IWLP tutors often recommend students specific digital resources to support their learning. Two of the many products available include Eurotalk, recently rebranded as uTalk, and Duolingo. This paper will compare the two products with reference to Rosell-Aguilar's (2017: 253) framework, which includes criteria for consideration under the four following sub-headings: Language Learning, Pedagogy, User Experience and Technology. Although there are similarities between the two apps, there are important differences which this paper will highlight. They are both available on all major PC and mobile platforms and offer learning materials that address the four skills, at least to some extent, and incorporate elements of gamification. In terms of tutor tools, Duolingo is far more sophisticated than uTalk. Tutors are able to set up virtual classrooms and assign homework to learners in Duolingo for Schools, whilst the tutor tools available for utalk are basic, but currently under development. Duolingo is free of charge whereas utalk is available for a small fee in app format, or for an annual fee for an institutional license, which is uniquely delivered via the Shibboleth library system, making administration very easy. Another important difference is the number of languages each app offers. Whilst Duolingo focusses on approximately 30, uTalk boasts of more than 130. Duolingo also incorporates web 2.0 community collaboration features in the fields of crowd-sourced translations and developing new language learning materials, whilst these features are unavailable on the uTalk platform.
1 of 26
Download to read offline
More Related Content
Duolingo v uTalk: selecting appropriate software to support IWLP learners
1. Duolingo versus uTalk:
selecting appropriate
software to support IWLP
learners.
19th Annual Association of University Language Centres
AULC Conference.
The future of language learning and teaching in Higher
Education in the UK and beyond: opportunities and
challenges.
Sheffield Hallam University 8th-9th January 2018
Billy Brick b.brick@coventry.ac.uk Coventry University
16. While these activities do cover a wide range
of language and linguistic skills, there is an
evident lack of activities that focus on
pragmatic or cultural skills. However, Duolingo
does not make any claims about promoting
intercultural competence or cultural
awareness, only that it can serve as a language
tutor. This may be problematic to those who
espouse sociocultural approaches to language
learning and teaching in which language and
culture are considered inseparable concepts
(Teske 2017:398)
09/01/201816
24. Key Differences
Duolingo
Free
Extensive tutor tools (Duolingo
for Schools classroom)
Extensive gamification
Challenges and badges
Speaking recognition poor
Online community
Listening, speaking, vocabulary
acquisition.
Richer feedback including
discussion forums
uTalk
Small charge
Easy to administer (Shibboleth)
Extensive gamification
Speaking comparison against a
model recreation of game using
your voice
Flexibility
Vocabulary acquisition, listening,
pronunciation, some grammar.
Right/wrong feedback
09/01/201824
25. 09/01/201825
References
Garc鱈a, I. (2013). Learning a language for free while translating the web. Does Duolingo
work? International Journal of English Linguistics, 3 (1), 19-25.
Krashen, S. (2014). Does Duolingo trump university-level language learning?
International Journal of Foreign Language Teaching, 9 (1), 13-15
Munday, P. (2016). The case for using DUOLINGO as part of the language classroom
experience. RIED. Revista Iberoamericana de Educaci坦n a Distancia, [on line] 19(1), pp.83-
101. Available from: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=331443195005
Rosell-Aguilar, F (2017) State of the App: A Taxonomy and Framework for Evaluating
Language Learning Mobile Applications. Calico 34:2 243-258
Teke, K. (2017) Duolingo Calico Learning Technology Review 34:3 393-401
Wtfduolingo (2017) https://wtfduolingo.tumblr.com/