際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Low-flown vocabulary in
modern literary and
media discourse
COLLOQUIAL
WORDS

- literary colloquial
- familiar colloquial
- low colloquial
3 subgroups
a) change of their phonetic or morphological
form;
b) change of both their form and lexicostylistic meaning;
c) words which resulted from the change of
their lexical and/or lexico-stylistic meaning.
The 1st Subgroup:
a) clipping (shortening):
caff  caffeteria;
b) contamination of a word
combination: kinna  kind of;
c) contamination of grammatical
forms:
I'd go, there's.
The 2nd Subgroup
a) the change of the grammatical form
which brings the change of the lexicostylistic meaning:
a handful 
a person causing
a lot of trouble
b) The chqnge of word-building pattern
- affixation: oldie, tenner;
- compounding: backroom boy, clip-joint;
- conversion: to bag, teach-in;
- telescopy: flush, fruice;
- shortening

and affixation: Archie;
-compounding and affixation:
strap-hanger.
Low-flown vocabulary in Modern English
Slang
general slang
interjargon

special slang
social,professional

WOW!
WOW!

OH!
OH!

!

?

TD
TD

AWOL
AWOL
Examples of
Internet Jargon
BTW - By the way
CYA - See you around
FAQ - Frequently asked questions
LOL - Laugh out loud
TTYL - Talk to you later
Vulgarisms
are the words which are not generally used in
public. However, they can be found in
modern literature nowadays
Dialectal words
are used to intensify the emotive and
expressive colouring of speech

ud  would, im  him,
ud  would, im  him,
aseen  have seen,
aseen  have seen,
canna  cannot,
canna  cannot,
dinna  dont
dinna  dont
Conversational words of all kinds are
widely used for stylistic purposes:

-

everyday speech
newspaper language
poetry
fiction

More Related Content

Low-flown vocabulary in Modern English