2. 一位創業家的故事: 謝家華(Tony Hsieh)
An entrepreneur's story
? 1998年(25歲)Link Exchange以2.65億美元,出售給微軟。
2009年(36歲),他把第二家新創公司Zappos以12億美元售
予亞馬遜
? Tony Hsieh曾經是眾人口中的華裔企業家之光。可卻因酗
酒,吸毒而慘死在家中。
? In 1998, Link Exchange was sold to Microsoft for US$265 million. In
2009, he sold his second startup, Zappos, to Amazon for $1.2 billion.
? Tony Hsieh was once the shining light of Chinese-American
entrepreneurs in everyone’s eyes. But he died tragically at home
due to alcoholism and drug abuse.
3. 你今生的計畫要去哪裡?
Where are you going in this life?
? 人若賺得全世界,賠上自己的生命,有什麼益處呢?人還能拿
什麼換生命呢? (馬太福音16:26)
? What good will it be for someone to gain the whole world,
yet forfeit their soul? Or what can anyone give in
exchange for their soul? (Matthew 16:26)
4. 一條不一樣的人生道路: 十字架的旅程
A different path in life: the journey of the cross
? 於是耶穌對門徒說:若有人要跟從我,就當捨己,背起
他的十字架來跟從我。(馬太福音16:24)
? Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my
disciple must deny themselves and take up their cross and
follow me. ? (Matthew 16:24)
5. 「捨己」:Deny Himself (NIV)
? 「捨」:原文有拒絕、否定的意思。(Deny)
? 「己」:自己。原文表示說話和行動為同一個人。(Himself)
? 自己拒絕、否定自己 (He deny himself.)
? 十字架的旅程是一種不斷的”自我拒絕”的過程
? The journey of the cross is a continual process of self-
denying.
6. 胡筱薇及鄒文博的見證故事
Testimonial stories of Zou Wenbo and Hu Xiaowei
? 胡筱薇回憶道,「其實我才是先破壞婚姻的人。」她深
刻地認罪、悔改,迫切禱告,就見證丈夫發生奇妙的轉
變。
? 鄒文博逐漸清醒過來,「我竟然做出曾經自己最痛恨的
事情。」他跪下來向妻子道歉,回到教會尋求幫助。
? Hu Xiaowei recalled, "Actually, I was the one who broke the
marriage first." She confessed deeply, repented, and prayed
fervently, and she witnessed a miraculous transformation in
her husband.
? Zou Wenbo gradually came to his senses, "I actually did the
thing I hated most." He knelt down to apologize to his wife and
returned to the church to seek help.
取材自基督教今日報
7. ? 自己(新人)拒絕自己(舊人)
? 因為看見自己舊人的自私與罪
? 承認自己才是那個有問題的人
? 認罪悔改並且尋求神的幫助
? 願意背起自己的十字架
? Oneself (new man) rejects oneself (old man).
? Because I saw the selfishness and sin of my old self.
? Admit that you are the one with the problem.
? Repent of your sins and seek God’s help.
? Willing to take up one's cross.
十字架的旅程是一種不斷的”自我拒絕”的過程
The journey of the cross is a continual process of self-denying.
8. ? 十字架是對犯人的折磨工具
? 十字架是被人嘲笑恥笑的象徵
? 十字架的終點就是痛苦的死亡
? 背起自己的十字架,意味著你也要經歷主耶穌所經歷的
這些痛苦與不公平的對待。
? The cross is a torture tool for prisoners.
? The cross is a symbol of ridicule and ridicule.
? The end of the cross is painful death.
? Taking up your cross means that you will also experience the pain and
unfair treatment that the Lord Jesus experienced.
背起自己的十字架
Take up your Cross
9. 祂因為愛你,才背得起沉重的十字架
Because He loves you, He can bear the heavy cross.
因為祂愛我,我才背得起沉重的十字架
Because He loves me, I can bear the heavy cross.
背起自己的十字架
Take up your Cross
10. 一切捨得: 彭蒙惠的十字架旅程
Giving up everything: Peng Menghui’s journey to the cross
年輕的彭蒙惠(左二)初抵台灣花
蓮,與原住民成為好朋友。 救
世傳播協會/提供
*啟程那天,只見父親來送行,原來母親捨不得女兒遠渡
重洋,不願讓她看到自己淚灑碼頭,平添感傷,所以沒
有來。然而,當兩人通電話道別時,母親還是哭了。沒
想到,這一別,真的是永別。
*On the day of departure, I saw my father coming to see her off. It turned out
that my mother was reluctant to let her daughter cross the ocean, and she
didn't want her to see her crying on the dock, which would add to the
sentimentality, so she didn't come. Still, the mother cried when the two said
goodbye on the phone. Unexpectedly, this farewell would really be an eternal
farewell.
11. 若有人要跟從我
Whoever Wants to be my Disciple
? 十字架的旅程總是徘徊在捨己的痛苦和主的安慰中。
? 但我們在受苦中能與神相會!
? 十字架是一個讓人心碎的地方,但除了背起它,我們別無他法來結出
生命的果實。
? 因為神透過背十字架,才能完成祂在你身上的奇妙計畫。
? The journey to the cross always lingers in the pain of self-denial and the comfort of the
Lord.
? But we can meet God in suffering!
? The cross is a heartbreaking place, but we have no other way to bear the fruit of life
than to bear it.
? Because God can accomplish His wonderful plan for you by bearing the cross.
12. ? 因為,凡要救自己生命的,必喪掉生命;凡為我喪掉生命的,必
得著生命。(馬太福音16:25)
? For whoever wants to save their life will lose it, but whoever
loses their life for me will find it. (Matthew 16:25)
你願意與祂一起走向十字架的旅程嗎?
Will you join Him on the journey to the cross?
13. 馬太福音16:24-26(Matthew 16:24-26)
24. 於是耶穌對門徒說:若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。
25. 因為,凡要救自己生命(生命:或作靈魂;下同)的,必喪掉生命;凡為我喪掉
生命的,必得著生命。
26. 人若賺得全世界,賠上自己的生命,有什麼益處呢?人還能拿什麼換生命呢?
24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must
deny themselves and take up their cross and follow me.
25 For whoever wants to save their life[f] will lose it, but whoever loses their
life for me will find it.
26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their
soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? (NIV)
14. 參考經文
Scripture reference
? 林後5:17 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的
了。
? 羅6:6 因為知道我們的舊人和他同釘十字架,使罪身滅絕,叫我們不再
作罪的奴僕;
? 2 Corinthians 5:17 If anyone is in Christ, he is a new creation; old
things have passed away; behold, all things have become new.
? Romans 6:6 Knowing that our old self was crucified with him,
that the body of sin might be destroyed, so that we should no
longer serve sin;