3. Образовательные программы в ВУЗах
Кафедры ABBYY в ведущих ВУЗах России:
● Кафедра распознавания изображений и обработки текста в МФТИ (2006).
● Кафедра компьютерной лингвистики в МФТИ (2012).
● Кафедра компьютерной лингвистики в РГГУ (2012).
Мастер-классы и лекции в МГУ и МГТУ им. Баумана.
3
4. Научные работы студентов
● Автоматическое
символа.
построение
структурного
описания
рукописного
● Сравнительный анализ нелинейных классификаторов в задачах анализа
документов.
● Иерархическая темпоральная память в задачах анализа естественных
языков.
● Оценка влияния выбора морфосинтаксических категорий на качество
морфологического и синтаксического анализов текста на китайском
языке.
4
5. Научные семинары и конференции
ABBYY проводит мероприятия с участием самых авторитетных
специалистов в области автоматического анализа естественного языка.
Мы являемся
основным организатором
крупнейшей конференции по компьютерной
лингвистике в России – «Диалог».
Несколько раз в год компания ABBYY проводит
открытый
семинар
по
компьютерной
лингвистике – ABBYY Open.
5
6. ABBYY Labs – студенческие лаборатории
В рамках образовательного проекта ABBYY Labs команды студентов под
руководством сотрудников компании работают над небольшим
проектом, осознавая на практике важность каждого этапа разработки
программных продуктов.
● Проект Math OCR
● Проект FromWord
● Проект Q&A system
● Проект Vectorwave
6
7. Студенческая online-олимпиада по
программированию ABBYY Cup
● Проходит с 2011 года.
● Более 2500 человек из
64 стран мира.
● Финал
ABBYY
Cup
проводится совместно с
МФТИ в московском
офисе компании ABBYY.
7
9. Курс лекций «Современные
технологии в работе переводчика»
● Рынок переводов в России и в мире.
● Управление переводческими проектами.
● Автоматизация переводческих процессов.
● Проблема качества перевода.
● Практика перевода и управления проектами.
9
10. Переведем Coursera*
Перевод курсов лучших университетов мира на русский язык:
www.Coursera.ABBYY-LS.ru
●
●
●
●
●
Участие
Экспертиза
Признание
Развитие навыков
Образование
* Coursera.org - образовательный онлайн-проект,
предоставляющий всем желающим
бесплатный доступ к курсам лучших
учебных заведений мира.
10
11. Кубок Lingvo – соревнование по переводу
среди студентов и старшеклассников
● Проходит с 2008 года.
● В 2012 году приняло участие
8500 человек из 45 стран мира.
● Главный приз – поездка в страну
изучаемого языка!
● В этом году посвящен проекту
«Переведем Coursera».
11
12. Система электронных зачетов в ВУЗах
на базе проекта «Переведем Coursera»
● Возможность переводить актуальный и интересный материал
в своей профессиональной тематике.
● Возможность
работать
с
переводческими технологиями.
самыми
современными
● Выполненный для зачета перевод будет приносить пользу, а
не отправится в корзину, как часто бывает.
● Практика редактуры текста на базе уже переведенного
фрагмента или на основе машинного перевода (MT).
12
13. КОНТАКТЫ
Антон Воронов,
Директор по инновациям ABBYY Language Services
a.voronov@abbyy-ls.com
+7 (495) 783 97 85
www.ABBYY-LS.ru
www.Coursera. ABBYY-LS.ru
www.Kubok.Lingvo.ru
www.ABBYY.ru/science
13