2. Сат-санга
Шрила Прабхупада: Итак, санга означает исполнение. Когда вы
общаетесь в медицинской ассоциации или ассоциации
бизнесменов, просто пойти туда и сесть не получится. Вы
должны что-то сделать. Вы должны что-то сделать. Tad-yosanat
asu apavarga-vartmani. Сат-санга означает, что вы должны
получить знание и использовать его для практических целей.
Это и есть Сат-санга. Таким образом, наше движение Сознания
Кришны пытается дать Сат-сангу, открывая центры по всему
миру. Если люди воспользоваться этой возможностью, то это
принесет им благо. Но если кто-то аханкара-вимудхатма, то это
очень печально. Mandah суманда матайо-манда-бхагйа хи
упадрутах *ШБ 1.1.10]. Это Кали-юга. Лидеры также не общаться
с Сат, и они создают свои собственные фантазии. Сат, Ом Тат
Сат. Бхагаван является высшим Сат. Таким образом, им нет дела
до Бхагавана. Поэтому это не Сат-санга. Асат-санга.
Morning Darsana and Room Conversation Ramkrishna Bajaj and friends -- January 9, 1977, Bombay
3. Шикша
• Последовательные, согласованные наставления ведущие к Кришне.
(из книги «Шикша» Шиварама Свами)
• Мы слушаем наставления Кришны через непрерывную цепь
ученической преемственности (гуру-парампара). Принятие этих
наставлений называется шикша, добровольно следование
наставлениям духовного учителя. Независимый характер живого
существа таков, что он не хочет следовать указаниям других живых
существ, пусть даже и чистых. Но когда человек добровольно
соглашается подчиняться указаниям духовного учителя, человек
следует указанию Кришны, и, таким образом его жизнь становится
совершенной. (ЕОШ 13)
• Наставление означает, как вы можете вернуться домой, обратно к
Богу, это наставление, а не такое наставление, что "Вы можете гнить в
этом материальном мире в этих адских условиях жизни". (Шри
Чайтанья-чаритамрите, Ади-лила 1.10 - Маяпур, 3 апреля 1975)
4. Шикша -это принцип ученической
преемственности и основная функция гуру.
Любой, кто дает такую шикшу должен быть
принят в качестве духовного учителя. Есть
много видов духовных учителей в
соответствии с аспектами шикши, которые
они выполняют. (из книги Шиварама Свами
«Шикша Гуру»)
5. Семь целей ИСККОН
1. Систематически широко распространять духовное знание в обществе и обучать
всех людей практике духовной жизни с целью восстановить равновесие
(устранить дисбаланс) в жизненных ценностях и достичь подлинного единства и
мира на планете.
2. Распространять сознание Кришны, как оно изложено в «Бхагавад-гите» и
«Шримад-Бхагаватам».
3. Сблизить членов ISKCON между собой и приблизить их к
Кришне, первоисточнику, и таким образом развить у членов ISKCON и, в
общем, у людей понимание того, что каждая душа является неотъемлемой
частицей Бога (Кришны).
4. Распространять (обучать) и поощрять движение санкиртаны — совместное
пение святых имён Бога, в соответствии с учением Господа Шри Чайтаньи
Махапрабху.
5. Создать для членов ISKCON и всего общества святое место трансцендентных
игр Господа Шри Кришны.
6. Объединить членов ISKCON в единую семью и научить их более простому и
естественному образу жизни.
7. Для достижения вышеуказанных целей публиковать и распространять
периодические издания, журналы, книги и другие печатные (письменные)
материалы.
13. Допустим я хочу принести тебе благо и
ты свободный человек. И свобода
означает, что ты можешь принять или
отвергнуть мои наставления. Как я
могу брать ответственность за тебя
если ты не слушаешься меня
«В поисках просветления»
16. Принять прибежище у
Духовного Учителя означает
следовать его наставлениям.
Итак ты должна быть
внимательна в том, чтобы не
отклоняться даже в малом от
указаний своего Гуру
SPL to Sivani devi dasi, 14th
March, 1975)
17. Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
Принять прибежище у
Духовного Учителя означает
следовать его наставлениям.
Итак ты должна быть
осторожна в том, чтобы не
отклоняться даже в малом от
указаний своего Гуру
SPL to Sivani devi dasi, 14th
March, 1975)
18. Temple
president
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
19. Temple
president
Как президент храма ты
ответственен за все
отделение, поэтому
милостиво старайся
поддерживать
существующую
атмосферу и старайся
улучать ее больше и
больше. Это мое
просьба (SPL to
Dayananda, 26th
March, 1969)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
20. Temple
president
Заботься о них и
смотри, чтобы они
становились чистыми
преданными. Это твоя
обязанность. Они должны
следовать строго
регулирующим
принципам, повторять 16
кругов ежедневно, читать
наши книги, посещать
лекции и тд. А
также, чтобы они были
счастливы в сознании
Кришны (SPL to
Mukunda, April 13th, 1971)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
Как президент храма ты
ответственен за все
отделение, поэтому
милостиво старайся
поддерживать
существующую
атмосферу и старайся
улучать ее больше и
больше. Это мое
просьба (SPL to
Dayananda, 26th
March, 1969)
21. Temple
president
GBC
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
22. Temple
president
GBC
Все GBC должны быть
наставляющими гуру. Я
инициирующий гуру, и вы
должны быть
наставляющими гуру
обучая тому, чему я учу, и
делать то, что я делаю. Это
не название, но на самом
деле вы должны прийти к
этой платформе. Я хочу
этого. "(SPL Мадхудвише
Свами, 4 августа 1974)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
23. Temple
president
GBC
"GBC должны быть бдительными
в следовании регулирующим
принципам и учить своим
идеальным характером
президентов центров, и
президенты своим идеальным
характером должны учить
других (SPL Рупануге Махараджу,
28 апреля 1974)
Все GBC должны быть
наставляющими гуру. Я
инициирующий гуру, и вы
должны быть
наставляющими гуру
обучая тому, чему я учу, и
делать то, что я делаю. Это
не название, но на самом
деле вы должны прийти к
этой платформе. Я хочу
этого. "(SPL Мадхудвише
Свами, 4 августа 1974)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
25. Temple
president
GBC
Sanyasi
Санньяса
означает, что
они должны
много
путешествовать,
создавая новые
центры и новых
преданных, это
и есть занятие
санньяси. Кроме
того, он может
делать
пожизненных
членов ". (SPL
Рупануге, 28th
October, 1970)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
26. Temple
president
GBC
Sanyasi
Отношения между санньяси и
президентом храма должно
быть, я надеюсь, таковы, что
все вы будете в состоянии
сотрудничать вместе.
Президент храма несет
ответственность и санньяси не
должны противоречить его
указаниям. Хотя, если он
действительно видит, что что-
то неправильно или если он
видит ошибки или дефекты,
он должен принести это
непосредственно президенту
храма, а затем работать с ним
в сознании Кришны. Не то, что
он будет пытаться
перепрыгнуть через
полномочия президента. Я
хочу, чтобы вы все работали
друг с другом. (SPL Шукадеве,
28 декабря 1974
Санньяса
означает, что
они должны
много
путешествовать,
создавая новые
центры и новых
преданных, это
и есть занятие
санньяси. Кроме
того, он может
делать
пожизненных
членов ". (SPL
Рупануге, 28th
October, 1970)
Это будет моей главной
обязанностью – помогать
тебе всеми своими
силами в духовном
прогрессе (SPL to
Barindra Babu, January
22nd, 1970
31. This process of disciplic succession
of the Bhagavata school suggests
that in the future also Srimad-
Bhagavatam has to be understood
from a person who is factually a
representative of Srila Sukadeva
Gosvami. SB 1.1.3
33. Описание процесса
acaryah purvarupam | antevasyuttararupam |
vidya sandhih | pravacana sandhanam|
Ityadhividyam (tayttirya up 1.3.2-4)
äcäryo 'raëir ädyaù syäd ante-väsy uttaräraëiù
tat-sandhänaà pravacanaà vidyä-sandhiù sukhävahaù
• Духовного учителя можно сравнить с нижней
дощечкой, ученика с верхней, и наставления, которые дает гуру
с третьей палкой, расположенной между ними.
Трансцендентное знание, передающееся от учителя к
ученику, сравнивается с огнем, появляющемся от
трения, который сжигает тьму невежества в пепел, и приносит
великое счастье, как для гуру так и для ученика.
SB 11.10.12
38. Семь целей ИСККОН
1. Систематически широко распространять духовное знание в обществе и обучать
всех людей практике духовной жизни с целью восстановить равновесие
(устранить дисбаланс) в жизненных ценностях и достичь подлинного единства и
мира на планете.
2. Распространять сознание Кришны, как оно изложено в «Бхагавад-гите» и
«Шримад-Бхагаватам».
3. Сблизить членов ISKCON между собой и приблизить их к
Кришне, первоисточнику, и таким образом развить у членов ISKCON и, в
общем, у людей понимание того, что каждая душа является неотъемлемой
частицей Бога (Кришны).
4. Распространять (обучать) и поощрять движение санкиртаны — совместное
пение святых имён Бога, в соответствии с учением Господа Шри Чайтаньи
Махапрабху.
5. Создать для членов ISKCON и всего общества святое место трансцендентных
игр Господа Шри Кришны.
6. Объединить членов ISKCON в единую семью и научить их более простому и
естественному образу жизни.
7. Для достижения вышеуказанных целей публиковать и распространять
периодические издания, журналы, книги и другие печатные (письменные)
материалы.
39. Asraya-vigraha -- the manifestation
of the Lord of whom one must take
shelter. Adi 1.46