1. Летняя школа Macmillan – семинар для учителей английского языка
Мастер-класс: «Мир без границ» (организация домашнего и
внеклассного чтения)
Одной из проблем, стоящих перед учителем, является проблема
самостоятельного чтения учащихся. Зачастую самостоятельное чтение
учащихся носит эпизодическийхарактер. Систематическии целенаправленно
читают лишь немногие. Многие не проявляют инициативы в поиске
дополнительной литературы на иностранном языке для самостоятельного
чтения.
Одной из причин этого является то, что учащиеся относятся к чтению как к
учебной задаче. При чтении иноязычного текста они сталкиваются с
трудностями: не знают значение многих слов, им приходится обращаться к
словарю, что делает чтение утомительным, неинтересным. Кроме того, у
слабых и части средних учеников недостаточно сформированы механизмы
чтения. В частности, при чтении текста школьники стремятся понять
значение каждого слова, не умея отделить главное слово от второстепенного,
не имеющего смысловой нагрузки.
Чтобы приучить ребят к самостоятельному чтению на иностранном языке,
проблему необходимо решать в 2-х направлениях:
формировать мотивацию данного вида речевой деятельности,
прививать интерес к чтению;
научить школьников преодолевать языковые трудности при чтении,
извлекать информацию из текста.
В нашей гимназии мы всегда уделяли внимание чтению книг на английском
языке. Раньше это было обязательное чтение художественной литературы на
языке во внеурочное время с последующим отчетом о прочитанной книге.
Обычно этому посвящался один урок в четверть. Об организации
внеклассного чтения я расскажу чуть позже.
Начну с уроков домашнего чтения. 2 года тому назад в учебный план
гимназии был включен предмет «Домашнее чтение на английском языке». В
2. параллелях 6, 7 и 8 классов этому предмету был отведен один час из
гимназического компонента. В год это 34 учебных часа. Таким образом,
домашнее чтение стало обязательным для всех учащихся. Домашнее чтение
является дополнительным по отношению к учебнику, постоянным и
обильным чтением с целью извлечения содержательной информации. Для
того чтобы это чтение было постоянным и обязательным, оно должно быть
посильным. Поэтому мы используем адаптированные художественные
произведения в основном известных писателей, содержащие
преимущественно знакомый учащимся лексико-грамматический материал.
Когда мы начинали, я обратилась за помощью к Наталье Петровне. На
заседании кафедры она представила подборку книг трех уровней Elementary,
Pre-Intermediate, Lower Intermediate, рассказала какие ресурсы есть для
работы с этими книгами. В результате мы остановили свой выбор на
следующих книгах:
6 классы – “The Prince and the Pauper”, “The Black Cat”
7 классы – “The Secret Garden”, “The Invisible Man”
8 классы – “The Mysterious Island”, “The Sign of Four”
На работу с одной книгой отводится одно полугодие. В каждой книге по 12
глав. Представляю вам календарный план, как организована работа над
книгой. СЛАЙД с календарным планированием.
Календарно-тематическое планирование
Курс рассчитан на один урок в неделю. При 34 часах (годовых) это
позволяет прочитать две книги за год. Таким образом, календарно-
тематическое планирование представляет собой модульный
конструктор, где каждый модуль состоит из 16 часов. Исходя из уровня
владения языком, читательских интересов и потребностей шестиклассников
были выбраны две книги: первая – произведение классика американской
литературы Марка Твена «Принц и нищий» (“The Prince and the Pauper”) и
второе – детектив современного английского писателя Джона Милна
«Черная кошка» (“The Black Cat”).
Дата
№
урока
Тема/
тема урока
Домашнее
задание
3. 06.09 1. The Prince and the Pauper. Введение. Марк Твен Чтение гл.1
13.09 2. The Prince and the Pauper. Глава 1 Чтение гл.2
21.09 3. The Prince and the Pauper. Глава 2 Чтение гл.3
28.09 4. The Prince and the Pauper. Глава 3 Чтение гл.4
04.10 5. The Prince and the Pauper. Глава 4 Чтение гл.5
11.10 6. The Prince and the Pauper. Тест на повторение
гл.1-4. Глава 5
Чтение гл.6
18.10 7. The Prince and the Pauper. Глава 6 Чтение гл.7
25.10 8. The Prince and the Pauper. Глава 7 Чтение гл.8
08.11 9. The Prince and the Pauper. Глава 8 Чтение гл.9
15.11 10. The Prince and the Pauper. Тест на повторение
гл.5-8. Глава 9
Чтение гл.10
22.11 11. The Prince and the Pauper. Глава 10. Чтение гл.11
29.11 12. The Prince and the Pauper. Глава 11 Чтение гл.12
06.12 13. The Prince and the Pauper. Глава 12 Тест на
повторение гл.9-12.
13.12 14. The Prince and the Pauper. Обобщение материала.
Работа над проектами/творческими заданиями
Подготовка
творческого
проекта по
прочитанному
20.12 15. The Prince and the Pauper. Защита
проектов/творческие отчеты по прочитанному.
27.12 16. The Prince and the Pauper. Резервный урок
17.01 17. The Black Cat. Введение. Джон Милн Чтение гл.1
24.01 18. The Black Cat. Глава 1 Чтение гл.2
31.01 19. The Black Cat. Глава 2 Чтение гл.3
07.02 20. The Black Cat. Глава 3 Чтение гл.4
4. 14.02 21. The Black Cat. Глава 4 Чтение гл.5
21.02 22. The Black Cat. Тест на повторение гл.1-4. Глава 5 Чтение гл.6
28.02 23. The Black Cat. Глава 6 Чтение гл.7
07.03 24. The Black Cat. Глава 7 Чтение гл.8
14.03 25. The Black Cat. Глава 8 Чтение гл.9
21.03 26. The Black Cat. Тест на повторение гл.5-8. Глава 9 Чтение гл.10
04.04 27. The Black Cat. Глава 10 Чтение гл.11
11.04 28. The Black Cat. Глава 11 Чтение гл.12
18.04 29. The Black Cat. Глава 12 Тест на повторение гл.9-
12.
25.04 30. The Black Cat. Обобщение материала. Работа над
проектами/творческими заданиями
Пересказ
02.05 31. The Black Cat. Защита проектов/творческиеотчеты
по прочитанному
Подготовка
творческого
проекта по
прочитанному
09.05 32. Резервный урок Видеоурок
16.05 33. Резервный урок
23.05 34. Резервный урок – обобщение
30.05 35. Резервный урок
Трудно переоценить эффективность курса «Домашнее чтение» для развития
коммуникативной компетенции учащихся. Как компонентучебного предмета
«Иностранный язык» домашнее чтение способно обеспечить более прочное
формированиевсех навыков различных видов речевой деятельности, то есть
служить средством обучения для чтения, аудирования, письма. Чтение
литературы на изучаемом языке способствует также развитию устной речи
учащихся, обогащает их словарный запас, знакомит с культурой и
литературой страны изучаемого языка, развивает аналитическое мышление.
5. Используя книги для чтения издательства Макмиллан, учитель имеет в своем
распоряжении обширный разработанный методический материал с
рекомендациями по проведению уроков домашнего чтения, а также
многочисленные ресурсы для использования на уроках.
М.Б. Цыперсон. Программа курса «Домашнее чтение на английском
языке» (По материалам книг для чтения издательства “Macmillan”) 5-9
классы. Москва: «Макмиллан», 2012
Graded Readers
Все книги известных писателей содержат краткую информацию об
авторе. (отсканировать The Invisible Man p 4-5,75)
Все книги снабжены аудиодисками.
Исторические произведения снабжены вводной статьей об
особенностях периода, когда происходит действие. Это поможет
школьникам познакомиться с эпохой описываемых событий.
(отсканировать с 5, 7 – герои книги)
Книги четко маркированы по уровню языка. Каждому уровню
соответствует определенный набор грамматических структур, что
позволяет учителю очень точно подобрать книгу для чтения в
зависимости от уровня знаний и умений учащихся.
Для удобства работы с лексикой книги имеют глоссарий. С 69
В конце книги обычно имеются вопросы для проверки понимания
прочитанного с 66
Упражнения на закрепление лексико-грамматического материала,
использованного в книге. Типы заданий варьируются. С 76, 77, 80, 81,
82, 83, 84
Интернет-ресурсы содержат дополнительные задания по
аудированию, итоговый тест, задания по работе с книгой.
Работа над книгой всегда начинается с информации об авторе. Часто
необходимо дать разъяснения исторической эпохи, описанной в книге. (The
Prince and the Pauper, Oliver Twist)
Этапы работы над текстом.
1. предречевые упражнения (Vocabulary work),
2. контроль понятия содержания (текстовый этап),
3. контроль понятия важных деталей текста (анализ и оценка,
послетекстовый этап)
6. Первый этап важен для снятия трудностей восприятия текста.
Предтекстовые упражнения (работа над словами и грамматикой,
использованные в тексте).
1. Найти, выписать и перевести предложения с определенными словами.
2. Найти пары: слово и его дефиниция. Учащимся даны 2 колонки, их задача
соединить пары стрелочками.
3. Выбрать антоним слова из предлагаемых.
4. Выбрать синоним слова из предлагаемой группы.
5. Объяснить слово или фразу, не переводя ее.
6. Соединить пары слов по смыслу, например, match the words for jobs with
the words for places. Jobs: watchman, lawyer, vicar. Places: police station, court,
church.
7. Работа над однокоренными словами – словобразование.
8. Работа с предлогами. Например, fill in the gaps with necessary prepositions.
9. Выписать и перевести предложения с определенной грамматической
структурой: пассивным залогом, инфинитивом, косвенной речью и т.д.
10. Перефразировать предложения, используя определенную
грамматическую структуру.
11. Перефразировать предложения, заменив выделенное слово или
выражение на синоним, использованный в тексте.
12. Перевести на английский слова и выражения, используя лексику текста.
Контроль понимания общего содержания.
1. озаглавить главные смысловые части текста;
2. найти (выписать) предложения, выражающие главную мысль отдельных
частей текста;
3. прочитать (выписать)те фрагменты из текста, которыехарактеризуют того
или иного героя;
7. 4. найти (выписать) предложения, подтверждающие или отрицающие
определенное мнение;
5. перечислить последовательно всех действующих лиц;
6. назвать по порядку все места действий, названные в тексте;
7. продолжить (окончить) рассказ одной-двумя фразами на иностранном
языке;
8. ответить на вопросы, ответы на которые учащиеся могут найти в тексте;
9. угадать и описать ситуации, в которых автор употребляет ту или иную
лексическую единицу, сочетания слов или целое предложение. Например:
Everyone turned to the only woman who was sitting on the sofa and listening in
silence to the discussion. Who was that woman?
"How charming you look to-night!" Whom did these words refer to?
Who said: "His reputation in Paris and Vienna is, I believe, bad enough"?
"When poor Italy is free..." Who- spoke these words?
Say whom this reply belongsto: "If he is not a scoundrel himself, he is a tool in the
hands of scoundrels."
10. Согласиться или не согласиться с высказываниями в соответствии с
содержанием. Например, agree or disagree with the statements, using the
expressions: certainly, of course, sure, you are right, quite correct; I’m afraid
that’s wrong, on the contrary, surely not, you are mistaken etc.
11. Учитель называет 2—3 предложения. Нужно выбрать утверждение,
соответствующее содержанию, и повторить его. Например:
12. Пересказать текст, сокращая его и выбирая главное. Возможен пересказ
по плану или по ключевым словам.
13. Написать вопросы, ответы на которые послужат пересказом текста
13. Перевести отрывок на хороший русский[26]
Контроль понимания важных деталей текста и его
оценка
8. Понимание текста — лишь часть задания, подготовкак следующему этапу —
к беседе по прочитанному. В сущности этот второй подход к контролю
чтения скорее является упражнением в устной речи, нежели в чтении.
Обсуждение предполагает понимание содержания текста; понятое со-
держание служит базой для построения бесед, сообщений, моделирования
ситуативно-обусловленных речевых актов, высказывания суждений,
выражения отношений, эмоций и т. п. Упражнения для организации беседы
по прочитанному должны представлять собой последовательную серию
заданий, направленных на постепенный переход от подготовленной речи к
речи неподготовленной. Эта система упражнений должна быть всячески
ориентирована на выяснение взаимоотношений действующих лиц, на
вскрытие и оценку мотивов их поступков. Здесь возможны такие задания:
1. передать содержание отдельных эпизодов из текста. Желательно брать
отрывки без диалогов.
2. рассказать, как действовал герой повествования в сложившейся ситуации;
3. инсценировать поведение (поступок) тех или иных героев.
4. охарактеризовать того или иного героя повествования: внешность и
характер.
5. охарактеризовать время, место и обстоятельства действия;
6. ответить на вопросы с изложением в ответе собственной точки зрения по
затронутому вопросу.
7. прокомментировать, событие, эпизод или поступок, содержащиеся в
тексте;
8. организовать беседу-дискуссиюв связи с оценкой событий или поступков
героев текста;
9. дать развернутую оценку поступкам героев, изложенным в тексте;
10. рассказать о своих впечатлениях о тексте, оценить его. Сказать, что
понравилось, что нет и почему.[27]
Творческие задания.
1. Попытаться представить поведение героев в изменившихся
обстоятельствах, например, несколько лет спустя или спросить, чтобы стало
с героями, если бы что-то не произошло;
9. 2. Пересказать текст от лица различных персонажей. Здесь учащимся можно
даже пофантазировать, ведь в тексте не может содержаться вся информация о
поведении и местоположении того или иного героя;
3. Предложить картину-иллюстрацию к тексту;
4. Написать свои вопросы к персонажам, если бы была возможность
оказаться там.
5. Рассмотрев иллюстрацию к тексту, рассказать, что чувствует герой
(героиня) в данный момент»
6. Написать письмо герою или героине книги, предупреждая его (ее) о том,
что может случиться.
7. Написать сочинение о своем любимом персонаже;
8. Сравнить персонажей книги, которые там явно противопоставлены друг
другу.
Завершается работа над книгой просмотром фильма по прочитанному
произведению, с обязательным заданием – найти различия между фильмом и
книгой.
Еще одна форма - написание сценария и съемка фильма. (по
Кентервильскому привидению).
Сейчас япокажу вам разработкууроков по произведению Марка Твена
«Принц и нищий» в 6 классе. Для учащихся 6 классов были
использованы фрагменты из фильма с определенными заданиями.