰惠 惠   惠  忰惠 惠忰 惡




聴man etmedik巽e cennete giremezsiniz, birbirinizi
  sevmedik巽e de (ger巽ek anlamda) iman etmi
                 olamazs脹n脹z.
                              M端slim, m但n, 93; Tirmiz樽, S脹f但tul-K脹y但me, 56.


                                                                        16
悋    愕  愕  愕  惆
               ル 莬   ル    悋 悋    リр




M端sl端man, insanlar脹n elinden ve dilinden emin
             olduu kimsedir.
                                          Tirmiz樽, m但n, 12; Nes但樽, m但n, 8.



                                                                        17
  リ  悋 ル  リ  悋    リ  悋   悋  リ  悋  悒悽 リ 悋
    惠惡 愃惷   惠忰 愕惆  惠惆 惡惘   惺惡 惆   
            盒潮
              忰    悴惘 悽    惓惓悸 悋 
                    莬   悖 ル   悖 リ  ル       悋


  Birbirinize buuz etmeyin, birbirinize haset
    etmeyin, birbirinize arka 巽evirmeyin; ey
Allah脹n kullar脹, karde olun. Bir m端sl端mana, 端巽
 g端nden fazla (din) kardei ile darg脹n durmas脹
                   helal olmaz.
                                                        Buh但r樽, Edeb, 57, 58.

                                                                            18
悒  悋 惆  ル  悒 ル 悋    悒  悋   ル  悒 ル 悋    リ  悋     リ休    
  惶   惆  惡惘   惡惘  惆  悴悸   惘悴  惆 忰惠
      悋    悋  悒  悋    ル  悒 ル 悋     悒  悋  惘 ル  悒 ル
    惠惡 惺 惆  惶惆    悵惡  惆  悴 惘   悴   惆                            盒潮
                悋 悋   悒  悋     ル          悋   悋 悋
                  惘   惘悴  悵惡 忰惠  惠惡 惺 惆  悵 惡
                        盒潮


  Hi巽 端phe yok ki doruluk iyilie g旦t端r端r. 聴yilik de
   cennete g旦t端r端r. Kii doru s旦yleye s旦yleye Allah
  kat脹nda s脹dd樽k (doru s旦zl端) diye yaz脹l脹r. Yalanc脹l脹k
 k旦t端ye g旦t端r端r. K旦t端l端k de cehenneme g旦t端r端r. Kii
yalan s旦yleye s旦yleye Allah kat脹nda kezz但b (巽ok yalanc脹)
                  diye yaz脹l脹r.
                                                Buh但r樽, Edeb, 69; M端slim, Birr, 103, 104.
                                                                                             19
 惠 惘 悽   惠 慍   惠惺   惺惆悸 惠 
           リ  悖 リ     リ 忰     惆  ル     莜



  (M端min) kardeinle m端nakaa etme, onun
houna gitmeyecek akalar yapma ve ona yerine
        getirmeyecein bir s旦z verme.
                                                                Tirmiz樽, Birr, 58.



                                                                              20
        リ  悖         リY   悋 リ郊    ル     悋
 惠惡愕    悽   惶惆悸  惘 惡  惘     惺  惘
         ル惘 リ   悋     悖惘  悋          ル リ    悋
   惶惆悸 悒 愆 惆 惘悴  惷 惷  惶惆悸 悒 愀惠 忰悴惘
                        愆   惺  惺 愀惘  ル 惶惆悸
                            リз   リз リ跨    悋    


(M端min) kardeine tebess端m etmen sadakad脹r. 聴yilii
 emredip k旦t端l端kten sak脹nd脹rman sadakad脹r. Yolunu
 kaybeden kimseye yol g旦stermen sadakad脹r. Yoldan
ta, diken, kemik gibi eyleri kald脹r脹p atman da senin
                   i巽in sadakad脹r.
                                                                       Tirmiz樽, Birr, 36.


                                                                                    21
  悋   ル    ル     リY リ   ル  ル    ル 惡  リX郊 リз 
 悒    惴惘 悒 惶惘       惴惘 悒                                  盒潮




Allah sizin ne d脹 g旦r端n端端n端ze ne de mallar脹n脹za
   bakar. Ama o sizin kalplerinize ve ilerinize
                      bakar.
                                                  M端slim, Birr, 33; bn M但ce, Z端hd, 9;
                                                        Ahmed b. Hanbel, 2/285, 539.


                                                                                    22
 ル 悋     ル 悋 リ       悋       悋 リ 惆
  惘惷 惘惡 惘惷  惆 愕悽愀 惘惡 愕悽愀  




Allah脹n r脹zas脹, anne ve baban脹n r脹zas脹ndad脹r.
Allah脹n 旦fkesi de anne baban脹n 旦fkesindedir.
                                                          Tirmiz樽, Birr, 3.



                                                                      23
:       リ  莬  リ        
                 惓惓 惆惺 惠  惠悴 惡   愆  
    惆 悸    惆 悸 愕 惘 惆 悸  惆 惆
           リ郊   悋 リ跨   リ郊   悋  リ     リ郊   悋 リр



巽 dua vard脹r ki, bunlar 端phesiz kabul edilir:
 Mazlumun duas脹, misafirin duas脹 ve baban脹n
               evlad脹na duas脹.
                                                                     聴bn M但ce, Dua, 11.


                                                                                   24
リ    リ     悋  リ  ル    悖    ル
       忰  惆 惆    悖 惷  惆惡 忰愕




Hi巽bir baba, 巽ocuuna, g端zel terbiyeden daha
         端st端n bir hediye veremez.
                                                         Tirmiz樽, Birr, 33.


                                                                      25
 リ    リ     リ  
                悽 惘 悽 惘 愕 悧




Sizin en hay脹rl脹lar脹n脹z, han脹mlar脹na kar脹 en iyi
              davrananlar脹n脹zd脹r.
                                  Tirmiz樽, Rad但, 11; bn M但ce, Nik但h, 50.



                                                                      26
ル愕  悋 ル ル リ悦 ル    リ    惘    リр
               忰 惶愃 惘  惡 惘




K端巽端klerimize merhamet etmeyen, b端y端klerimize
              sayg脹 g旦stermeyen bizden deildir.
                                       Tirmiz樽, Birr, 15; Eb短 D但v短d, Edeb, 66.

                                                                         27
  リ   悋      悖  ル   悖 リ     リ ル    悋    リ リ  悋  悋
    惠   愃 惘     惠   悴悸  愆 惘 惡 愕惡 惡悸
                                        リз 莬 ル
                                             愀


Peygamberimiz iaret parma脹 ve orta parma脹yla
   iaret ederek: Gerek kendisine ve gerekse
bakas脹na ait herhangi bir yetimi g旦r端p g旦zetmeyi
  端zerine alan kimse ile ben, cennette ite b旦yle
           .yanyanay脹z buyurmutur
                                          .Buh但r樽, Tal但k, 25, Edeb, 24; M端slim, Z端hd, 42


                                                                                            28
悋 惠惡 愕 惺  惡 惠    惘愕       悋 愆  惡     
 悴   悋 悋 惡  悋   リ  リз悋 リ      リ   リ : ル 惘  悋  リз愕忰惘
             盒潮
      愕 惠 忰惘   惡 忰   惘惡     惠   惠  
    リ  悋   悋     悋 悒  悋   リY  悋  リ リY  リ  悋    リз  ル ル
                                                                      盒潮
                      慍     惶 惠 愃 惠   惠
                       悋 忰   リ為  悋 莛  リ  悋 リ    悋 莂  リр



聴nsan脹) hel但k eden u yedi eyden ka巽脹n脹n. Onlar nelerdir)
    ya Resulullah dediler. Bunun 端zerine: Allaha irk
 komak, sihir, Allah脹n haram k脹ld脹脹 cana k脹ymak, faiz
  yemek, yetim mal脹 yemek, savatan ka巽mak, su巽suz ve
 .namuslu m端min kad脹nlara iftirada bulunmak buyurdu
                                           .Buh但r樽, Vas但y但, 23, T脹bb, 48; M端slim, m但n, 144



                                                                                              29
 ル リ  莂   悋 リз ル  悋     莂  リ    ル リ  悗   悋
 盒潮
       惡     悽惘   悵 悴 惘      惡          
リз ル  悋   ル   ル    ル リ  莂   悋  リз ル  悋   ル  
     悽惘   惘 惷       惡     悽惘  
                            盒潮
                                  ル 悋 悖  リ休 莕
                                      悽 惘  


  Allaha ve ahiret g端n端ne im但n eden kimse,
  komusuna eziyet etmesin. Allaha ve ahiret
g端n端ne im但n eden misafirine ikramda bulunsun.
 Allaha ve ahiret g端n端ne im但n eden kimse, ya
          .hay脹r s旦ylesin veya sussun
                                            .Buh但r樽, Edeb, 31, 85; M端slim, m但n, 74, 75


                                                                                     30
 慍  悴 惘   惶  惡 悴 惘 忰惠 惴 惠  愕惘惓
          リ リ  惡      悋 リ     ル  悖



 Cebr但il bana komu hakk脹nda o kadar 巽ok
           ;tavsiyede bulundu ki
ben (Allah Te但l但) komuyu komuya miras巽脹
             .k脹lacak zannettim
                                   .Buh但r樽, Edeb, 28; M端slim, Birr, 140, 141




                                                                        31
盒潮
     悸      悴 惆  愕惡 
     ル 悋   ル 悋惘    リз 愕   リз  リ       悋
                                                            悋 愕 惺 惺
                    悧   惶 悧  惘
                   悖  悋 リ   悋  悋 悋   悋 リр



   Dul ve fakirlere yard脹m eden kimse, Allah
yolunda cihad eden veya g端nd端zleri (nafile) oru巽
 tutup, gecelerini (nafile) ibadetle ge巽iren kimse
                      .gibidir
                                         ;Buh但r樽, Nafak但t, 1; M端slim, Z端hd, 41
                                            .Tirmiz樽, Birr, 44; Nes但樽, Zek但t, 78

                                                                           32
  惆 悽愀 悄 悽 惘 悽愀 悧  惠 惡 
            悋惡  悛    悋   ル  悋  悋   悋  悋 


              .Her insan hata eder
.Hata ileyenlerin en hay脹rl脹lar脹 tevbe edenlerdir
                                      .Tirmiz樽, K脹y但me, 49; 聴bn M但ce, Z端hd, 30

                                                                          33
  悋   悋 莂     悖     ル   ル愕 リ        莂 : 
 惺悴惡 惘   悒 惘  悽 惘  悵  忰惆 悒     悒
  悖 リ リ   悋  ル   ル リ  ル 悋   ル 悖 リ リ   悋     ル リз
   惶 惡  愕惘 悄 愆 惘    悽 惘  悒 惶 惡  惷惘 悄 惶惡惘  
                                     悽 惘 
                                       ル 悋

M端minin baka hi巽 kimsede bulunmayan ilgin巽
 bir hali vard脹r; Onun her ii hay脹rd脹r. Eer bir
genilie (nimete) kavuursa 端kreder ve bu onun
 i巽in bir hay脹r olur. Eer bir darl脹a (musibete)
  urarsa sabreder ve bu da onun i巽in bir hay脹r
                            olur.
                         M端slim, Z端hd, 64; D但rim, Rik但k, 61.

                                                                                34
ル   リ  ル愕  悋
         愃愆   




.Bizi aldatan bizden deildir
                      .M端slim, m但n, 164



                                     35
  悽 悴悸  
               リ   悋     悋



S旦z ta脹yanlar (cezalar脹n脹 巽ekmeden ya da
  affedilmedik巽e) cennete giremezler.
                                M端slim, m但n, 168; Tirmiz樽, Birr, 79.




                                                                 36
       悖惺 悋 悋   悖悴   リ  悖
           悴 惘 惘   悴 惺惘                       愀




聴巽iye 端cretini, (aln脹n脹n) teri kurumadan veriniz.
                                                       聴bn M但ce, Ruh短n, 4.




                                                                      37
     惘愕 愃 愕  惘惺 慍 惺    
   リ  莬   リ細   リ悦 悋 悖 リ荷   リ悦 悋  ル悖   
        愀 惘 悒 愕  惡 悸 悒    惡 惶惆悸
                 ル  悖  リ  悖       リр



Bir m端sl端man脹n diktii aa巽tan veya ektii
ekinden insan, hayvan ve kular脹n yedikleri
 eyler, o m端sl端man i巽in birer sadakad脹r.
                                  Buh但r樽, Edeb, 27; M端slim, M端s但k但t, 7, 10.



                                                                       38
悒  悴愕惆  愃悸 悒悵 惶忰 惶忰 悴愕惆 
               悋    菀    リ   リ    悋
           悒悵 愕惆 愕惆 悴愕惆     惡
            ル リ   リ    悋      悖     悋 ル



聴nsanda bir organ vard脹r. Eer o sal脹kl脹 ise b端t端n
 v端cut sal脹kl脹 olur; eer o bozulursa b端t端n v端cut
         bozulur. Dikkat edin! O, kalptir.
                                     Buh但r樽, m但n, 39; M端slim, M端s但k但t, 107.



                                                                      39
  悋 悋      ル悋 ル ル    悋 ル   リ 悋 慍 リ  悖 リ  
   惘惡  惶 悽 愕  惶  愆 惘  惆 ル 悸                                 悋惠 
                        リ  悋 リжY   リ 悋 ル    
                           愀 惺 悵 惘 惠 悽 悴 悸 惘惡 


  Rabbinize kar脹 gelmekten sak脹n脹n, be vakit
  namaz脹n脹z脹 k脹l脹n, Ramazan orucunuzu tutun,
 mallar脹n脹z脹n zekat脹n脹 verin, y旦neticilerinize itaat
edin. (B旦ylelikle) Rabbinizin cennetine girersiniz.
                                                                 Tirmiz樽, Cuma, 80.



                                                                                40
Haz脹rlayan
Mehmet afi YAVUZ
                    41

More Related Content

40 Hadis

  • 1. 悋 惆 惶 忰悸 惘愕 惠 惡 ル 悋 リ: ル ( リ 悋 ) リ : リр 盒潮 ル 悋 莬 リ 惘愕 悧悸 惺 惠 (Allah Ras短l端) Din nasihatt脹r/samimiyettir buyurdu. Kime Y但 Ras短lallah? diye sorduk. O da; Allaha, Kitab脹na, Peygamberine, M端sl端manlar脹n y旦neticilerine ve b端t端n m端sl端manlara diye cevap verdi. M端slim, 聴m但n, 95. 1
  • 2. 悋 忰 悽 愕 莬 悋 聴sl但m, g端zel ahl但kt脹r. Kenz端l-Umm但l, 3/17, HadisNo: 5225. 2
  • 3. 盒潮 忰 ル リ悦 悋 悋愕 リ悦 ル 悋 忰 聴nsanlara merhamet etmeyene Allah merhamet etmez. M端slim, Fed但il, 66; Tirmiz樽, Birr, 16. 3
  • 4. 悋 悋 悋 愕惘 惠惺愕惘 惡愆惘 惠惘 Kolaylat脹r脹n脹z, g端巽letirmeyiniz, m端jdeleyiniz, nefret ettirmeyiniz. Buh但r樽, 聴lm, 12; M端slim, Cih但d, 6. 4
  • 5. : 悒 悋 悖惆 悋 悋 悋 惘 愕 惡悸 悵 惠 惠忰 愆 惠 悒 リ ル リ岳 リж休 リ郊 リ 悧 聴nsanlar脹n Peygamberlerden 旦renegeldikleri s旦zlerden biri de: Utanmad脹ktan sonra dilediini yap! s旦z端d端r. Buh但r樽, Enbiy但, 54; EbuD但v短d, Edeb, 6. 5
  • 6. 悋 惆 惺 悽 惘 惺 ル 悋 ル 悋 ル リр Hayra vesile olan, hayr脹 yapan gibidir. Tirmiz樽, 聴lm, 14. 6
  • 7. 惆愃 悴 惘 惘惠 悋 莂 莛 ル M端min, bir delikten iki defa sokulmaz. (M端min,ikidefaayn脹yan脹lg脹yad端mez) Buh但r樽, Edeb, 83; M端slim, Z端hd, 63. 7
  • 8. 悋 ル リ リX 悋 悋 ル リр 悋惠 忰 惓 惠 惡 惺 愕 悧悸 忰愕悸 惠 忰 盒潮 悽 愕 惡悽 忰愕 リ 悋 悋 Nerede olursan ol Allaha kar脹 gelmekten sak脹n; yapt脹脹n k旦t端l端端n arkas脹ndan bir iyilik yap ki bu onu yok etsin. 聴nsanlara kar脹 g端zel ahlak脹n gereine g旦re davran. Tirmiz樽, Birr, 55. 8
  • 9. 惠惺 忰惡 悵 惺 忰惆 惺 悒 悋 リз 悒 リ 悖 悖 莕 盒潮 Allah, sizden birinizin yapt脹脹 ii, ameli ve g旦revi salam ve iyi yapmas脹ndan honut olur. Taber但n樽, el-Mucem端l-Evsat, 1/275; Beyhak樽, 鍖uab端l-m但n, 4/334. 9
  • 10. 惷 リ 菏 悖 ル リ ル 悋 リX リ リ リ 悋 ル 悋 惡 惺 愕 惺 愆 惡悸 惷 悒 悒 悒 愀悸 悵 盒潮 惺 愀惘 忰 悄 愆 惡悸 悋 リз リ 菏 悋 リр 聴man, yetmi k端sur derecedir. En 端st端n端 L但 il但he illallah (Allahtan baka ilah yoktur) s旦z端d端r, en d端端k derecesi de rahats脹z edici bir eyi yoldan kald脹rmakt脹r. Haya da imandand脹r. Buh但r樽, m但n, 3; M端slim, m但n, 57, 58. 10
  • 11. ル ルル 悋 ル 惘 ル リ岳 惺 リ ル 惘悖 惘 愃 惡惆 悒 惠愀 惡愕 悒 惠愀 惡 惡 悵 惺 リ岳 惺 ル 悖惷 悋 リр Kim k旦t端 ve 巽irkin bir i g旦r端rse onu eliyle d端zeltsin; eer buna g端c端 yetmiyorsa diliyle d端zeltsin; buna da g端c端 yetmezse, kalben kar脹 koysun. Bu da iman脹n en zay脹f derecesidir. M端slim, m但n, 78; Eb短 D但v短d, Sal但t, 248. 11
  • 12. 惠 惘 惺 惡 悽 悸 惺 ル リ リ リ 悋 悋 : ル ル リ リ陥 悋 ル 盒潮 盒潮 惡 惠 惠 惘愕 愕惡 リ リ リ 悋 聴kig旦zvard脹rki,cehennemateionlaradokunmaz: Allahkorkusundanalayang旦z,birdegecesini Allahyolunda,n旦bettutarakge巽ireng旦z. Tirmiz樽, Fed但il端l-Cih但d, 12. 12
  • 13. 惷惘惘 惷惘 惘 リр Zarar vermek ve zarara zararla kar脹l脹k vermek yoktur. 聴bn M但ce, Ahk但m, 17; Muvatta, Akd脹ye, 31. 13
  • 14. 忰惆 忰惠 忰惡 悽 忰惡 愕 莂 悖 リ ル Hi巽biriniz kendisi i巽in istediini (m端min) kardei i巽in istemedik巽e (ger巽ek) iman etmi olamaz. Buh但r樽, m但n, 7; M端slim, m但n, 71. 14
  • 15. 悽 忰 悴悸 悽 ル 莬 悖 悋 莬 リ跨 莬 ル リ リ 悖 リ 悋 リ ル ツ ル 莬 莧 悋 ル リ 莧 忰 悴惠 惘悴 惺 惡悸 惘悴 惺 惡 惡悸 盒潮 盒潮 惘惡 悸 愕惠惘 愕惠惘 悸 ル 悋 リ ル 莬 悋 悋 ル 悋 リр 盒潮 M端sl端man m端sl端man脹n kardeidir. Ona zulmetmez, onu (d端man脹na) teslim etmez. Kim, (m端min) kardeinin bir ihtiyac脹n脹 giderirse Allah da onun bir ihtiyac脹n脹 giderir. Kim m端sl端man脹 bir s脹k脹nt脹dan kurtar脹rsa, bu sebeple Allah da onu k脹yamet g端n端 s脹k脹nt脹lar脹n脹n birinden kurtar脹r. Kim bir m端sl端man脹(n kusurunu) 旦rterse, Allah da K脹yamet g端n端 onu(n kusurunu) 旦rter. Buh但r樽, Mez但lim, 3; M端slim, Birr, 58. 15
  • 16. 悋 莂 悋 莂 悋 リ 悋 惠 悽 悴悸 忰惠 惠 惠 忰惠 惠忰 惡 聴man etmedik巽e cennete giremezsiniz, birbirinizi sevmedik巽e de (ger巽ek anlamda) iman etmi olamazs脹n脹z. M端slim, m但n, 93; Tirmiz樽, S脹f但tul-K脹y但me, 56. 16
  • 17. 愕 愕 愕 惆 ル 莬 ル 悋 悋 リр M端sl端man, insanlar脹n elinden ve dilinden emin olduu kimsedir. Tirmiz樽, m但n, 12; Nes但樽, m但n, 8. 17
  • 18. 悋 ル リ 悋 リ 悋 悋 リ 悋 悒悽 リ 悋 惠惡 愃惷 惠忰 愕惆 惠惆 惡惘 惺惡 惆 盒潮 忰 悴惘 悽 惓惓悸 悋 莬 悖 ル 悖 リ ル 悋 Birbirinize buuz etmeyin, birbirinize haset etmeyin, birbirinize arka 巽evirmeyin; ey Allah脹n kullar脹, karde olun. Bir m端sl端mana, 端巽 g端nden fazla (din) kardei ile darg脹n durmas脹 helal olmaz. Buh但r樽, Edeb, 57, 58. 18
  • 19. 悒 悋 惆 ル 悒 ル 悋 悒 悋 ル 悒 ル 悋 リ 悋 リ休 惶 惆 惡惘 惡惘 惆 悴悸 惘悴 惆 忰惠 悋 悋 悒 悋 ル 悒 ル 悋 悒 悋 惘 ル 悒 ル 惠惡 惺 惆 惶惆 悵惡 惆 悴 惘 悴 惆 盒潮 悋 悋 悒 悋 ル 悋 悋 悋 惘 惘悴 悵惡 忰惠 惠惡 惺 惆 悵 惡 盒潮 Hi巽 端phe yok ki doruluk iyilie g旦t端r端r. 聴yilik de cennete g旦t端r端r. Kii doru s旦yleye s旦yleye Allah kat脹nda s脹dd樽k (doru s旦zl端) diye yaz脹l脹r. Yalanc脹l脹k k旦t端ye g旦t端r端r. K旦t端l端k de cehenneme g旦t端r端r. Kii yalan s旦yleye s旦yleye Allah kat脹nda kezz但b (巽ok yalanc脹) diye yaz脹l脹r. Buh但r樽, Edeb, 69; M端slim, Birr, 103, 104. 19
  • 20. 惠 惘 悽 惠 慍 惠惺 惺惆悸 惠 リ 悖 リ リ 忰 惆 ル 莜 (M端min) kardeinle m端nakaa etme, onun houna gitmeyecek akalar yapma ve ona yerine getirmeyecein bir s旦z verme. Tirmiz樽, Birr, 58. 20
  • 21. リ 悖 リY 悋 リ郊 ル 悋 惠惡愕 悽 惶惆悸 惘 惡 惘 惺 惘 ル惘 リ 悋 悖惘 悋 ル リ 悋 惶惆悸 悒 愆 惆 惘悴 惷 惷 惶惆悸 悒 愀惠 忰悴惘 愆 惺 惺 愀惘 ル 惶惆悸 リз リз リ跨 悋 (M端min) kardeine tebess端m etmen sadakad脹r. 聴yilii emredip k旦t端l端kten sak脹nd脹rman sadakad脹r. Yolunu kaybeden kimseye yol g旦stermen sadakad脹r. Yoldan ta, diken, kemik gibi eyleri kald脹r脹p atman da senin i巽in sadakad脹r. Tirmiz樽, Birr, 36. 21
  • 22. ル ル リY リ ル ル ル 惡 リX郊 リз 悒 惴惘 悒 惶惘 惴惘 悒 盒潮 Allah sizin ne d脹 g旦r端n端端n端ze ne de mallar脹n脹za bakar. Ama o sizin kalplerinize ve ilerinize bakar. M端slim, Birr, 33; bn M但ce, Z端hd, 9; Ahmed b. Hanbel, 2/285, 539. 22
  • 23. ル 悋 ル 悋 リ 悋 悋 リ 惆 惘惷 惘惡 惘惷 惆 愕悽愀 惘惡 愕悽愀 Allah脹n r脹zas脹, anne ve baban脹n r脹zas脹ndad脹r. Allah脹n 旦fkesi de anne baban脹n 旦fkesindedir. Tirmiz樽, Birr, 3. 23
  • 24. : リ 莬 リ 惓惓 惆惺 惠 惠悴 惡 愆 惆 悸 惆 悸 愕 惘 惆 悸 惆 惆 リ郊 悋 リ跨 リ郊 悋 リ リ郊 悋 リр 巽 dua vard脹r ki, bunlar 端phesiz kabul edilir: Mazlumun duas脹, misafirin duas脹 ve baban脹n evlad脹na duas脹. 聴bn M但ce, Dua, 11. 24
  • 25. リ 悋 リ ル 悖 ル 忰 惆 惆 悖 惷 惆惡 忰愕 Hi巽bir baba, 巽ocuuna, g端zel terbiyeden daha 端st端n bir hediye veremez. Tirmiz樽, Birr, 33. 25
  • 26. リ リ 悽 惘 悽 惘 愕 悧 Sizin en hay脹rl脹lar脹n脹z, han脹mlar脹na kar脹 en iyi davrananlar脹n脹zd脹r. Tirmiz樽, Rad但, 11; bn M但ce, Nik但h, 50. 26
  • 27. ル愕 悋 ル ル リ悦 ル リ 惘 リр 忰 惶愃 惘 惡 惘 K端巽端klerimize merhamet etmeyen, b端y端klerimize sayg脹 g旦stermeyen bizden deildir. Tirmiz樽, Birr, 15; Eb短 D但v短d, Edeb, 66. 27
  • 28. 悋 悖 ル 悖 リ リ ル 悋 リ リ 悋 悋 惠 愃 惘 惠 悴悸 愆 惘 惡 愕惡 惡悸 リз 莬 ル 愀 Peygamberimiz iaret parma脹 ve orta parma脹yla iaret ederek: Gerek kendisine ve gerekse bakas脹na ait herhangi bir yetimi g旦r端p g旦zetmeyi 端zerine alan kimse ile ben, cennette ite b旦yle .yanyanay脹z buyurmutur .Buh但r樽, Tal但k, 25, Edeb, 24; M端slim, Z端hd, 42 28
  • 29. 悋 惠惡 愕 惺 惡 惠 惘愕 悋 愆 惡 悴 悋 悋 惡 悋 リ リз悋 リ リ リ : ル 惘 悋 リз愕忰惘 盒潮 愕 惠 忰惘 惡 忰 惘惡 惠 惠 リ 悋 悋 悋 悒 悋 リY 悋 リ リY リ 悋 リз ル ル 盒潮 慍 惶 惠 愃 惠 惠 悋 忰 リ為 悋 莛 リ 悋 リ 悋 莂 リр 聴nsan脹) hel但k eden u yedi eyden ka巽脹n脹n. Onlar nelerdir) ya Resulullah dediler. Bunun 端zerine: Allaha irk komak, sihir, Allah脹n haram k脹ld脹脹 cana k脹ymak, faiz yemek, yetim mal脹 yemek, savatan ka巽mak, su巽suz ve .namuslu m端min kad脹nlara iftirada bulunmak buyurdu .Buh但r樽, Vas但y但, 23, T脹bb, 48; M端slim, m但n, 144 29
  • 30. ル リ 莂 悋 リз ル 悋 莂 リ ル リ 悗 悋 盒潮 惡 悽惘 悵 悴 惘 惡 リз ル 悋 ル ル ル リ 莂 悋 リз ル 悋 ル 悽惘 惘 惷 惡 悽惘 盒潮 ル 悋 悖 リ休 莕 悽 惘 Allaha ve ahiret g端n端ne im但n eden kimse, komusuna eziyet etmesin. Allaha ve ahiret g端n端ne im但n eden misafirine ikramda bulunsun. Allaha ve ahiret g端n端ne im但n eden kimse, ya .hay脹r s旦ylesin veya sussun .Buh但r樽, Edeb, 31, 85; M端slim, m但n, 74, 75 30
  • 31. 悴 惘 惶 惡 悴 惘 忰惠 惴 惠 愕惘惓 リ リ 惡 悋 リ ル 悖 Cebr但il bana komu hakk脹nda o kadar 巽ok ;tavsiyede bulundu ki ben (Allah Te但l但) komuyu komuya miras巽脹 .k脹lacak zannettim .Buh但r樽, Edeb, 28; M端slim, Birr, 140, 141 31
  • 32. 盒潮 悸 悴 惆 愕惡 ル 悋 ル 悋惘 リз 愕 リз リ 悋 悋 愕 惺 惺 悧 惶 悧 惘 悖 悋 リ 悋 悋 悋 悋 リр Dul ve fakirlere yard脹m eden kimse, Allah yolunda cihad eden veya g端nd端zleri (nafile) oru巽 tutup, gecelerini (nafile) ibadetle ge巽iren kimse .gibidir ;Buh但r樽, Nafak但t, 1; M端slim, Z端hd, 41 .Tirmiz樽, Birr, 44; Nes但樽, Zek但t, 78 32
  • 33. 悽愀 悄 悽 惘 悽愀 悧 惠 惡 悋惡 悛 悋 ル 悋 悋 悋 悋 .Her insan hata eder .Hata ileyenlerin en hay脹rl脹lar脹 tevbe edenlerdir .Tirmiz樽, K脹y但me, 49; 聴bn M但ce, Z端hd, 30 33
  • 34. 悋 莂 悖 ル ル愕 リ 莂 : 惺悴惡 惘 悒 惘 悽 惘 悵 忰惆 悒 悒 悖 リ リ 悋 ル ル リ ル 悋 ル 悖 リ リ 悋 ル リз 惶 惡 愕惘 悄 愆 惘 悽 惘 悒 惶 惡 惷惘 悄 惶惡惘 悽 惘 ル 悋 M端minin baka hi巽 kimsede bulunmayan ilgin巽 bir hali vard脹r; Onun her ii hay脹rd脹r. Eer bir genilie (nimete) kavuursa 端kreder ve bu onun i巽in bir hay脹r olur. Eer bir darl脹a (musibete) urarsa sabreder ve bu da onun i巽in bir hay脹r olur. M端slim, Z端hd, 64; D但rim, Rik但k, 61. 34
  • 35. リ ル愕 悋 愃愆 .Bizi aldatan bizden deildir .M端slim, m但n, 164 35
  • 36. 悴悸 リ 悋 悋 S旦z ta脹yanlar (cezalar脹n脹 巽ekmeden ya da affedilmedik巽e) cennete giremezler. M端slim, m但n, 168; Tirmiz樽, Birr, 79. 36
  • 37. 悖惺 悋 悋 悖悴 リ 悖 悴 惘 惘 悴 惺惘 愀 聴巽iye 端cretini, (aln脹n脹n) teri kurumadan veriniz. 聴bn M但ce, Ruh短n, 4. 37
  • 38. 惘愕 愃 愕 惘惺 慍 惺 リ 莬 リ細 リ悦 悋 悖 リ荷 リ悦 悋 ル悖 愀 惘 悒 愕 惡 悸 悒 惡 惶惆悸 ル 悖 リ 悖 リр Bir m端sl端man脹n diktii aa巽tan veya ektii ekinden insan, hayvan ve kular脹n yedikleri eyler, o m端sl端man i巽in birer sadakad脹r. Buh但r樽, Edeb, 27; M端slim, M端s但k但t, 7, 10. 38
  • 39. 悒 悴愕惆 愃悸 悒悵 惶忰 惶忰 悴愕惆 悋 菀 リ リ 悋 悒悵 愕惆 愕惆 悴愕惆 惡 ル リ リ 悋 悖 悋 ル 聴nsanda bir organ vard脹r. Eer o sal脹kl脹 ise b端t端n v端cut sal脹kl脹 olur; eer o bozulursa b端t端n v端cut bozulur. Dikkat edin! O, kalptir. Buh但r樽, m但n, 39; M端slim, M端s但k但t, 107. 39
  • 40. 悋 ル悋 ル ル 悋 ル リ 悋 慍 リ 悖 リ 惘惡 惶 悽 愕 惶 愆 惘 惆 ル 悸 悋惠 リ 悋 リжY リ 悋 ル 愀 惺 悵 惘 惠 悽 悴 悸 惘惡 Rabbinize kar脹 gelmekten sak脹n脹n, be vakit namaz脹n脹z脹 k脹l脹n, Ramazan orucunuzu tutun, mallar脹n脹z脹n zekat脹n脹 verin, y旦neticilerinize itaat edin. (B旦ylelikle) Rabbinizin cennetine girersiniz. Tirmiz樽, Cuma, 80. 40