際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Adverbis
 Elements invariables
 Expressen circumstncies de lloc, temps,
mode, quantitat, negaci坦, afirmaci坦 i dubte.
 Modifiquen o complementen:
 Altre adverbi
 Un verb
 Un adjectiu
 Una oraci坦
 Poden ser simples, compostos o locucions:
De seguida sabrem qu竪 ha passat (locuci坦)
Ho va saber desp炭s-ahir (compost)
Vindran dem (simple)
Adverbis de manera: -ment
 Modifiquen el verb
 Parla millor
 Arribarem alhora
 Acabats en -ment: formaci坦
 A partir del femen鱈 (si el tenen) d'un
adjectiu o un participi (mantenen l'accent):
rpid rpid a rpid ament,
feli巽 feli巽 ment
 Alguns poden reduir-se i coincidir en forma
amb els adjectius (sense flexi坦):
Acudiren rpidament (o rpid)
Adverbis de manera: -ment
 Si modifiquen el verb sense comes
 Parla tranquil揃lament.
 Si modifiquen una oraci坦 amb comes:
 Tranquil揃lament, ho va explicar tot.
 Dos adv. acabats en -ment seguits, o b辿 no se
suprimeix la terminaci坦 en cap dels dos, o b辿
se'n suprimeix la del primer:
 Ho plantejaren tot sincerament i clarament
 Ho plantejaren tot sincerament i clara
Observacions de l'adverbi NO
 s preferible utilitzar NO amb: NING, CAP,
GENS, RES, ENLLOC, MAI, TAMPOC, EN MA/SA
VIDA, NI L'UN/A NI L'ALTRE/A:
 No han vingut ni l'una ni l'altra
 Res no m'agrada tant com...
 No ho sabrem mai
 Respostes curtes se'n pot prescindir:
 Ho havies vist abans? No mai / Mai / Mai no
 Quant de temps queda? Gens / No gens
 Qu竪 heu pensat? Res / No res
Observacions de l'adverbi NO
OMISSI DE L'ADVERBI NO
 Quan CAP, NING, RES, ENLLOC, MAI o GENS
tenen valor condicional, interrogatiu o dubitatiu:
 Vols res? (=alguna cosa)
 Si necessites cap altra cosa, m'ho dius
(=alguna)
 Dubte que mai ho diga (=alguna vegada)
 Amb oracions amb altre adverbi o introdu誰des
per SENSE: Ho va fer sense que ning炭 ho
sabera
 Amb expressions que indiquen raresa:
Dif鱈cilment ho sabr
Observacions de l'adverbi NO
 Davant verb en subjuntiu subordinat a un
verb de temor (TINDRE POR, TMER,
PATIR...), perd el significat negatiu.
 T辿 por que no facen tard (=t辿 por
que facen tard)
 Per tindre carcter negatiu, el verb amb no
ha d'estar en indicatiu:
 T辿 por que no arribar a temps
Altres adverbis
 RERE, DARRERE, ENRERE: s坦n formes paral揃leles
que s'escriuen amb -e:
 No estudia i es quedar enrere
Atenci坦 a no confondre'ls amb l'adjectiu
darrere/darrera Sempre seuen a la darrera fila
 B/BEN MALAMENT/MAL:
 BEN/MAL davant participi que fa
d'adjectiu: Est ben escrit o Est mal
escrit
 B/MALAMENT darrere verb: Canta
b辿 per嘆 balla malament
 Expressions: Parlar mal d'alg炭; Jutjar
mal alg炭; Mal si ho fas, mal si no ho fas
Observacions
 CORRENTS i CORRENT: el primer expressa
rpidament, de pressa. En canvi, el segon 辿s un
gerundi amb valor de mode:
 Sempre ho fa tot corrents (=rpidament)
 Ha vingut corrent
 ENLLOC i EN LLOC:
 ENLLOC en cap lloc
El llibre no est enlloc
 EN LLOC  en comptes de:
Anirem a Barcelona en lloc d'anar a Tarragona
Observacions
 POTSER i PODER SER:
 POTSER (adv. de dubte com tal vegada,
probablement...)+INDICATIU: =tal vegada,
probablement
 Potser hi aniran dem
 PODER SER QUE + SUBJUNTIU:
 Pot ser que hi vinguen dem
Observacions
 INCLUSIVAMENT/EXCLUSIVAMENT inclusive i
exclusive:
 El 30 d'abril, inclusivament, acaba el termini
 AMB ESCREIX: de m辿s ( con creces)
 El favor, li'l retornaren amb escreix
 Atenci坦 a l'炭s incorrecte d'adjectius com a
adverbis:
*recent  ACABAT DE: s acabada de nixer
*dur, *fcil, *bonic altres expressions
 Han treballat de valent per aprovar (*dur...)
Observacions
 PERTOT ARREU a tot arreu, en tot lloc, per
totes bandes.
 Plovia pertot arreu
 ENSEMS / A L'ENSEMS QUE juntament, alhora
 Hi arribaren tots ensems
 Ho digueren a l'ensems que ho saberen
 DALT/BAIX ; DAVANT/DARRERE situaci坦
 s la xica de darrere de tu.
 La teua germana ja est baix?
 AMUNT/AVALL ; AVANT/ARRERE moviment
 Mou la cadira cap avant
 Seguiu senda amunt
Observacions
 AL CAPDAMUNT DE al cim de ; al grau m辿s alt
 Van arribar al capdamunt de la muntanya en
quatre hores.
 Dins de la seua professi坦, est al capdamunt
 Estan de tu fins al capdamunt (=Estar-ne molt
cansat, fastiguejat)
 AL CAPDAVALL DE a lextrem m辿s baix de, a la
part inferior de, al fons de; a la fi de, fins a
lexhauriment de.
 Al capdavall ens esperaven els amics.
 Ja he arribat al capdavall, de tant de sofrir.
 Al capdavall has vingut! (=finalment)
Observacions: errors usuals
 ENFRONT DE o DAVANT DE (*front a)
 La bici est enfront de / davant de casa
 Actuem davant la injust鱈cia!
*front a sols 辿s correcte 束fer front a alguna
cosa損 o estar 束front a front損:
 Cal fer front a la injust鱈cia (=afrontar)
 Parlaren front a front (=cara a cara)
 AL VOLTANT (DE) o A L'ENTORN DE lloc
(*alrededor):
 Aix嘆 est al voltant de / a l'entorn de l'estaci坦
 VORA, PROP DE, CAP A aproximadament
 Arribaren vora / prop de / cap a les vuit

More Related Content

Adverbis

  • 1. Adverbis Elements invariables Expressen circumstncies de lloc, temps, mode, quantitat, negaci坦, afirmaci坦 i dubte. Modifiquen o complementen: Altre adverbi Un verb Un adjectiu Una oraci坦 Poden ser simples, compostos o locucions: De seguida sabrem qu竪 ha passat (locuci坦) Ho va saber desp炭s-ahir (compost) Vindran dem (simple)
  • 2. Adverbis de manera: -ment Modifiquen el verb Parla millor Arribarem alhora Acabats en -ment: formaci坦 A partir del femen鱈 (si el tenen) d'un adjectiu o un participi (mantenen l'accent): rpid rpid a rpid ament, feli巽 feli巽 ment Alguns poden reduir-se i coincidir en forma amb els adjectius (sense flexi坦): Acudiren rpidament (o rpid)
  • 3. Adverbis de manera: -ment Si modifiquen el verb sense comes Parla tranquil揃lament. Si modifiquen una oraci坦 amb comes: Tranquil揃lament, ho va explicar tot. Dos adv. acabats en -ment seguits, o b辿 no se suprimeix la terminaci坦 en cap dels dos, o b辿 se'n suprimeix la del primer: Ho plantejaren tot sincerament i clarament Ho plantejaren tot sincerament i clara
  • 4. Observacions de l'adverbi NO s preferible utilitzar NO amb: NING, CAP, GENS, RES, ENLLOC, MAI, TAMPOC, EN MA/SA VIDA, NI L'UN/A NI L'ALTRE/A: No han vingut ni l'una ni l'altra Res no m'agrada tant com... No ho sabrem mai Respostes curtes se'n pot prescindir: Ho havies vist abans? No mai / Mai / Mai no Quant de temps queda? Gens / No gens Qu竪 heu pensat? Res / No res
  • 5. Observacions de l'adverbi NO OMISSI DE L'ADVERBI NO Quan CAP, NING, RES, ENLLOC, MAI o GENS tenen valor condicional, interrogatiu o dubitatiu: Vols res? (=alguna cosa) Si necessites cap altra cosa, m'ho dius (=alguna) Dubte que mai ho diga (=alguna vegada) Amb oracions amb altre adverbi o introdu誰des per SENSE: Ho va fer sense que ning炭 ho sabera Amb expressions que indiquen raresa: Dif鱈cilment ho sabr
  • 6. Observacions de l'adverbi NO Davant verb en subjuntiu subordinat a un verb de temor (TINDRE POR, TMER, PATIR...), perd el significat negatiu. T辿 por que no facen tard (=t辿 por que facen tard) Per tindre carcter negatiu, el verb amb no ha d'estar en indicatiu: T辿 por que no arribar a temps
  • 7. Altres adverbis RERE, DARRERE, ENRERE: s坦n formes paral揃leles que s'escriuen amb -e: No estudia i es quedar enrere Atenci坦 a no confondre'ls amb l'adjectiu darrere/darrera Sempre seuen a la darrera fila B/BEN MALAMENT/MAL: BEN/MAL davant participi que fa d'adjectiu: Est ben escrit o Est mal escrit B/MALAMENT darrere verb: Canta b辿 per嘆 balla malament Expressions: Parlar mal d'alg炭; Jutjar mal alg炭; Mal si ho fas, mal si no ho fas
  • 8. Observacions CORRENTS i CORRENT: el primer expressa rpidament, de pressa. En canvi, el segon 辿s un gerundi amb valor de mode: Sempre ho fa tot corrents (=rpidament) Ha vingut corrent ENLLOC i EN LLOC: ENLLOC en cap lloc El llibre no est enlloc EN LLOC en comptes de: Anirem a Barcelona en lloc d'anar a Tarragona
  • 9. Observacions POTSER i PODER SER: POTSER (adv. de dubte com tal vegada, probablement...)+INDICATIU: =tal vegada, probablement Potser hi aniran dem PODER SER QUE + SUBJUNTIU: Pot ser que hi vinguen dem
  • 10. Observacions INCLUSIVAMENT/EXCLUSIVAMENT inclusive i exclusive: El 30 d'abril, inclusivament, acaba el termini AMB ESCREIX: de m辿s ( con creces) El favor, li'l retornaren amb escreix Atenci坦 a l'炭s incorrecte d'adjectius com a adverbis: *recent ACABAT DE: s acabada de nixer *dur, *fcil, *bonic altres expressions Han treballat de valent per aprovar (*dur...)
  • 11. Observacions PERTOT ARREU a tot arreu, en tot lloc, per totes bandes. Plovia pertot arreu ENSEMS / A L'ENSEMS QUE juntament, alhora Hi arribaren tots ensems Ho digueren a l'ensems que ho saberen DALT/BAIX ; DAVANT/DARRERE situaci坦 s la xica de darrere de tu. La teua germana ja est baix? AMUNT/AVALL ; AVANT/ARRERE moviment Mou la cadira cap avant Seguiu senda amunt
  • 12. Observacions AL CAPDAMUNT DE al cim de ; al grau m辿s alt Van arribar al capdamunt de la muntanya en quatre hores. Dins de la seua professi坦, est al capdamunt Estan de tu fins al capdamunt (=Estar-ne molt cansat, fastiguejat) AL CAPDAVALL DE a lextrem m辿s baix de, a la part inferior de, al fons de; a la fi de, fins a lexhauriment de. Al capdavall ens esperaven els amics. Ja he arribat al capdavall, de tant de sofrir. Al capdavall has vingut! (=finalment)
  • 13. Observacions: errors usuals ENFRONT DE o DAVANT DE (*front a) La bici est enfront de / davant de casa Actuem davant la injust鱈cia! *front a sols 辿s correcte 束fer front a alguna cosa損 o estar 束front a front損: Cal fer front a la injust鱈cia (=afrontar) Parlaren front a front (=cara a cara) AL VOLTANT (DE) o A L'ENTORN DE lloc (*alrededor): Aix嘆 est al voltant de / a l'entorn de l'estaci坦 VORA, PROP DE, CAP A aproximadament Arribaren vora / prop de / cap a les vuit