ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
Intervención psicológica en los
usos lingüísticos interpersonales
           Ferran Suay i Lerma
     Societat Valenciana de Psicologia
          Universitat de València
►Una  llengua pot sobreviure sense
 gramàtica unificada, sense
 reconeixement legal i sense presència
 pública. Però no pot sobreviure sense
 parlants. O amb uns parlants que no
 exerceixen, perquè cada dos per tres es
 passen sense necessitat al castellà.

                    Adaptat de Joan Tudela (AVUI, 06/06/06)
Tria lingüística

               Llengua A                                  Llengua B

   reforçadors             càstigs            reforçadors             càstigs

                                Cost de                                    Cost de
Positius   Negatius   Directe              Positius   Negatius   Directe
                                resposta                                   resposta
Probabilitat = f (Ref/Càst)
REFORÇADORS                CÀSTIGS
► Aconseguir els           ► Probabilitat de ser
  objectius sense perdre     contrariat
  temps                    ► Cost en temps i esforç
► Obtenir atenció          ► Demanda
► Ser acceptat               d’explicacions
► Mantenir l’anonimat      ► Connotació política
► Saber que t’entendran    ► Possibilitat de ser
                             maltractat
Euskal hiztunen
        hizkuntza-jokaerak

         ASERTIBITATEA

    LEIALTASUN AHULA

  Leialtasuna minimoa
                               HIZKUNTZA
                             MENDEKOTASUNA

  UKO EGITEA
MENDEKOTASUNA
Submissió lingüística

►Plegar-se    sistemàticament a la
 llengua (dominant) de
 l’interlocutor/a
   Sempre euskaldunak    no és
   cortesia
   Sistemàticament   no és lliure
   elecció
Qui practica la submissió lingüística?

► Euskaldunak

    De qualsevol classe social i nivell cultural

    De qualsevol tendència política o ideologia

    De tots els nivells de ‘consciència lingüística’

    Amb qualsevol altra persona (residents de
    llengua inicial castellana, parlants d’altres
    llengües, altres bascoparlans....)

    El model ETB-2
Aspectes específics euskera
► Distància   lingüística:
    El mite de la dificultat
    El mite de la incomprensió absoluta
        eta agur i folklorisme institucional
► Kaixo
► Pares a fills, però no entre pare i mare
► Canvi al castellà entre euskalduns
    En presència de monolingües
    Àrees temàtiques?
    Castellanismes expressius
Com hem après aquesta
        conducta?
mecanismes bàsics de l’aprenentatge en humans:
Reforç / Càstig / Desemparança / Modelatge
Càstig ⇒Evitació
• Directe: estímul aversiu contingent

• Cost de resposta: eliminació contingent d’un
reforçador disponible



     Reforçament ⇒Repetició
• Positiu: estímul gratificant contingent

• Negatiu: eliminació contingent d’un càstig
Reforçar el castellà

► Reforç   positiu
    Històricament
    Actualitat
► Reforç   negatiu
    Mantenir l’anonimat
    Llengua “neutra”
    Evitar dificultats de comunicació
Castigar el euskera
 ► Històricament

► ''Nunca fue la nuestra, lengua de imposición, sino de
 encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano:
 fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo por
 voluntad libérrima, el idioma de Cervantes''

                               Juan Carlos I (2001)
Càstig en l’actualitat
                 •Lleis
                 •Dificultats de comunicació
                 •Connotació política
                 •Conflicte fatiga
                 •Incomoditat = cost de
                 resposta
                     maleducat
    tancat                       intolerant

             provincià
                           radical
insolidari
                                     ....
              antiquat
Desemparança apresa




          Learned helplessness
         Overmier i Seligman (1967)
Efectes de la desemparança apresa
             en animals

        % animals que aprenen a
          evitar la descàrrega




          NORMALS      DESEMPARATS


                             Weiss et al., 1975
Efectes en humans
    Descens de la motivació (Cowling, 2006)
•

    Baixa autoestima (Weems i Silverman, 2006)
•

    Menor capacitat per a reconèixer el control
•

(Maldonado, 2002), i resoldre problemes                       (Gonzalez, Goeppinger i
Lorig, 1990)


    Alteracions de la memòria (Kim, Song i Kosten, 2006)
•


    Depressió
•                (Sloman, Farvolden, Gilbert i Price, 2006)


    Submissió
•                (Kao, Nagata i Peterson, 1997)
Aprenentatge per
   Dzó
ٲó
Modelatge de la conducta linguisticament
                submisa
CONSCIÈNCIA LINGÜÍSTICA I DESEMPARANÇA

                PARLAR EN CASTELLÀ
                               AT
 PRESSIÓ
                                         IT
                                       D
  SOCIAL        Contribuir a la substitució
                                     O
                                    M
                Mala consciència  O
                                 C
                               N
                             I

  SITUACIÓ
D’INTERACCIÓ
LINGÜÍSTICA

                      PARLAR EN CATALÀ
               És estressant      AT
                                 T
               Permet que se’ns Iqüestione
                               D
                              O tema (la llengua)
               Provoca canvi de
                             M
                           O
               Connota políticament
                          C
                        N
                      I
               Genera conflicte fatiga
Desemparança en parlants d’una
      llengua minorada
    No existeix la no-conducta
►


    No hi ha cap tria lingüística neutra:
►

    euskalunitzem o castellanitzem

     No hi ha tria satisfactòria (doble càstig)
Reforçament i càstig en humans

    Reforçadors i càstigs: incondicionats i
►

    condicionats

► El   pes específic d’un cervell evolucionat:
       Els factors cognitius com a moduladors de
       l’efecte de les contingències
Es pot evitar o reduir la
 submissió lingüística?
Què ens falta per assolir la normalitat?
         El plantejament tradicional

                  FIDELITAT LINGÜÍSTICA




Dimissió lingüística
Problemes d’aquest plantejament
                    • Saber que hi ha un problema
                    social
                    • Saber que la meua actuació és
1. Consciència =
                    rellevant
                    • Conèixer les meues capacitats



2. Tenir consciència lingüística no significa saber
             com evitar la submissió
El nostre plantejament
                    (complementari)



                            ÚS EFECTIU DEL CATALÀ
• Què pensar
• Què dir i fer
• Com sentir-nos


                  FIDELITAT LINGÜÍSTICA
                    (voler usar el català)
Possibilitats
               sobre l’estímul:
►Actuacions
     Canviar el modelatge
 ►
      Canviar les contingències associades a
 ►
     l’elecció de llengua
               sobre la resposta:
►Actuacions
     Reduir impacte del càstig
 ►
             l’efecte dels reforçadors
 ►Ampliar
Nivells d’anàlisi de la conducta


                              QUÈ ENS DIEM?
                              PENSAMENTS




                         QUÈ DIEM? QUÈ FEM
COM ENS SENTIM?
                          COMUNICACIÓ
  EMOCIONS
Actuacions sobre l’estímul:
           Canviar el modelatge
► Poders públics
► Mitjans de comunicació
► Ídols
► Models presencials:
   Mares i pares
   Altres familiars
   Mestres
   Ídols locals
Actuacions sobre l’estímul:
     Canviar les contingències
► Poders   públics
   Lleis
   Usos i costums (models)
► Massa   crítica
Actuacions sobre la resposta:
      Reduir impacte del càstig
► Xarxa   social: trencar sensació de solitud
► Processament    cognitiu:
   Recursos cognitius: autocentrament,
   establiment d’objectius...
   Recursos de comunicació: controlar la
   interacció, reduir incomoditat
   Recursos fisiològics: anticipació, control
   d’emocions negatives
Actuacions sobre la resposta:
 Ampliar l’efecte dels reforçadors
► Xarxa   social:
    Fer costat, compartir objectius...

► Valoració   cognitiva:
    Valorar els objectius assolits
ASSERTIVITAT LINGÜÍSTICA




                                Saber com fer-ho


                   FIDELITAT LINGÜÍSTICA




                 Voler fer-ho

Dimissió lingüística
La nostra aportació
 Taller d'Espai Lingüístic
     Personal (TELP)
Objectius
 ► Nivell individual:
      Reduir la incomoditat associada a
      expressar-se en català.
      Augmentar la satisfacció amb la
      conducta lingüísticament assertiva.
      Generar més recursos.



•Nivell social: Establir nous models de
conducta lingüística   efecte expansiu.
Punts importants

► Població-diana: parlants amb voluntat d’usar

  el català (consciència lingüística).
► No qüestiona la necessitat d’accions en favor

  de la llengua a uns altres nivells.
► Progressivitat en l’assoliment de l’assertivitat

  lingüística.
50 edicions
    Primera: Alboraig (País Valencià), novembre 2003
►
    Darrera: Universitat de València, setembre 2007
►



                     Adaptacions
    Per a funcionaris: Taller d’usos lingüístics en l’atenció al públic
    (6 hores).
    A l’euskara: 3 edicions al País Basc + 1 curs de formació de
    formadors (EMUN).
    Curs d’Extensió Universitària (40 hores)
    Màster en Assessorament Lingüístic (UV, 2 crèdits)
Azken laburpena
No hem volgut dir que...
► ...
    la solució a la discriminació lingüística estiga
  exclusivament en modificar la conducta individual.
► …el canvi d’algunes conductes individuals
  solucione la situació anormalitzada de la cultura
  basca.
► ...
    el nivell psicològic d’anàlisi siga més important
  o més fructífer que els altres.
Hem dit que...
► ...
    s’ha d’actuar també a nivell psicològic,
  canviant les conductes de les persones.
► ...les opcions individuals ajuden a produir canvis
  socials imprescindibles.
► ...
    la conducta d’una persona pot influir la de
  moltes altres (efecte expansiu).
► ...tothom pot aprendre a viure millor les
  interaccions lingüístiques, i això augmentarà la
  presència social del català.
Gràcies per la
vostra atenció
 Preguntes, comentaris i
crítiques seran benvinguts
Ferran Suay - Hitzaldiko aurkezpena katalanez

More Related Content

Ferran Suay - Hitzaldiko aurkezpena katalanez

  • 1. Intervención psicológica en los usos lingüísticos interpersonales Ferran Suay i Lerma Societat Valenciana de Psicologia Universitat de València
  • 2. ►Una llengua pot sobreviure sense gramàtica unificada, sense reconeixement legal i sense presència pública. Però no pot sobreviure sense parlants. O amb uns parlants que no exerceixen, perquè cada dos per tres es passen sense necessitat al castellà. Adaptat de Joan Tudela (AVUI, 06/06/06)
  • 3. Tria lingüística Llengua A Llengua B reforçadors càstigs reforçadors càstigs Cost de Cost de Positius Negatius Directe Positius Negatius Directe resposta resposta
  • 4. Probabilitat = f (Ref/Càst) REFORÇADORS CÀSTIGS ► Aconseguir els ► Probabilitat de ser objectius sense perdre contrariat temps ► Cost en temps i esforç ► Obtenir atenció ► Demanda ► Ser acceptat d’explicacions ► Mantenir l’anonimat ► Connotació política ► Saber que t’entendran ► Possibilitat de ser maltractat
  • 5. Euskal hiztunen hizkuntza-jokaerak ASERTIBITATEA LEIALTASUN AHULA Leialtasuna minimoa HIZKUNTZA MENDEKOTASUNA UKO EGITEA MENDEKOTASUNA
  • 6. Submissió lingüística ►Plegar-se sistemàticament a la llengua (dominant) de l’interlocutor/a Sempre euskaldunak no és cortesia Sistemàticament no és lliure elecció
  • 7. Qui practica la submissió lingüística? ► Euskaldunak De qualsevol classe social i nivell cultural De qualsevol tendència política o ideologia De tots els nivells de ‘consciència lingüística’ Amb qualsevol altra persona (residents de llengua inicial castellana, parlants d’altres llengües, altres bascoparlans....) El model ETB-2
  • 8. Aspectes específics euskera ► Distància lingüística: El mite de la dificultat El mite de la incomprensió absoluta eta agur i folklorisme institucional ► Kaixo ► Pares a fills, però no entre pare i mare ► Canvi al castellà entre euskalduns En presència de monolingües Àrees temàtiques? Castellanismes expressius
  • 9. Com hem après aquesta conducta? mecanismes bàsics de l’aprenentatge en humans: Reforç / Càstig / Desemparança / Modelatge
  • 10. Càstig ⇒Evitació • Directe: estímul aversiu contingent • Cost de resposta: eliminació contingent d’un reforçador disponible Reforçament ⇒Repetició • Positiu: estímul gratificant contingent • Negatiu: eliminació contingent d’un càstig
  • 11. Reforçar el castellà ► Reforç positiu Històricament Actualitat ► Reforç negatiu Mantenir l’anonimat Llengua “neutra” Evitar dificultats de comunicació
  • 12. Castigar el euskera ► Històricament ► ''Nunca fue la nuestra, lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes'' Juan Carlos I (2001)
  • 13. Càstig en l’actualitat •Lleis •Dificultats de comunicació •Connotació política •Conflicte fatiga •Incomoditat = cost de resposta maleducat tancat intolerant provincià radical insolidari .... antiquat
  • 14. Desemparança apresa Learned helplessness Overmier i Seligman (1967)
  • 15. Efectes de la desemparança apresa en animals % animals que aprenen a evitar la descàrrega NORMALS DESEMPARATS Weiss et al., 1975
  • 16. Efectes en humans Descens de la motivació (Cowling, 2006) • Baixa autoestima (Weems i Silverman, 2006) • Menor capacitat per a reconèixer el control • (Maldonado, 2002), i resoldre problemes (Gonzalez, Goeppinger i Lorig, 1990) Alteracions de la memòria (Kim, Song i Kosten, 2006) • Depressió • (Sloman, Farvolden, Gilbert i Price, 2006) Submissió • (Kao, Nagata i Peterson, 1997)
  • 18. ٲó
  • 19. Modelatge de la conducta linguisticament submisa
  • 20. CONSCIÈNCIA LINGÜÍSTICA I DESEMPARANÇA PARLAR EN CASTELLÀ AT PRESSIÓ IT D SOCIAL Contribuir a la substitució O M Mala consciència O C N I SITUACIÓ D’INTERACCIÓ LINGÜÍSTICA PARLAR EN CATALÀ És estressant AT T Permet que se’ns Iqüestione D O tema (la llengua) Provoca canvi de M O Connota políticament C N I Genera conflicte fatiga
  • 21. Desemparança en parlants d’una llengua minorada No existeix la no-conducta ► No hi ha cap tria lingüística neutra: ► euskalunitzem o castellanitzem No hi ha tria satisfactòria (doble càstig)
  • 22. Reforçament i càstig en humans Reforçadors i càstigs: incondicionats i ► condicionats ► El pes específic d’un cervell evolucionat: Els factors cognitius com a moduladors de l’efecte de les contingències
  • 23. Es pot evitar o reduir la submissió lingüística?
  • 24. Què ens falta per assolir la normalitat? El plantejament tradicional FIDELITAT LINGÜÍSTICA Dimissió lingüística
  • 25. Problemes d’aquest plantejament • Saber que hi ha un problema social • Saber que la meua actuació és 1. Consciència = rellevant • Conèixer les meues capacitats 2. Tenir consciència lingüística no significa saber com evitar la submissió
  • 26. El nostre plantejament (complementari) ÚS EFECTIU DEL CATALÀ • Què pensar • Què dir i fer • Com sentir-nos FIDELITAT LINGÜÍSTICA (voler usar el català)
  • 27. Possibilitats sobre l’estímul: ►Actuacions Canviar el modelatge ► Canviar les contingències associades a ► l’elecció de llengua sobre la resposta: ►Actuacions Reduir impacte del càstig ► l’efecte dels reforçadors ►Ampliar
  • 28. Nivells d’anàlisi de la conducta QUÈ ENS DIEM? PENSAMENTS QUÈ DIEM? QUÈ FEM COM ENS SENTIM? COMUNICACIÓ EMOCIONS
  • 29. Actuacions sobre l’estímul: Canviar el modelatge ► Poders públics ► Mitjans de comunicació ► Ídols ► Models presencials: Mares i pares Altres familiars Mestres Ídols locals
  • 30. Actuacions sobre l’estímul: Canviar les contingències ► Poders públics Lleis Usos i costums (models) ► Massa crítica
  • 31. Actuacions sobre la resposta: Reduir impacte del càstig ► Xarxa social: trencar sensació de solitud ► Processament cognitiu: Recursos cognitius: autocentrament, establiment d’objectius... Recursos de comunicació: controlar la interacció, reduir incomoditat Recursos fisiològics: anticipació, control d’emocions negatives
  • 32. Actuacions sobre la resposta: Ampliar l’efecte dels reforçadors ► Xarxa social: Fer costat, compartir objectius... ► Valoració cognitiva: Valorar els objectius assolits
  • 33. ASSERTIVITAT LINGÜÍSTICA Saber com fer-ho FIDELITAT LINGÜÍSTICA Voler fer-ho Dimissió lingüística
  • 34. La nostra aportació Taller d'Espai Lingüístic Personal (TELP)
  • 35. Objectius ► Nivell individual: Reduir la incomoditat associada a expressar-se en català. Augmentar la satisfacció amb la conducta lingüísticament assertiva. Generar més recursos. •Nivell social: Establir nous models de conducta lingüística efecte expansiu.
  • 36. Punts importants ► Població-diana: parlants amb voluntat d’usar el català (consciència lingüística). ► No qüestiona la necessitat d’accions en favor de la llengua a uns altres nivells. ► Progressivitat en l’assoliment de l’assertivitat lingüística.
  • 37. 50 edicions Primera: Alboraig (País Valencià), novembre 2003 ► Darrera: Universitat de València, setembre 2007 ► Adaptacions Per a funcionaris: Taller d’usos lingüístics en l’atenció al públic (6 hores). A l’euskara: 3 edicions al País Basc + 1 curs de formació de formadors (EMUN). Curs d’Extensió Universitària (40 hores) Màster en Assessorament Lingüístic (UV, 2 crèdits)
  • 39. No hem volgut dir que... ► ... la solució a la discriminació lingüística estiga exclusivament en modificar la conducta individual. ► …el canvi d’algunes conductes individuals solucione la situació anormalitzada de la cultura basca. ► ... el nivell psicològic d’anàlisi siga més important o més fructífer que els altres.
  • 40. Hem dit que... ► ... s’ha d’actuar també a nivell psicològic, canviant les conductes de les persones. ► ...les opcions individuals ajuden a produir canvis socials imprescindibles. ► ... la conducta d’una persona pot influir la de moltes altres (efecte expansiu). ► ...tothom pot aprendre a viure millor les interaccions lingüístiques, i això augmentarà la presència social del català.
  • 41. Gràcies per la vostra atenció Preguntes, comentaris i crítiques seran benvinguts