The document discusses internationalization and localization. It covers topics like source code, output settings, databases, language translation, string replacement, polymorphic localization, numbers/times with units, domains, and questions. Various techniques are presented for internationalizing code, localizing text, handling currencies and dates, and testing and quality assurance.
18. Pierre Vinken, 61 years old,
will join the board as a
nonexecutive director Nov. 29.
19. <nnp>Pierre</nnp> <nnp>Vinken</nnp>,
<cd>61</cd> <nns>years</nns> <jj>adjective</jj>,
<md>will</md> <vb>join</vb> <dt>the</dt>
<nn>board</nn> <in>as</in> <dt>a</dt>
<jj>nonexecutive</jj> <nn>director</nn>
<nnp>Nov.</nnp> <cd>29</cd>.
nnp - proper noun
vb - verb
cd - cardinal number
dt - determiner (article)
nns - plural common noun
nn - singular common noun
jj - adjective
in - preposition
md - modal
20. noun - posterior
Babys got back!
(inferior)
noun - posterior
My back hurts
(general)
Use the back door please adjective
He tried to back out of the deal verb
Every time I think Im out, they pull be back in adverb(ish)
35. Named Interpolations
# wrong
t(%s added to %s, task, project)
# less wrong
t({{1}} added to {{2}}, task, project)
# right
t({{name}} added to {{project}}, task, project)
# evil
name + t( added to ) + project