ºÝºÝߣ

ºÝºÝߣShare a Scribd company logo
Hong Kong Baptist Hospital Ïã¸Û½þÐÅ•þátÔº Professional Certificate Training Program Group Project Presentation
Subject Heading Class E/F ¨C Group 1 Lecturer: Dr Paul Chung 28 July 2011 Group Members:
(Coloured Topping) Presentation  Topic Heading Heading in Chinese
Contents of Presentation (Avoid using red colour for your PPT) Understand the importance of communication. (With Chinese translation) What is communication? (With Chinese translation)
(Coloured Topping ¨C  one for each sub-topic ) Sub-topic Heading Sub-topic in Chinese
E.g. Understand the Importance of Communication Ã÷²tœÏͨµÄÖØÒª
Importance of Staff Communication  †T¹¤œÏͨµÄÖØÒª (Heading with font of 36 or above) Each PPT with no more than 5 points. Using font size of 32 or above. (Each with Chinese translation.)
No need to have subject heading for every PPT --- may continue with other points with no heading. (Chinese translation) Points (Chinese translation) Points (Chinese translation)
Preferably using dark coloured background. (Chinese translation) Suggest to use Tahoma instead of Times New Roman characters. (Chinese translation) Points (Chinese translation)
(Coloured Topping ¨C  one for each sub-topic ) Sub-topic Heading Sub-topic in Chinese
Importance of Staff Communication  †T¹¤œÏͨµÄÖØÒª (Heading with font of 36 or above) Each PPT with no more than 5 points. Using font size of 32 or above. (Each with Chinese translation.)
No need to have subject heading for every PPT --- may continue with other points with no heading. (Chinese translation) Points (Chinese translation) Points (Chinese translation)
Thank You

More Related Content

Gp projectppt sample-25nov09

  • 1. Hong Kong Baptist Hospital Ïã¸Û½þÐÅ•þátÔº Professional Certificate Training Program Group Project Presentation
  • 2. Subject Heading Class E/F ¨C Group 1 Lecturer: Dr Paul Chung 28 July 2011 Group Members:
  • 3. (Coloured Topping) Presentation Topic Heading Heading in Chinese
  • 4. Contents of Presentation (Avoid using red colour for your PPT) Understand the importance of communication. (With Chinese translation) What is communication? (With Chinese translation)
  • 5. (Coloured Topping ¨C one for each sub-topic ) Sub-topic Heading Sub-topic in Chinese
  • 6. E.g. Understand the Importance of Communication Ã÷²tœÏͨµÄÖØÒª
  • 7. Importance of Staff Communication †T¹¤œÏͨµÄÖØÒª (Heading with font of 36 or above) Each PPT with no more than 5 points. Using font size of 32 or above. (Each with Chinese translation.)
  • 8. No need to have subject heading for every PPT --- may continue with other points with no heading. (Chinese translation) Points (Chinese translation) Points (Chinese translation)
  • 9. Preferably using dark coloured background. (Chinese translation) Suggest to use Tahoma instead of Times New Roman characters. (Chinese translation) Points (Chinese translation)
  • 10. (Coloured Topping ¨C one for each sub-topic ) Sub-topic Heading Sub-topic in Chinese
  • 11. Importance of Staff Communication †T¹¤œÏͨµÄÖØÒª (Heading with font of 36 or above) Each PPT with no more than 5 points. Using font size of 32 or above. (Each with Chinese translation.)
  • 12. No need to have subject heading for every PPT --- may continue with other points with no heading. (Chinese translation) Points (Chinese translation) Points (Chinese translation)

Editor's Notes