狠狠撸

狠狠撸Share a Scribd company logo
Visitors and suppliers
must register
Besucher und Lieferanten
müssen sich bei der
Waage anmelden	
Visitors and suppliers
must register at scale	
Klienci i dostawcy
rejestrowac sie prosze w
wadze	
Náv?těvníci a dodavatelé
se musí nahlásit na váze.
Stapler haben Vorfahrt	
Forklifts have the right of way	
Wózki maj? prawo pierwszeństwa
przejazdu	
Vysokozdvi?n? vozík má p?ednost
v jízdě	
Achtung Fahrzeugverkehr	
Pay attention to vehicle traffic	
Uwaga ruch pojazdów
Pozor na projí?dějící auta.
Клиенты и поставщики,
пожалуйста, войдите в
весе
Клиенти и доставчици,
моля влезте в теглото	
Látogatóinknak és
beszállítóinknak a mérlegnél
a regisztráció k?telez?	
访客和供应商请在过磅室
登记
Вилочный имеют право
проезда	
Мото имат право на пътя	
Targoncáknak joguk van az úton
k?zlekedniük	
叉车有优先行驶权
Обратите внимание на движение
транспортных средств	
Обърнете внимание на движението
на превозните средства	
Figyeljen a gépjárm? forgalomra	
请注意车辆行驶
Visitor
Drive slowly
Geschwindigkeit
max. 10 km/h	
Speed limit is 10
km/h	
Ograniczenie
pr?dko?ci do 10
km/h	
Va?e rychlost max.
10km/hod	
Ограничение скорости
составляет 10 км / ч	
Ограничението на
скоростта е 10 km / h	
Maximális haladási
sebesség: 10 km/h	
车速不能超过10 km/h
Follow staff instructions
Dem Personal der RDB
ist Folge zu leisten
The instructions of the
RDB staff has to be
followed	
Instrukcji personelu
RDB stosowac sie
kazdego czasu 	
Dbejte pokyn?
personálu fi.RDB
Das Gel?nde ist
Videoüberwacht
Video observation
throughout the site	
Teren jest
monitorowany	
Areál je kamerován
Sicherheitsabstand
zu Ballenstapeln
einhalten	
Keep your distance
from stacked bales
Zachowac dystans
do u?o?onych
belek	
Udr?ujte odstup od
naskládan?ch balík?
Инструкции для тех, кто
остановился в RDB компании
Инструкции за тези,
пребиваващи в RDB на
компанията
Az RDB személyzet utasításainak
betartása k?telez?	
请遵循 RDB 工作人员的指示
安排
Область находится под
видеонаблюдением	
Районът е под
видеонаблюдение
Videókamerával
megfigyelt terület	
该区受视频监控
Держите дистанцию
от сложенных тюков	
Спазвайте дистанция
от натрупани бали	
Tartson megfelel?
távolságot a
felhalmozott báláktól	
请与货堆保持安全距离
Video observation
Keep away from
stacked bales
Forklifts have the right of way Pay attention to vehicle traffic
Das Tragen von
Sicherheitsschuhen und –
Westen ist verpflichtend
Wearing of reflex vests
and security boots is
obligatory	
Obowi?zek noszenia
kamizelki ostrzegawczej
oraz specjalnego
obuwia	
No?ení ochranné obuvi a
reflexní vesty je povinné.
ношение рефлекторных
жилетов и ботинок
безопасности является
обязательным	
носенето на рефлексни
жилетки и ботуши
за сигурност е
задължително	
Láthatósági mellény és
munkavédelmi bakancs
viselése k?telez?	
请务必穿戴安全鞋和安全
背心
Must wear vest and boots

More Related Content

Infographic for Recycling Plant - Germany

  • 1. Visitors and suppliers must register Besucher und Lieferanten müssen sich bei der Waage anmelden Visitors and suppliers must register at scale Klienci i dostawcy rejestrowac sie prosze w wadze Náv?těvníci a dodavatelé se musí nahlásit na váze. Stapler haben Vorfahrt Forklifts have the right of way Wózki maj? prawo pierwszeństwa przejazdu Vysokozdvi?n? vozík má p?ednost v jízdě Achtung Fahrzeugverkehr Pay attention to vehicle traffic Uwaga ruch pojazdów Pozor na projí?dějící auta. Клиенты и поставщики, пожалуйста, войдите в весе Клиенти и доставчици, моля влезте в теглото Látogatóinknak és beszállítóinknak a mérlegnél a regisztráció k?telez? 访客和供应商请在过磅室 登记 Вилочный имеют право проезда Мото имат право на пътя Targoncáknak joguk van az úton k?zlekedniük 叉车有优先行驶权 Обратите внимание на движение транспортных средств Обърнете внимание на движението на превозните средства Figyeljen a gépjárm? forgalomra 请注意车辆行驶 Visitor Drive slowly Geschwindigkeit max. 10 km/h Speed limit is 10 km/h Ograniczenie pr?dko?ci do 10 km/h Va?e rychlost max. 10km/hod Ограничение скорости составляет 10 км / ч Ограничението на скоростта е 10 km / h Maximális haladási sebesség: 10 km/h 车速不能超过10 km/h Follow staff instructions Dem Personal der RDB ist Folge zu leisten The instructions of the RDB staff has to be followed Instrukcji personelu RDB stosowac sie kazdego czasu Dbejte pokyn? personálu fi.RDB Das Gel?nde ist Videoüberwacht Video observation throughout the site Teren jest monitorowany Areál je kamerován Sicherheitsabstand zu Ballenstapeln einhalten Keep your distance from stacked bales Zachowac dystans do u?o?onych belek Udr?ujte odstup od naskládan?ch balík? Инструкции для тех, кто остановился в RDB компании Инструкции за тези, пребиваващи в RDB на компанията Az RDB személyzet utasításainak betartása k?telez? 请遵循 RDB 工作人员的指示 安排 Область находится под видеонаблюдением Районът е под видеонаблюдение Videókamerával megfigyelt terület 该区受视频监控 Держите дистанцию от сложенных тюков Спазвайте дистанция от натрупани бали Tartson megfelel? távolságot a felhalmozott báláktól 请与货堆保持安全距离 Video observation Keep away from stacked bales Forklifts have the right of way Pay attention to vehicle traffic Das Tragen von Sicherheitsschuhen und – Westen ist verpflichtend Wearing of reflex vests and security boots is obligatory Obowi?zek noszenia kamizelki ostrzegawczej oraz specjalnego obuwia No?ení ochranné obuvi a reflexní vesty je povinné. ношение рефлекторных жилетов и ботинок безопасности является обязательным носенето на рефлексни жилетки и ботуши за сигурност е задължително Láthatósági mellény és munkavédelmi bakancs viselése k?telez? 请务必穿戴安全鞋和安全 背心 Must wear vest and boots