Islaam - Jubbande setta ko faati e Islaam, hono mbo ardi e Quraana e Sunna An...Islamhouse.com
油
Deftere himmunde soomnde anndingol jumangol ko faati e Islaam, honde fen単単ina ko uri himmude e asli hembo e tinndinooje e njoonndam hembo,tawa ko e tuugnaade e quraana e sunna annabiyanke, nde huccina ko e denndaangal hellifaae juule e e ngonaa juule tawa ko eme mum en, e kala yonto e nokku, wondude e seertude ngonkaaji e alhaaluuji.
Seo e Web Marketing - 5 | WebMaster & WebDesignerMatteo Magni
油
Il documento esplora strategie di SEO e web marketing, evidenziando l'importanza della comunicazione trasparente tra brand e consumatori. Vengono discussi strumenti come l'Article Marketing, Google Ads e Facebook Ads, sottolineando come l'uso efficace delle parole chiave e il targeting siano cruciali per il successo delle campagne pubblicitarie. Infine, viene menzionato l'Email Marketing come mezzo diretto ed economico per comunicare con il pubblico, evidenziando i vantaggi della personalizzazione e dell'immediatezza rispetto ai metodi tradizionali.
El documento describe la evoluci坦n de la tarjeta postal desde su creaci坦n en 1869 hasta la actualidad. Comenz坦 como tarjetas oficiales sin im叩genes en Austria, luego se incorpor坦 la litograf鱈a para agregar ilustraciones en 1870. En 1892 se adopt坦 la fototipia para permitir im叩genes fotogr叩ficas. Hoy existen diferentes tipos como postales ilustradas, fotogr叩ficas y de cuento.
Los Textos Literarios a trav辿s de las Webquestmarimarpego
油
Este documento describe tres proyectos que utilizaron las webquest para ense単ar literatura a trav辿s de las TIC. Los proyectos buscaban renovar la ense単anza de la literatura integrando las TIC y contenidos literarios. El primer proyecto, Quijoteberri, conmemor坦 el centenario de El Quijote y reuni坦 cerca de mil estudiantes. El segundo, ForoWQ, fue un seminario donde las maestras crearon sus propias webquest. Estos proyectos mostraron que las webquest pueden integrar efectivamente las TIC
The document describes new content and features for UHealth Television Network. It highlights over 30 new channels that have been added covering various topics such as health, documentaries, news, nutrition, and lifestyle. It also introduces a new mobile app that allows users to program and manage their network from any device. Additionally, it proposes an original video series called UHealth Matters that would provide credible health information from UHealth physicians across various media platforms. The dashboard provides an online portal for uploading, approving, and scheduling videos to control the television network.
Islaam - Jubbande setta ko faati e Islaam, hono mbo ardi e Quraana e Sunna An...Islamhouse.com
油
Deftere himmunde soomnde anndingol jumangol ko faati e Islaam, honde fen単単ina ko uri himmude e asli hembo e tinndinooje e njoonndam hembo,tawa ko e tuugnaade e quraana e sunna annabiyanke, nde huccina ko e denndaangal hellifaae juule e e ngonaa juule tawa ko eme mum en, e kala yonto e nokku, wondude e seertude ngonkaaji e alhaaluuji.
Seo e Web Marketing - 5 | WebMaster & WebDesignerMatteo Magni
油
Il documento esplora strategie di SEO e web marketing, evidenziando l'importanza della comunicazione trasparente tra brand e consumatori. Vengono discussi strumenti come l'Article Marketing, Google Ads e Facebook Ads, sottolineando come l'uso efficace delle parole chiave e il targeting siano cruciali per il successo delle campagne pubblicitarie. Infine, viene menzionato l'Email Marketing come mezzo diretto ed economico per comunicare con il pubblico, evidenziando i vantaggi della personalizzazione e dell'immediatezza rispetto ai metodi tradizionali.
El documento describe la evoluci坦n de la tarjeta postal desde su creaci坦n en 1869 hasta la actualidad. Comenz坦 como tarjetas oficiales sin im叩genes en Austria, luego se incorpor坦 la litograf鱈a para agregar ilustraciones en 1870. En 1892 se adopt坦 la fototipia para permitir im叩genes fotogr叩ficas. Hoy existen diferentes tipos como postales ilustradas, fotogr叩ficas y de cuento.
Los Textos Literarios a trav辿s de las Webquestmarimarpego
油
Este documento describe tres proyectos que utilizaron las webquest para ense単ar literatura a trav辿s de las TIC. Los proyectos buscaban renovar la ense単anza de la literatura integrando las TIC y contenidos literarios. El primer proyecto, Quijoteberri, conmemor坦 el centenario de El Quijote y reuni坦 cerca de mil estudiantes. El segundo, ForoWQ, fue un seminario donde las maestras crearon sus propias webquest. Estos proyectos mostraron que las webquest pueden integrar efectivamente las TIC
The document describes new content and features for UHealth Television Network. It highlights over 30 new channels that have been added covering various topics such as health, documentaries, news, nutrition, and lifestyle. It also introduces a new mobile app that allows users to program and manage their network from any device. Additionally, it proposes an original video series called UHealth Matters that would provide credible health information from UHealth physicians across various media platforms. The dashboard provides an online portal for uploading, approving, and scheduling videos to control the television network.
La energ鱈a e坦lica se obtiene a partir del viento y se utiliza principalmente para producir electricidad mediante aerogeneradores. Los parques e坦licos proporcionan una fuente de energ鱈a barata y renovable. La energ鱈a e坦lica fue descubierta por Charles Francis Brush, quien construy坦 uno de los primeros generadores e坦licos en la d辿cada de 1880 para producir electricidad.
Este documento describe un purificador de aire port叩til que destruye agentes causantes de alergias como polen, polvo y 叩caros mediante potentes filtros HEPA y carb坦n activo. Es ligero y port叩til, perfecto para combatir problemas de alergias en el hogar o el coche.
El estudio examina el estado socioecon坦mico de la poblaci坦n de Pachacamac y su relaci坦n con la desnutrici坦n cr坦nica en ni単os, revelando inequidades en salud y la necesidad de un enfoque comunitario para mejorar las condiciones de vida. Se implementaron proyectos como la creaci坦n de una cooperativa de gallinas ponedoras y talleres deportivos, con el objetivo de promover la seguridad alimentaria y la salud integral de la comunidad. Las conclusiones se単alan problemas de embarazo adolescente, desnutrici坦n y escasez de 叩reas verdes, destacando la importancia de iniciativas comunitarias y colaboraci坦n institucional.
El documento describe los principios b叩sicos para dise単ar una sala dedicada a la reproducci坦n de sonido y video de alta calidad. Explica que una sala de referencia correctamente configurada ofrece una experiencia superior a un cine comercial. Detalla par叩metros como la escena sonora, las im叩genes, la resoluci坦n de bajo y alto nivel, y otros factores importantes para evaluar la calidad musical. Adem叩s, introduce conceptos de aislamiento ac炭stico y acondicionamiento necesarios para el dise単o de una sala aislada del sonido exterior.
The document summarizes changes at Innoval Technology in 2012. In March, Innoval became part of the Danieli Group, joining forces with Danieli Fr旦hling and Danieli Wean United to create the Danieli Aluminium Strip Division. This provided opportunities for Innoval through access to Danieli's global network and investment in product development. Innoval has since had success in sales of Danieli's Diamond Mill to customers in Thailand, Belgium, Russia, and Austria. While now part of Danieli, Innoval's day-to-day consulting business remains unchanged, providing independent expert advice.
O documento discute testes e m辿todos de diagn坦stico para avaliar o estado de cabos de m辿dia tens達o utilizando sistemas VLF (Very Low Frequency). Inclui uma discuss達o sobre ensaios destrutivos e n達o destrutivos, com foco em medidas de fator de dissipa巽達o (tan 隆) e detec巽達o de descargas parciais (PD) para avalia巽達o do isolamento e localiza巽達o de defeitos.
El documento reflexiona sobre la naturaleza de la oraci坦n y la confianza en Dios, destacando que la verdadera fe no se basa en la obtenci坦n de resultados inmediatos, sino en la intimidad con el padre. A trav辿s de la angustia de Jes炭s en Getseman鱈, se ejemplifica c坦mo la sumisi坦n a la voluntad divina es fundamental. Se subraya que Dios, en su sabidur鱈a, puede no responder de la manera esperada, y que las respuestas a las oraciones pueden ser diferentes a lo que se desea.
GEMC: Pneumonia in the ED: Resident TrainingOpen.Michigan
油
This document provides an overview of pneumonia diagnosis and treatment in the emergency department setting. It discusses types of pneumonia including community acquired, hospital acquired, and health care associated pneumonia. It reviews tools to assess pneumonia severity like the PSI and CURB-65 scores. It also outlines empirical antibiotic treatment guidelines. Additionally, it covers specific types of pneumonia like aspiration pneumonia, mycoplasma pneumonia, and pulmonary tuberculosis. Diagnostic approaches and appropriate antibiotic therapies are described for each condition.
Lisa Lorenz is a marketing professional with over 5 years of experience in marketing and communications roles within the architecture and engineering firm KlingStubbins, Inc. She has held positions of increasing responsibility including Marketing Coordinator, Senior Marketing Coordinator, and interim Manager of Marketing and Business Development. She coordinates proposals, qualifications, presentations and attends communications seminars. Lorenz earned a Bachelor's degree in Communication Studies from Rowan University and is proficient in programs such as Adobe Creative Suite, Microsoft Office, and social media.
Business processes are not your businessMarc Buyens
油
The document discusses business processes and introduces the concept of Business Interaction Management (BIM), which focuses on how business processes interact with internal and external parties. It critiques traditional business processes for being overly structured and emphasizes the need to design businesses based on desired interactions rather than merely processes. BIM advocates for a top-down approach to business design that highlights interactions as the primary focus of organizational goals.
El Instituto de Planificaci坦n y Promoci坦n de Soluciones Energ辿ticas (IPSE) se encarga de implementar y monitorear soluciones energ辿ticas sostenibles en las zonas no interconectadas (ZNI) de Colombia, con el objetivo de mejorar el acceso y la calidad de los servicios energ辿ticos. En 2014, se atendieron cerca de 201,742 usuarios en estas 叩reas, concentr叩ndose m叩s del 60% en la regi坦n del Pac鱈fico. El instituto busca promover el uso de fuentes de energ鱈a no convencionales y realizar un seguimiento efectivo de la prestaci坦n del servicio energ辿tico en las ZNI.
Este documento presenta un proyecto de marketing para camisetas personalizadas llamadas Lolocos. El grupo estudiantil analiz坦 el mercado meta, los j坦venes de 16 a 30 a単os, desarroll坦 una estrategia de posicionamiento basada en ofrecer el mejor producto y servicio a un precio alto. Su mezcla de marketing incluye camisetas personalizadas seg炭n los deseos del cliente en cuanto a dise単o, color y talla, con entrega a domicilio y promoci坦n en l鱈nea y de boca en boca. El documento con
This digital book was scanned by Google as part of a project to make books discoverable online. It is a public domain book since its copyright has expired. Public domain books provide access to history, culture and knowledge. The scan contains original markings and notes as evidence of the book's journey from publisher to libraries to the digital copy. Google's mission is to organize the world's information to make it universally accessible through projects like Google Book Search.
Dokumen ini membahas tentang Injil Isa Almasih dan peran pentingnya sebagai Anak Allah. Terdapat juga referensi kepada surat Nabi Isaiah serta kegiatan Yohanes yang membaptis dan mengajarkan pertobatan. Isi dokumen menekankan pentingnya jalur menuju Tuhan dan penebusan dosa.
Dokumen ini membahas tentang Injil Isa Almasih sebagai anak Allah. Terdapat pengajaran mengenai pertobatan dan baptisan yang diajarkan oleh John. Juga ditegaskan hubungan antara tuhan dan umat-Nya.
This document describes the steps to build a simple website with HTML. It explains how to set up the basic structure with HTML tags, add paragraphs of text, insert images, and format text with bold and italics. Building a basic website involves writing HTML code with tags for headings, paragraphs, and other elements to structure and style the content.
The document discusses various strategies for improving productivity in the workplace. It emphasizes the importance of goal setting, time management, and promoting a positive work culture. Key recommendations include regular feedback, breaks, and team collaboration.
Dokumen ini adalah bagian dari Injil Matius yang mencakup silsilah Yesus Kristus, kelahiran-Nya, serta awal pelayanan Yohanes Pembaptis dan Yesus. Ia menjelaskan genealoginya dari Abraham, kelahiran-Nya melalui Maria, dan peringatan Tuhan melalui malaikat kepada Yusuf. Selain itu, Yesus mulai mengajar tentang pertobatan dan membentuk murid-murid-Nya di Galilea.
Dokumen ini menjelaskan tentang keberadaan dan peran Yesus Kristus sebagai Firman yang menjadi manusia, yang membawa terang dan hidup kepada umat manusia. Ia dibaptis oleh Yohanes, menyatakan diri sebagai Mesias, dan melakukan mukjizat pertama-Nya di perjamuan kawin di Kana. Pesan utama adalah tentang iman kepada-Nya yang membawa keselamatan dan hidup yang kekal.
Teks ini menjelaskan bahwa Yesus adalah satu-satunya jalan menuju surga, dan bahwa keselamatan hanya dapat diperoleh dengan menerima Yesus sebagai Tuhan dan Juruselamat. Tidak ada cara lain untuk masuk surga selain melalui iman kepada Yesus.
Alkitab adalah firman Tuhan yang menjelaskan hukum-Nya dan menyatakan bahwa dosa adalah pelanggaran terhadap hukum tersebut. Hanya Yesus yang dapat menyelamatkan manusia dari neraka melalui kematian dan kebangkitan-Nya, dan untuk diselamatkan seseorang harus percaya kepada-Nya dan bertobat dari dosanya. Karunia Allah adalah hidup kekal bagi mereka yang menerima Yesus sebagai Juruselamat.
Dokumen tersebut membahas tentang keselamatan manusia dari neraka dan kehidupan kekal di surga. Semua orang berdosa dan layak menerima hukuman kekal di neraka, namun Tuhan mencintai umat manusia sehingga mengutus Yesus Kristus untuk mati demi dosa manusia. Satu-satunya cara untuk diselamatkan adalah dengan bertobat dari dosa dan menerima Yesus sebagai Juru Selamat melalui iman.
1. Puang Yesus umpabono' to napentamai setam illaam pa'sambajangam dio
Kapernaum Markus 1:21-28
21 Puang Yesus sola passikolanna landa'um lako Kapemaum. Tappana
lambi' alio katohhoam, le'ba'um Puang Yesus tama pa'sambajanganna to
Yahudi anna ma'pa'guhui. 22 Sangngim pilla' to uhhingngii pepa'guhuanna,
aka to ponno kuasa sisala pa'pa'guhunna to ullatta' pepaondonganna Musa.
23 Siampu' eta too indo illaam pa'sambajangam, deem mesa tau
napentamai setam. Indo tau meoli naua: 24 "O Yesus to Nazaret, akanna
suleko la ungkadakeikanni? Aka kuissam kuua 'Iko to Maseho buttu di
Puang Allata'ala.'" 25 Sapo' tappa nakuapai Puang Yesus naua:
"Pengkamma'ko: Pessubungko illaam mai kalena itim tau." 26 Indo setam
undod辰' yolo indo tau anna mane messubunni napasindum kumiss辰'. 27
Mania sanakapilla'inna tau buda, napolalam sipa'tula'-tula' naua: "Aka hia
isanga indea'i anna malai umpahe' ingganna setam nasua lao? Mesa
pepa'guhuam bakahu ponno kakuasaam!" 28 Napolalam tappa molele-lele
kaheba diona Puang Yesus illalam lemb辰na Galilea.
Puang Yesus umpabono' buda to masaki Markus 1:29-34
29 Messubunna illaam mai pa'sambajangam, le'ba'um Puang Yesus sola
Yakobus anna Yohanes lako banuanna Simon sola Andreas. 30 Sulei lako
ullambi' pasananna Simon baine, mahassam metindo aka lumalla'.
Sikanatulasam siaham sakinna lako Puang Yesus. 31 Iya le'ba' siahanni
lako ongeanna indo baine, naanda'i limanna anna nabangonganni, iya bono'
eta siaham anna tappa nabela ma'tahia. 32 Tappana lendu'i allo, le'ba'im tau
lako Puang Yesus umpasola ingganna to masakinna anna to napentamai
setam. 33 Tapakala anna ma'silullu'um pa'tond辰' dio olo ba'ba. 34 Iya buda
tau napabono', to ussi'dim ma'hupa-hupa saki anna buda setam nahambai.
Anna t辰辰' nap辰b辰i itim matim setam ma'kada-kada aka sangngim
naissammi naua: "Puang Yesus n辰' Debata."
Puang Yesus umpabono' mesa to dolengam Markus 1:40-45
2. 40 Pissam wattu, deem mesa to dolengam sule umpellambi'i Puang Yesus
anna ma'balinguntu'i dio olona anna nauai: "Ke umpoelo'i, mal辰a'
umpabono'." 41 Iya tappa tigaha' penabanna aka h辰nt辰 buana, lambi'
ungkandoi indo tau anna nauai: "Kupoelo', bono'ungko!" 42 Iya masapu eta
siahanni sakinna. 43 Tappa nasua le'ba' anna napapakahi'di 44 naua:
"Pengkilalai le! Mui to la menna talamalai untulasam inde pa'pogau'ku.
Sapo' la le'ba'ko umpa'paitaam kalemu lako sando anna la umbabako bua
pemala'mu, umba susi anu' puha napepaondongam Musa. Aka la mendadi
tanda kabonosammu lako tau buda!" 45 Sapo' indo tau le'ba' dia napalele
kaha-kaha ia too, anna natula'i lako dio mai nasuhum Puang Yesus t辰辰'um
si辰nd辰-辰nd辰ngam mentama tond辰', anggahanni tohho lako ongeam
maitu-itu. Sapo' mui anna susi, t辰辰' siam duka' kattu sule tau umpellambi'i
dio mai ingganna ongeam.
Puang Yesus umpabono' mesa to kungku Markus 2:1-12
1 Pissananna lessu'i sanaka amo allona sule pole oom Puang Yesus lako
Kapemaum. Iya tappa napelele pa'tond辰' kasuleanna dio indo banua. 2 Iya
sule siahanni tau ma'silullu' ullombai lambi' sisippi'-sippi' illaam indo banua
anna pihi' sule lako olo ba'ba napobua' tau buda. Iya ma'tula'um Puang
Yesus umpalanda' Battakada Debata. 3 Iya mahassanni ma'tula' sule pole
ohanni buda tau umpasola mesa to kungku appa' tau umbullei. 4 Sapo' t辰辰'
deem naola umbabai lako olona Puang Yesus aka nalabai tau buda. Iya lu
l辰ng辰nniim papa anna naso'boi sipatunna Puang Yesus mane nalollohanni
indo to kungku sitonda ampa'na dokko olona Puang Yesus. 5 Tappana
naita Puang Yesus kamatappasannai ma'kada lako indo to kungku naua:
"O 辰n辰'ku dipanampummi dosamu." 6 Sapo' eta too, dio duka' heem
sanaka-naka to ullatta' pepaondonganna Musa. Iya sikama'kada illaam
penabanna naua: 7 "Akanna denni tau ma'kada susi? Aka hia anna untellei
Puang Allata'ala? Aka t辰辰' tia deem mesa hupa tau la mala umpanampum
dosa, sulibanna Puang Allata'ala." 8 Sapo' tappa nalosa Puang Yesus issi
penabanna itim lako to ullatta' pepaondonganna Musa. Iya ma'kadam
Puang Yesus naua: "Akanna ma'pikki' susikoa' illaam penabammu? 9 Aka
3. la kupogausam inde to kungku mane la unggannangannia' kakuasaangku?
La kuuaam daka: 'Diampunniammoko dosamu;' La kuuaam daka:
'Ke'de'ko, 辰k辰'ko ampa'mu ammupellao?' 10 Temo la kupaitaikoa' anna
muissannia'i muua: 'Illalam inde lino, n辰' Mentolino kuasa umpanampum
dosa.'" Anna mane ma'kada lako indo to kungku naua: 11 "Bangongko,
babai ampa'mu anna laoko lako banuammu." 12 Mellimbangom siaham
indo to kungku mu辰k辰' ampa'na anna messubunni naita indo tau buda. Iya
sangngim pilla' to muitai anna umpa'kasallei Puang Allata'ala naua: "Mane
anna si'da pole' diita inde susi."
Puang Yesus umpabono' to mate limanna sabali illaam allo katohhoam
Markus 3:1-6
1 Pissam wattu tama oom Puang Yesus pa'sambajanganna to Yahudi.
Illaam indo pa'sambajangam deem mesa tau mate limanna sabali. 2 Eta too
deem sanaka-naka tau melo' umpe辰ngam tuntungam su'be' Puang Yesus,
iya sikanapaolamata lium aka nauai: "Umba ke toko umpabono'i indo to
masaki illaam alio katohhoam anna mala dipa'palu'bi'i." 3 Pissananna
ma'kadam Puang Yesus lako indo to mate limanna sabali, nauaam:
"Ke'de'ko illaam inde t辰ng辰-t辰ng辰na tau." 4 Anna mane mekutana lako tau
buda naua: "Umbanna la sihatam dipogau' ke illaanni alio katohhoam,
kamapiaam daka, kakadakeam daka, la ungkamasei hakika solata, la
dipatei haka?" Sapo' t辰辰' deem tau mentimba' podo la mesa. 5 Iya keaha'
Puang Yesus lako to Parisi, sapo' h辰nt辰 ohi buana aka t辰辰' ungkamasei
solana. Unnenne'i asammi indo tau anna mane ma'kada lako indo to masaki
naua: "k辰'i limammu!" Tappa na辰k辰' siaham duka' limanna, iya bono' eta
siam. 6 Tappa messubunnim indo to Parisi anna le'ba'i sipattuju to muundu'i
to mahaja Herodes, la naakasusi anna mala dipatei Puang Yesus.
Puang Yesus umpamattam talimpuhu' Markus 4:35-41
35 Tappana kahubenni indo alio eta, ma'kada oom lako passikolanna naua:
"Maikoa'i antapa'lopia' lambam libam inde le'bo'." 36 Iya sikaumpelleim
4. tau buda anna ma'mesai l辰ng辰m indo lopi naongei muokko' Puang Yesus
ingngena' aka la napasola lao. Tappana yabo asanni iya mengkalaom indo
lopi, anna budapi lopi senga' untuhu'i. 37 Sapo' t辰辰'pi mambela-bela naola
indo lopi, anna sule ham talimpuhu' sitonda bombam kasalle untappi indo
lopi, napolalam napentamai uwai, iya saidi' tatallam. 38 Wattu eta too
mahassannia Puang Yesus mamma' dioampa' illau' t辰mp辰'na lopi. Iya
natundammi anna nauai: "O Tuangguhu akanna ma'lembe-lembe hako Iko?
Mui kela daa la tallammakia'i." 39 Iya bangommi duka' anna
umpamattanni indo talimpuhu' anna mane ma'kadai tama le'bo' naua:
"Hapa'ko, malinoko!" Iya mattam siahanni indo talimpuhu' anna hapa'i
indo bombam iya malino siaham indo le'bo'. 40 Puhai ia too ma'kada oom
lako passikolanna naua: "Akanna mahea' sugali' hakoa' iko? T辰辰' liu
pokoka' tiko uhhannuann辰'i?" 41 Iya sikam辰ng辰 anna mane sipa'tula'-tula'i
naua: "Tau menna hia isanga inde! Aka mui hibu' sola bombam mala toi ia
napahe'!"
To napentamai setam dio Gerasa napabono' Puang Yesus Markus 5:1-20
1 Iya landa'um Puang Yesus sola passikolanna libam bihinna le'bo' Galilea
dio attasa'na to Gerasa. 2 Ia sia tuhunna Puang Yesus yabo mai lopi,
napellambi'im mesa to napentamai setam, buttu dio mai ku'bu'. 3 Tau ia too
sitohho lakom ku'bu', anu' t辰辰'um mala dis辰ke', aka mui hante bassi
nakattu-kattu toi. 4 Aka demmi sinas辰nd辰' tau nasangkala anna nahante
bassii sapo' nakattu-kattu indo hante anna napolo-polo indo sangkala. Iam
too anna nasoho'i asammi tau. 5 Allo bengi siumpesambai ku'bu' anna
tanete-nete napasindum kaoli-oli, anna basa-basa mandam kalena aka
sinatuttu'i batu. 6 Iam too anna mane muita mambela Puang Yesus tuhum
yabo mai lopi ingngena', anna lumumpa'um napellambi'i anna menombai
dio olona. 7,8 Iya ma'kadam Puang Yesus lako setam illalam kalena indo
tau naua: "Pessubungko lao setam!" Iya kumiss辰' gegem anna meolii naua:
"O Yesus n辰' Debata to handam matande, la muaka h辰' kao? Pa'pindaiko
Debata ketat辰辰'辰'i la undahha." 9 Iya nakutanaim Puang Yesus naua: "Aka
sangammu?" Mentimba'um naua: "Isang辰辰' Massa'bu aka budakam." 10
5. Iya sikanapa'sule-suleim mengkahumase-mase lako Puang Yesus anna
napelaui naua: "Kela mala anna t辰辰'kanni uhhambai lako lemb辰 senga'." 11
Sikahuku' indo ongeam deem buda babi mahassam menduhu' lako pili'
tanete. 12 Iya sikanapelaum indo setam naua: "Kela mala ussuatamakanni
kalena inde lako babi." 13 Napatuhu'i Puang Yesus pelauanna, iya
messubum siahanni illaam mai kalena indo tau anna umpentamai indo babi
buda. Pissananna hannia indo babi buda sikakond辰 undondonganni kalena
dokko kumila', anna sikatu'bu'i tama le'bo', iya hopu asam (umbai' deem la
dua sa'bu budanna). 14 Iya sikalumpa'um le'ba' indo to unjagai babi
napalele kaha-kaha ia too lako pa'tond辰' anna lako to ma'liangam. Iya
le'ba'im tau umpetua'i kaha-kaha ia too. 15 Iya suleim indo tau lako Puang
Yesus, iya ullambi'um indo to bali napentamai setam mahassam
tadongkom, anna ma'puhebam pole', aka malinom. Sangngim mahea'um
tau muitai. 16 Ingganna to muitai maakasusi indo to napentamai setam
ingngena', anna indo babi buda, umpa'tulasam lako indo to sule. 17 Iya
napelaum indo toi bottona lako Puang Yesus naua: "Kela mala anna t辰辰'ko
inde bottoki." 18 Tappana la l辰ng辰nni lopi Puang Yesus napelaum indo to
bali napentamai setam naua: "O Tuangguhu, malahaka ke umpasol辰辰'
kao?" 19 Sapo' t辰辰' nap辰b辰i anggam nauaam: "Pa'pasuleko lako tond辰'mu
anna untulasanni lako kasahapuammu anna satond辰'mu aka anu' puha
napogausangko Puang Allata'ala, anna maakasusi pa'kamasena Puang
Allata'ala tama kalemu." 20 Iya le'ba'um indo tau anna natula'i illaam
lemb辰na Sapulo Tond辰' indo puha napogau' Puang Yesus tama kalena. Iya
sangngim pilla' tau uhhingngii.
n辰'na Yairus napatubo Puang Yesus anna umpabono' mesa baine m辰s辰em
nahua saki baine Markus 5:21-43
21 Tappana lambam Puang Yesus anna passikolanna ma'pasule, iya
ma'duhu-duhu oom tau ulleboi dio bihim le'bo'. 22 Sulem duka' mesa tau
isanga Yairus. Tau ia too mesa to muanda'i babaam illaam
pa'sambajangam dio botto eta too. Muitanna Puang Yesus tappa sule
menomba dio olona anna 23 melaui sola ponno pahhannuam naua: "O
6. Tuangguhu mesa 辰n辰'ku baine mahassam masaki masanta' sapo' kela
malako sule muantii anna malai bono'." 24 Iya le'ba' siaham sola Yairus.
Buda tau untuhu'i nasisippi'-sippi'i. 25 Sapo' indo tau buda, deem mesa
baine sapulo duam taunna nahua saki baine t辰辰' deem monda. 26 Budam
tuandotto' naongei ma'pakuli, iya puha mandam kullena napopamaja' sapo'
t辰辰' deem mesa la mala umpabono'i. Tuttum keh辰ng辰m mandi sakinna. 27
Baine ia too pembudam nahingngi tanda mem辰ng辰-m辰ng辰 sinapogau'
Puang Yesus. Iya ungkell辰'um tau buda anna umpengkahu'kui boko'na
Puang Yesus 28 aka naua: "Assala'na kuanti bajunna la malam辰' bono'." 29
Iya naantinna bajunna tappa monda siaham sakinna anna mal辰ppu'um
nasi'dim. 30 Puhanna ia too nasi'dim siaham Puang Yesus deem
kamatohoanna messubum illaam mai kalena. Iya menggihi'um lako
boko'na anna mekutanai naua: "Menna muanti bajungku?" 31 Iya
natimba'um passikolanna naua: "Muita haka inde mai tau mesisippi'-sippi'i,
akanna mekutana ohako?" 32 Sapo' tont辰 umpalilim lao matanna umpe辰
indo to muantii bajunna. 33 Indo baine to muantii tappa ussi'dingam kalena
iya lumalla'um mahea' lako siaham olona menomba anna naakui naua: "O
Tuangguhu, kao hi to kao muantiko aka melo'辰' la bono'." 34 Iya
ma'kadam Puang Yesus lako indo baine naua: "O 辰n辰'ku, aka
kamatappasammu dikao nasuhum umpobono'. Le'ba'ungko sola
kamasakkeam aka bono' manappangko tia." 35 Mahassampi ma'tula' anna
sulehanni to untambai Yairus dio mai banuanna naua: "Indo 辰n辰'mu,
matem, damom too ussussai Tuangguhu." 36 Tanapaliu Puang Yesus pada
to ma'tula' anna ma'kadai lako Yairus naua: "Daum kasussanni, patont辰i
kamatappasammu!" 37 Iya napatahhu' siam mellao sapo' anggam nap辰b辰i
untuhu'i Petrus anna to sipoadi Yakobus anna Yohanes. 38 Pissananna
sikalanda'i lako banuanna Yairus ullambi'um tau sikaoli muuhhu'. 39 Iya
tamam banua Puang Yesus anna ma'kadai lako indo to sikauhhu' naua:
"Daum sahhoa' aka itim 辰n辰'-辰n辰' t辰辰' mate sapo' mamma' hi tia." 40 Sapo'
sikanapetabai mandi. Iya nasuaim Puang Yesus messubum mane tamai
tambinna indo to mate, anggam napasola indona sola ambena anna tallu
passikolanna. 4i Sulena tama naanda'im limanna anna nauai: "Talita kum",
kalembasanna "O 辰n辰'-辰n辰', bangongko!" 42 Iya tappa bangom siaham
7. indo 辰n辰'-辰n辰' anna kalao-laoi. (Indo 辰n辰'-辰n辰' sapulo duam taunna.)
Angganna to muitai kadadiam ia too sangngim pilla'. 43 Iya ma'pakahi'dim
Puang Yesus lako indo to muitai naua: "Pissa'-pissa'ahanna' la untula' lako
tau inde kaha-kaha", mane nauai: "Bennia' naande."
Lima hoti natamba' Puang Yesus mala umpadea' tau la'bi lima sa'bu
Markus 6:30-44
30 Tappana ma'pasuleim sule indo pesuana Puang Yesus iya
ma'hempunnim anna sikan辰happo'i indo puhana nak辰h辰 anna puha
napepa'guhuam. 31 Anu' aka tuttuam buda tau sule anna le'ba', lambi'
Puang Yesus sola passikolanna t辰辰' deem mala mangngande. Iya
ma'kadam lako passikolanna naua: "Maikoa' talulako ongeam maitu-itunna
anna mala pakakitaa' mellube s辰p辰i'." 32 Tappa mengkalao siaham ma'lopi
le'ba' lako ongeam maitu-itu umpas辰h辰' kalena. 33 Sapo' naitanna tau buda
le'ba' anna naissam la naongei lao, tappa naheba' muola galantangam
sampe nayoloi landa'. Indo tau buda buttu dio mai tond辰' pa'lemb辰ngam eta
too. 34 Tuhunna Puang Yesus yabo mai lopi, tappa muita tau bu'd辰' lambi'
h辰nt辰 buana muitai aka sihhapam domba t辰辰' deem to ungkambi'i.
Nasuhum ia too nabeem ma'hupa-hupa pepa'guhuam. 35 Tappana
kahubenni, sulem passikolanna naua: "La benginnia anna t辰辰' deem la
dipangngalai kinande. 36 Mapia ke ussuai inde lako tau buda anna mala
lao umpe辰 kinande lako tond辰' sikahuku'na inde ongeam." 37 Sapo'
natimba'i naua: "Ikonna' benni kinande." Iya nauam passikolanna: "Umbam
to kami' la kipangngalai pealli pada buda aka umbai' la pa'duapuloam bid辰
mane sihuai la dialliam hoti dipandeam?" 38 Iya nakutanaim naua:
"Sanakapia' hotimmu? Petua'pi!" Iya napetua'um anna nauai: "Angga ham
lima kalebu hoti anna dua k辰ju bau." 39 Lambi' Puang Yesus ussua indo
tau buda naua: "to'koa' kalemu, ammuokko'a' lako alia' humpu'." 40
Muokko' siaham indo tau buda. Deem sahatu' sallaoam, deem lima pulo.
41 Iya naalam Puang Yesus indo hoti sola bau anna mentongai l辰ng辰m
langi' nasambajanni. Puha ia too natippe'-tippe'um indo hoti anna nabenni
passikolanna natabaam lako tau buda. Susi siam duka' indo bau. 42 Iya
8. mangngande asammi indo tau buda sampe dea'. 43 Tappana puhai
mangngande, nahempummi passikolanna la'binna itim tau buda, iya sapulo
dua baka ponno. Senga' la'bi bau. 44 To mangngande wattu eta too muane
mandi anna lima sa'bui.
Puang Yesus mellao yabona uwai Markus 6:45-52
45 Puhai ia too tappa muuaammi passikolanna naua: "L辰ng辰ngkoa' lopi
anna mendiolokoa' lambam libam Betsaida." Mane ussuai indo tau buda
ma'pasule. 46 Iya lessu' asanni indo passikolanna sola tau buda, iya
le'ba'unnia l辰ng辰m tanete ma'sambajam. 47 Tappana bengi, indo lopi
naongei passikolanna illaam b辰b辰m tanga le'bo' anna Puang Yesus Ia tohho
yabo galantangam mesa-mesanna. 48 Iya tappana nannahi, muitam
passikolanna setangnga mate umbose lopinna aka napobua' hibu' tatta'. Iya
le'ba' siaham napellambi'i mellao yabona uwai sapo' mato-mato la tahhu'
napelebanni. 49,50 Naitanna indo passikolanna mellao yabona uwai
mahea'im anna kaoli-oli aka nasanga anitu. Sapo' tappa ma'kada lako naua:
"Pahapa'i penabammu, daum mahea'a', aka Kao hi to Kao!" 51 Lambi'
le'ba' l辰ng辰m lopi umpellambi'i passikolanna iya matta siaham hibu'.
Sampe t辰辰' deem pada sasikam辰ng辰 anna t辰辰' nalambi' akkalanna. 52 Susi
siam tanda mem辰ng辰-m辰ng辰 diona lima hoti t辰辰' liupi nasakka pikkihanna
anna mapahhi' napenabaam aka t辰辰' nalambi' suhi'na diona kakuasaanna
Puang Yesus.
Puang Yesus umpabono' buda to masaki dio Genesaret Markus 6:53-56
53,54 Tappana sule dio Genesaret Puang Yesus sola passikolanna le'ba'i
l辰ng辰m galantangam. Iya tappa naissam tau naua: "O, Puang Yesus!" 55
Iya sikakond辰 siahanni ullelei tond辰'na, anna mualai to masakinna anna
nababai le'ba' napasitonda ampa'na anna ia too naongei Puang Yesus etam
too napambabai lako. 56 Umba-umba naongei sule lako mesa tond辰', battu
ongeam senga', buda liu tau sule umbaba to masakinna tihempum dio pasa'
anna sikanapelaui lako naua: "Kela mala mui podo t辰h辰mp辰' bajummum
9. naanti." Aka ingganna to muantii napobono'.
Mesa baine taia to Yahudi matappa' Markus 7:24-30
24 Umpelleinna Galilea Puang Yesus le'ba'um lako lemb辰na Tims. Sule
lako, tappa melolo tama mesa banua, aka pattujunna indana deenni
muissanni kasuleanna. Sapo' t辰辰' dia mala aka naissam liu siannia tau
kasuleanna. 25,26 Pissananna deem mesa baine tappa naissam kasuleanna,
iya napellambi'im napasindum ma'balinguntu' dio olona anna nauai:
"Kupelau kela mala umpabonosann辰' 辰n辰'ku baine, aka napentamai setam."
(Indo baine taia to Yahudi sapo' to Siro-Penesia.) 27 Sapo' natimba' Puang
Yesus nauaam: "P辰b辰'i duka' medea' yolo 辰n辰' ikale aka t辰辰' mapia kinande
puha dipatokaam 辰n辰' ikale la diala anna ditibeanni lako asu." 28 Indo
baine ma'kada naua: "Abana tappa' tuam, sapo' indo asu dio ibi' meja mala
duka' muande kinande honno'na 辰n辰'-辰n辰'." 29 Nasuhum Puang Yesus
ma'kada nauaam: "Anu' uhhuako tula', dadi le'ba'ungko aka indo setam to
umpentamai 辰n辰'mu, m辰l辰im illaam mai kalena." 30 Iya le'ba'um indo baine
sule lako banuanna, ullambi' 辰n辰'na metindo masannam, anu' indo setam to
umpentamai m辰l辰im lao.
Puang Yesus umpabono' to ia binga lala' ia m辰m辰 Markus 7:31-37
31 Lessu'i eta too, Puang Yesus umpellei lemb辰na Tirus anna untahhusanni
pa'laoanna lako le'bo' Galilea naola lako Sidon, untete lemb辰na to Sapulo
Tond辰'. 32 Wattu eta too deem sanaka-sanaka tau sule umpasola mesa tau
ia binga lala' ia m辰m辰. Sikanapelaum naua: "O Tuangguhu, antiangkam
inde to bingangki anna mala bono'." 33 Indo to binga nat辰ssu'i duka' dio
mai alla'na tau buda anna napalao senga'i mane napehhosisanni hengke'na
tama talinganna mane untikkudui hengke'na anna natu'doanni lilana. 34
Anna mentonga l辰ng辰m langi' napasindum umbussangam penabanna mane
ma'kadai naua: "Efata", kalembasanna 'Tibukkako." 35 Iya tappa titungka'
talinganna indo tau anna makalesom pa'tula'na. 36 Ingganna indo to sule
wattu eta too napakahi'di asam Puang Yesus nauaam: "Pissa'-pissa'aia' la
10. deem untula', mui menna talauntulasannia'." Sapo' tuttuam sikadilaham,
tuttuam duka' nauleleam sau' dekke. 37 Ingganna to uhhingngi kaheba ia
too sangngim pilla' anna m辰ng辰-m辰ng辰 naua: T辰辰' deem tanaissam
napadadi. Mala umpopahingngi to binga anna mala umpopa'tula' to maho
kalebu."
Pitu hoti natamba' Puang Yesus mala umpadea' tau appa' sa'bu Markus
8:1-10
1 Pissananna, ma'hempum oom tau buda sola Puang Yesus. Indo tau buda
teppu'um kinandena. Tappa untambai passikolanna anna nauai, 2 T辰辰' deem
pada sah辰nt辰 buaku muitai inde mai tau aka tallu bengingkia' sola, iya
t辰辰'um deem naande. 3 Sapo' maka' la kusua b辰b辰 lako banuanna, iya la
tiss辰mb辰' lako lalam tadea'. La'bi-la'binna to sule mambela." 4 Sapo'
natimba'i passikolanna naua: "Pusa'kam pole' aka dio tau inde pohiallasam,
umbannia ngei la dipangngalaiam kinande pada budanna?" 5 Iya nauam:
"Anu' sanakapia' hotimmu?" Natimba' passikolanna naua: "Anggaham
pitu." 6 Iya indo tau buda nasuam Puang Yesus muokko' lako paha'baja
mane naalai indo hoti pitu anna nakuhhu'i sumanga' l辰ng辰m Puang
Allata'ala yolo, mane natippe'-tippe'i anna mane nabenni passikolanna
natabaam lako tau buda. 7 Deempi duka' baunna saidi' sapo' sibahinni'. Iya
naala oom duka' anna nakuhhu'i oi sumanga' mane nabenni passikolanna
anna nataba polei oi. 8 Dea' asanni indo tau buda, iya nahempummi
la'binna, iya ponnopi pitu baka koja'. 9 Indo to mangngande umbai' deem
appa' sa'bunna. Iya puhai mangngande nasuam Puang Yesus ma'pasule
lako ongeanna. 10 Iya lessu'na tau buda l辰ng辰m siaham lopinna solai
passikolanna, anna le'ba'i lako lemb辰na Dalmanuta.
To buta napabono' Puang Yesus dio Betsaida Markus 8:22-26
22 Puang Yesus sola passikolanna landa'um lako Betsaida. Eta too deem
tau untette to buta lako Puang Yesus anna nauai: "O Tuangguhu,
antiangkam inde to butangki anna malai bono'." 23 Iya naanda'im limanna
11. anna natettei lako sulibam tond辰', anna mane natikkudui matanna
napasindum naanda'i anna nakutanai naua: "Deemmaka aka-aka muita
temo?" 24 Iya mennenne'um lako olona anna nauai: "Io, kuitam tau
kalao-lao, sapo' susi b辰b辰 too' kaju." 25 Iya naanti pole oom matanna.
Puhai, napengkaliss辰'-liss辰'im mennenne' lao, iya masi辰' siahanni naita anna
makaleso asammi ingganna aka-aka. 26 Puhanna ia too, nasuam ma'pasule
lako banuanna sapo' naua: "Anggannia t辰辰' deem la untula' lelem lako
satond辰'mu."
Setam kahha' umpentamai 辰n辰'-辰n辰' nasua lao Puang Yesus Markus
9:14-29
14 Tappana ma'pasule Puang Yesus sola Petrus, Yakobus anna Yohanes,
iya nalambi'um indo passikolanna to kasehapi nalebo tau buda sola
sanaka-naka to ullatta' pepaondonganna Musa mahassanni sitimba'-timba'.
15 Iya muitanna sia Puang Yesus indo tau buda sangngim pilla' anna
sikalumpa' untammuii. 16 Iya mekutanam lako passikolanna naua: "Aka
hia iko ussitimba'-timba'ianna' inde lako tau?" 17 Pissananna ma'kadam
mesa tau illaam mai alla'na indo tau buda naua: "O Tuangguhu,
kubabangko sule inde 辰n辰'ku aka mentomahom napentamai setam. 18 Aka
maka' too nasulei oom indo setam, iya siangga' dipehhambiammi dokko
lit辰', sima'tambuha-buha s辰d辰na, sikukku isinna anna mato'do' kalena. Iya
puham kupelau lako itim matim passikolammu anna nahambai indo setam
sapo' t辰辰' dia mala." 19 Iya muuaammi passikolanna: "Maaka b辰b辰 hokoa'
iko susi? Buanam too t辰辰' liu deem kamatappasammua'. Anu' la umbapi ia
pada m辰s辰ena solakia'i anna umba polepi ia la pada m辰s辰ena
kusa'bahasangkoa'?" Mane nauai: "Babann辰' mai itim 辰n辰'-辰n辰'." 20 Iya
sikanababammi lako. Muitanna sia Puang Yesus indo setam, tappa undod辰'
indo 辰n辰'-辰n辰' iya tiss辰mb辰' siahanni anna tibalintam lelem
ma'tambuha-buha s辰d辰na. 21 Mekutanam Puang Yesus lako ambena indo
辰n辰'-辰n辰' naua: "M辰s辰engka ma'pateem?" Iya natimba'um indo ambena
naua: "Bahinni'pi anna napahandu'um ma'pateem. 22 Sikapuhaammi la
nas辰g辰i indo setam sinatob辰ngam tama api anna dokko uwai. Sapo' kela
12. mala ungkamaseikanni anna umpamoloikam umba ke malai bono'." 23 Iya
natimba'im naua: "Akanna muuai 'umba ke malai?' Aka kutulasangko, t辰辰'
ia deem nakapusa'i lako to deem kapahhannuanna." 24 Tappa ma'kada
gege indo ambena naua: "Kuhannuammoko sapo' pamoloi辰' anna malai
tuttuam keh辰ng辰m kamatappasangku." 25 Pissananna naita Puang Yesus
tuttuam buda tau sule ulleboi, iya nakiss辰'i indo setam to sima'pabinga anna
ma'pamaho naua: "Pessubungko illaam mai kalena inde 辰n辰'-辰n辰', anna
t辰辰'ungko mala la tama pole." 26 Iya messubum eta siaham indo setam
napasindum kumiss辰' anna undod辰' indo 辰n辰'-辰n辰', iya diita siahanni
anggasannam to mate. Iya budam tau muuai: "Matem." 27 Sapo' tappa
naanda'i Puang Yesus limanna indo 辰n辰'-辰n辰' la nabangongam, iya
mellimbangom siahanni. 28 Pissananna illaanni banua Puang Yesus sola
passikolanna pakapakaia hanni, iya nakutanaim passikolanna naua: "Aka
hia kasuhunganna anna t辰辰' di kami' mala kihambai lao indo setam?" 29
Natimba'im naua: "Indo setam susi t辰辰' mala dihambai ke t辰辰'i
ma'sambajam tau yolo."
Mesa to buta isanga Bartimeus napabono' Puang Yesus Markus 10:45-52
46 Pissam wattu Puang Yesus sola passikolanna lambi' lako tond辰'
Yerikho. Messubunni illaam mai indo tond辰', iya ma'silullu'um tau untuhu'i.
Iya deemmi mesa to buta isanga Bartimeus 辰n辰'na Timeus, muokko' dio
bihim lalam aka sikapelau-lau lako to liu lalam. 47 Tappana nahingngi dio
hia heem Puang Yesus to Nazaret iya metamba-tamba siaham naua: "O
Yesus peampoanna Daud, kamasei辰' kao." 48 Buda tau ungkeaha'i naua:
"Kamma'ko!" Sapo' tuttuam napekasallei mandi metamba naua: "O
peampoanna Daud, kamasei辰' kao." 49 Iya tohhom Puang Yesus anna
ma'kadai naua: Tambai辰nn辰' mai." Iya sikanatambaim indo to buta anna
nauanni: "Pomahannui penabammu ammuke'de' aka natambaingko!" 50 Iya
untampe b辰b辰 bajunna anna napasihha'i ke'de' le'ba' napellambi'i. 51 Iya
nakutanaim Puang Yesus naua: "Aka umpemulu la kupogausangko?" Iya
natimba'um naua: "Kela mala辰' paita Tuangguhu." 52 Iya nauammi: "Aka
kamatappasammu dikao, bono'ungko. Le'ba'ungko sola kamasakkeam."
13. Iya paita eta siahanni anna le'ba'i untuhu' Puang Yesus.