際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Twenty-seventh Sunday in
Ordinary Time - Year C
Ch炭a Nh畉t 27
Quanh Nm C
6/10/2013
Gospel
Luke 17:5-10
Ph炭c m theo
Th叩nh Luca
17:5-10
Khi 畉y, c叩c T担ng 畛 th動a
v畛i Ch炭a Gi棚su r畉ng:
The apostles said to the Lord
"Xin Th畉y ban th棚m l嘆ng tin cho ch炭ng con".
Increase our faith.
Ch炭a li畛n ph叩n r畉ng:
The Lord replied
N畉u c叩c con c坦 l嘆ng tin b畉ng h畉t c畉i, th狸
d畉u c叩c con khi畉n c但y d但u ny r畉ng:
Were your faith the size of a mustard seed
you could say to this mulberry tree
'H達y b畛ng r畛 l棚n m i tr畛ng d動畛i
bi畛n', n坦 li畛n v但ng l畛i c叩c con.
Be uprooted and planted in the sea, and it
would obey you.
Ai trong c叩c con c坦 ng動畛i 畉y t畛 cy
b畛a hay chn s炭c v畉t ngoi 畛ng tr畛 v畛,
li畛n b畉o n坦 r畉ng:
Which of you,
with a servant
ploughing or
minding sheep,
would say to
him when he
returned from
the fields
Mau
l棚n, h達y
vo bn
d湛ng
b畛a',
m tr叩i
l畉i
kh担ng
b畉o n坦
r畉ng:
Come and
have your
meal
immediatel
y? Would
he not be
more likely
to say,
'H達y lo d畛n b畛a t畛i cho ta, h達y th畉t
l動ng v h畉u h畉 ta cho 畉n khi ta n
u畛ng 達, sau 坦 ng動董i m畛i n u畛ng'.
Get my supper laid; make
yourself tidy and wait on
me while I eat and drink.
You can eat and drink
yourself afterwards?
Ch畛 th狸 ch畛 nh c坦 ph畉i mang 董n
ng動畛i 畉y t畛, v狸 n坦 達 lm theo l畛nh
担ng d畉y kh担ng?
Must he
be
grateful
to the
servant
for doing
what he
was told?
Th畉y ngh挑 r畉ng: Kh担ng. Ph畉n c叩c con
c滴ng v畉y,
So with you:
khi c叩c con
lm xong m畛i
i畛u 達
truy畛n d畉y
c叩c con, th狸
c叩c con h達y
n坦i r畉ng:
'Ch炭ng t担i l
畉y t畛 v担
d畛ng, v狸
ch炭ng t担i 達
lm i畛u
ch炭ng t担i
ph畉i lm
when you
have done
all you
have been
told to do,
say, We
are merely
servants:
we have
done no
more than
our duty.
Twenty-seventh
Sunday in Ordinary
Time - Year C
Ch炭a Nh畉t 27
Quanh Nm C
6/10/2013

More Related Content

Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )

  • 1. Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time - Year C Ch炭a Nh畉t 27 Quanh Nm C 6/10/2013
  • 2. Gospel Luke 17:5-10 Ph炭c m theo Th叩nh Luca 17:5-10
  • 3. Khi 畉y, c叩c T担ng 畛 th動a v畛i Ch炭a Gi棚su r畉ng: The apostles said to the Lord
  • 4. "Xin Th畉y ban th棚m l嘆ng tin cho ch炭ng con". Increase our faith.
  • 5. Ch炭a li畛n ph叩n r畉ng: The Lord replied
  • 6. N畉u c叩c con c坦 l嘆ng tin b畉ng h畉t c畉i, th狸 d畉u c叩c con khi畉n c但y d但u ny r畉ng: Were your faith the size of a mustard seed you could say to this mulberry tree
  • 7. 'H達y b畛ng r畛 l棚n m i tr畛ng d動畛i bi畛n', n坦 li畛n v但ng l畛i c叩c con. Be uprooted and planted in the sea, and it would obey you.
  • 8. Ai trong c叩c con c坦 ng動畛i 畉y t畛 cy b畛a hay chn s炭c v畉t ngoi 畛ng tr畛 v畛, li畛n b畉o n坦 r畉ng: Which of you, with a servant ploughing or minding sheep, would say to him when he returned from the fields
  • 9. Mau l棚n, h達y vo bn d湛ng b畛a', m tr叩i l畉i kh担ng b畉o n坦 r畉ng: Come and have your meal immediatel y? Would he not be more likely to say,
  • 10. 'H達y lo d畛n b畛a t畛i cho ta, h達y th畉t l動ng v h畉u h畉 ta cho 畉n khi ta n u畛ng 達, sau 坦 ng動董i m畛i n u畛ng'. Get my supper laid; make yourself tidy and wait on me while I eat and drink. You can eat and drink yourself afterwards?
  • 11. Ch畛 th狸 ch畛 nh c坦 ph畉i mang 董n ng動畛i 畉y t畛, v狸 n坦 達 lm theo l畛nh 担ng d畉y kh担ng? Must he be grateful to the servant for doing what he was told?
  • 12. Th畉y ngh挑 r畉ng: Kh担ng. Ph畉n c叩c con c滴ng v畉y, So with you:
  • 13. khi c叩c con lm xong m畛i i畛u 達 truy畛n d畉y c叩c con, th狸 c叩c con h達y n坦i r畉ng: 'Ch炭ng t担i l 畉y t畛 v担 d畛ng, v狸 ch炭ng t担i 達 lm i畛u ch炭ng t担i ph畉i lm when you have done all you have been told to do, say, We are merely servants: we have done no more than our duty.
  • 14. Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time - Year C Ch炭a Nh畉t 27 Quanh Nm C 6/10/2013