The document discusses Giulio Romano, an Italian artist active in the early 16th century. It notes that he worked extensively for the Gonzaga family in Mantua, Italy, creating paintings for the Palazzo del T竪 and designing the tomb of Baldassare Castiglione. Shakespeare may have seen Romano's works on a visit to Mantua, as the document discusses possible references to Romano in The Winter's Tale and Love's Labor's Lost.
1 of 49
More Related Content
Luc
7. Giulio Romano
(c. 1492-1546)
that rare Italian
master, Julio
Romano, who ...
would beguile
Nature of her
custom.
(The Winters
Tale V.ii.97ff)
8. the author of The
Winters Tale learnt
that Giulio was a
sculptor by reading
the original Latin
epitaphs on the
tombstone at
Mantua
(Michell 225).
9. No courtier of the
court of Elizabeth I,
traveling in Italy, would
have failed to visit the
tomb of Baldassare
Castiglione, author of
The Courtier. The tomb
of Castiglione,
designed by Romano,
was at Mantua
(Miller, in Clark 239).
10. Romano arrived in Mantua
from Rome in 1524
personally recommended
and escorted by the
Gonzagas cultural agent in
Rome, Baldassare
Castiglione (Paoletti 396).
Guglielmo Gonzaga
11. A traveller who was
so interested in Giulio
Romano that he went
to see his tomb and
noted the inscription
on it would certainly,
while in Mantua,
have gone to the
famous Palazzo del
T竪, built by the artist
himself and filled
with his paintings and
drawings. Exhibited
there were Giulios
great pictures of the
Trojan War
(Michell 225).
16. This wimpled, whining,
purblind, wayward boy; /
This senior-junior giant
dwarf Dan Cupid (Loves
Labors Lost III.I.179-180)
[var. signior Iunios]
or:
This Signior Julios giant
dwarf, Dan Cupid?
Giulio Romano added it to
Raphaels Battle of
Constantine and repeated
the head of the dwarf in his
Gigantomachy in Mantua.
(Miller, in Clark 239-241)
32. For much imaginary work was there,
Conceit deceitful, so compact, so kind,
That for Achilles' image stood his spear,
Grip'd in an armed hand, himself behind
Was left unseen, save to the eye of mind
(1422-1426).
48. I think then that the aim of the perfect Courtier is so
to win for himself the favor and mind of the prince
whom he serves, that he may be able to say, and always
shall say, the truth about everything which is fitting for
the prince to know, without fear, or risk of giving offense
thereby; and that when he sees his prince's mind inclined
to do something wrong, he may be quick to oppose, and
gently to make use of the favor acquired by his good
accomplishments, so as to banish every bad intent and
lead his prince into the path of virtue. [C]ertain it is
that man's mind tends to the best end, who purposes to
see to it that his prince shall be deceived by no one, shall
hearken not to flatterers or to slanderers and liars, and
shall distinguish good and evil, and love the one and hate
the other (Castiglione, The Book of the Courtier 2299).