ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
Hur jobbar vi med värdskap?
Polska turister- vad tycker de?

  Iwona Slojka
 i samarbete med
Karlskrona, lördagen den 26 januari
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Hur jobbar man på andra sidan Östersjön
med att ta emot svenska besökare?
Sveriges lägsta priser finns i Polen –
           kampanj 2004
http://gdansk-gdynia-sopot.se/




           sincerely yours
http://gdansk-gdynia-sopot.se/




           sincerely yours
www.shopping-gdansk.ru
www.shopping-gdansk.ru
Behov?
• attraktiva förslag för polska resenärer (speciellt lördag
  eftermiddag och storhelger)
  Utflykter, restauranger, evenemang
• mer tillgänglig och välkomnande information för polska
  turister på plats, på polska och på engelska
• fler restaurangmenyer på polska och på engelska
• ett tillgängligt och turistvänligt centrum ("se centrum med
  turisternas ögon")
• för inspiration inför resan: bättre webbaserad information om
  utbudet: evenemang, restauranger, utflykter,
  språktillgänglighet
Metoder:
• Kontakt med researrangörer (passa på idag!)
• Marknadsanpassning – en process… Språkkurs, seminarier,
  nätverkande, personlig rådgivning, attitydundersökning, ny
  kvalitativ undersökning i Blekinge?
• Studiebesök i Polen – i april, kommer på mail!
• Erfarenheter från projektet Cross-border Entrepreneurs:
  Översättning vs copywriting, broschyrer, information på
  webben
  Företagare med polsk bakgrund som kulturtolkar och tolkar!
Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?
Vad kan vi göra idag?
Workshop
1. Produktutveckla med Stena Line – Paweł Bober
2. Produktutveckling av nischade produkter (t.ex. militärtema,
   örn och visentsafari), målgruppsanpassad marknadsföring
   -Tomasz Oczkowski
3. Marknadsföring och affärsutveckling mot Polen
   -Iwona Slojka, Cross Baltica Sweden AB
   -Jolanta Kolosinska media&design
4. Polska och svenska turister – hur olika är vi egentligen?
   -Zenek Podsedkowski, ZeePolonia
2013 - när är de polska turisterna här?


Fr o m 26/4 t o m 6/5
Fr o m 30/5 t o m 3/6
Fr o m 15/8 t o m 18/8
Sommarlov i Polen: fr o m 29/6 t o m 1/9 2013

More Related Content

Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de?

  • 1. Hur jobbar vi med värdskap? Polska turister- vad tycker de? Iwona Slojka i samarbete med
  • 21. Hur jobbar man på andra sidan Östersjön med att ta emot svenska besökare?
  • 22. Sveriges lägsta priser finns i Polen – kampanj 2004
  • 27. Behov? • attraktiva förslag för polska resenärer (speciellt lördag eftermiddag och storhelger) Utflykter, restauranger, evenemang • mer tillgänglig och välkomnande information för polska turister på plats, på polska och på engelska • fler restaurangmenyer på polska och på engelska • ett tillgängligt och turistvänligt centrum ("se centrum med turisternas ögon") • för inspiration inför resan: bättre webbaserad information om utbudet: evenemang, restauranger, utflykter, språktillgänglighet
  • 28. Metoder: • Kontakt med researrangörer (passa på idag!) • Marknadsanpassning – en process… Språkkurs, seminarier, nätverkande, personlig rådgivning, attitydundersökning, ny kvalitativ undersökning i Blekinge? • Studiebesök i Polen – i april, kommer på mail! • Erfarenheter från projektet Cross-border Entrepreneurs: Översättning vs copywriting, broschyrer, information på webben Företagare med polsk bakgrund som kulturtolkar och tolkar!
  • 30. Vad kan vi göra idag?
  • 31. Workshop 1. Produktutveckla med Stena Line – Paweł Bober 2. Produktutveckling av nischade produkter (t.ex. militärtema, örn och visentsafari), målgruppsanpassad marknadsföring -Tomasz Oczkowski 3. Marknadsföring och affärsutveckling mot Polen -Iwona Slojka, Cross Baltica Sweden AB -Jolanta Kolosinska media&design 4. Polska och svenska turister – hur olika är vi egentligen? -Zenek Podsedkowski, ZeePolonia
  • 32. 2013 - när är de polska turisterna här? Fr o m 26/4 t o m 6/5 Fr o m 30/5 t o m 3/6 Fr o m 15/8 t o m 18/8 Sommarlov i Polen: fr o m 29/6 t o m 1/9 2013