際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
NEGRITA  Rotolando verso sud
Contenuti:
competenza lessicale: l'uso di parole straniere in italiano;
competenza grammaticale: presente indicativo dei verbi regolari e plurale irregolare
dei sostantivi stranieri;
competenza interculturale: campi semantici delle parole straniere in italiano e loro
origine storica
Livello QCER: A2
Tempo di realizzazione: 90 minuti
La band: i NEGRITA
I Negrita sono un gruppo musicale rock italiano,
nato all'inizio degli anni novanta a Capolona, in
provincia di Arezzo. Prendono il loro nome da una
famosa canzone dei Rolling Stones: Hey! Negrita.
Lo stile delle loro canzoni 竪 tra pop rock e rock alternativo. Le pi湛 famose e apprezzate dal pubblico
sono Mama ma竪, Ho imparato a sognare, A modo
mio, Radio Zombie, Sex e In ogni atomo.
Ad aprile 2004 il gruppo parte per un mini-tour in Sud America in collaborazione con gli
istituti italiani di cultura sparsi nel continente latino con il "South American Tour", e finisce
l'album in Spagna a novembre. Questo 竪 l'album L'uomo sogna di volare, pubblicato nel
2005, che contiene la canzone Rotolando verso sud.
Attivit 1. - Guarda il video della canzone senza testo e rispondi alle domande:
http://www.youtube.com/watch?v=s7WTBNeqPMA
Secondo te dove 竪 stato girato il video? Come lo descriveresti?
RITMICO

ALLEGRO

SOLARE

BELLO

PIACEVOLE

NOIOSO

Attivit 2. - Adesso ascolta la canzone e completa il testo con i verbi mancanti:
Ogni nome un uomo
ed ogni uomo ..... solo quello che
scoprir inseguendo le distanze dentro se
Quante deviazioni
quali direzioni e quali no?
prima di restare in equilibrio per un po'
....... un viaggio morbido,
dentro al mio spirito
e ....... via, ......... via,
mi vida cosi' sia
Sopra a un'onda stanca che mi .... su
mentre ......... verso Sud
Ritornello

Sopra a un'onda che mi ......... su
Rotolando verso Sud

Long way home
Continente vivo, Desaparecido, ..... qua
Sotto un cielo avorio
sotto nubi porpora
Mille fuochi accesi
mille sassi sulla via
Mentre un eco piano da lontano
........ su... quaggi湛
Un pianto lungo secoli,
che non ti ............
E polvere di polvere...
di storia immobile
Ritornello
Long way home
Ogni terra un nome
ed ogni nome un fiore dentro me
La ragione ..........
ed ogni cosa ........ da se
Mare accarezzami
Luna ubriacami
Rio, Santiago, Lima & Holguin,
Buenos Aires, Napoli
Rio, Bahia, Santiago & Holguin,
Buenos Aires
Ritornello
Long way home
SOL Y SANGRE, SEXO Y SUR
La dignit degli elementi
la libert della poesia,
al di l dei tradimenti degli uomini
竪 magia, 竪 magia, 竪 magia...

Attivit 3. - Nel testo della canzone ci sono molti verbi regolari al presente. Ti ricordi
la coniugazione? Completa insieme al resto della classe la tabella:
Verbi in -ARE

Verbi in -ERE

Verbi in -IRE

Sognare

Prendere

Dormire

io

sogn-o

prend-

dorm-

tu

sogn-

prend-i

dorm-

lui/ lei/ Lei

sogn-

prend-

dorm-e

noi

sogn-

prend-

dorm-

voi

sogn-

prend-

dorm-

loro

sogn-

prend-

dorm-
Attivit 4. - Completa adesso queste frasi con il verbo adatto al presente indicativo.
Attenzione: in alcune frasi sono possibili pi湛 verbi!
1) Il mio gatto .................. sempre con la pallina.
2) Ogni mattina io ................... un caff辿 al bar.
3) Luigi oggi ............ in ufficio dalle 8.00 alle 19.00.
4) Ti .............. bene? Sembri molto stanco.
5) Mia mamma mi ................... spesso per sentire la mia voce.
6) Se vai al supermercato, mi ................. un po' di burro?
7) Loro sono cinesi, non ................. il giapponese!
Attivit 5. - Sai trovare nel testo della canzone parole straniere?
Conosci il loro significato? Fatti aiutare dagli altri compagni e dall'insegnante.
1. Parole inglesi
2. Parole spagnole

Nell'italiano di oggi ci sono molte parole straniere, soprattutto dall'inglese, spagnolo e
francese. Ricordati che il loro plurale 竪 irregolare, perch辿 竪 uguale al singolare, anche se
finiscono per vocale. Guarda gli esempi:
 Gli hotel di lusso sono carissimi.
 Ho comprato due mouse per i miei computer.
Inoltre, il genere dell'articolo concorda con quello che la parola assume nella lingua
italiana. Per l'articolo maschile, si usa generalmente la forma che si userebbe davanti a
una parola italiana con lo stesso suono iniziale. Quindi: il jet, lo champagne, i wurstel, lo
strudel. Ci sono le eccezioni: la parola weekend per esempio prende l'articolo il anche se il
suono iniziale 竪 una u.
Attivit 6. - Quali altre parole straniere in italiano conosci?
Inglesi
Spagnole
Francesi
Attivit 7. Riguarda le parole straniere che sono state trovate in classe. In che
contesti sono usate? Abbina ogni lingua ai suoi campi semantici:
Inglese

Spagnolo

Francese

Informatica e computer
Oggetti della casa
Gastronomia
Attivit del tempo libero (sport, danza)
Sai perch辿 sono proprio questi settori ad avere il maggior numero di parole di
origine straniera?
Nel corso della storia c竪 sempre stato un paese o un popolo che ha avuto sullItalia una
maggiore influenza rispetto ad altri: a causa dei frequenti contatti di tipo commerciale, per
questioni politiche, per un grande prestigio in campo culturale o magari per tutti questi
motivi messi insieme. Da quel popolo e dalla sua lingua venivano perci嘆 prese in prestito
moltissime parole. Tuttavia, soltanto una parte di esse 竪 rimasta nel lessico italiano.
Leggi questo testo, adattato dall'Enciclopedia Treccani, e ne saprai un po' di pi湛.
Chiedi le parole che non conosci al tuo insegnante.
(http://www.treccani.it/enciclopedia/lessico-e-formazione-delle-parole_%28Enciclopedia_dei_ragazzi%29/)

4属- 9属 secolo. Durante le dominazioni barbariche litaliano ha accolto molte parole provenienti dalle
lingue delle popolazioni germaniche. Sono parole legate soprattutto alla quotidianit (albergo,
bianco, bosco, scherzare), ma anche al combattimento (guardia, guerra).
9属-15属 secolo. A partire dalla dominazione araba in Sicilia e per tutto il Medioevo, larabo porta
molte parole allitaliano. Sono termini del commercio (dogana, magazzino, quintale), termini delle
scienze (alchimia, algebra, zero), parole riferite a cibi (albicocca, carciofo, melanzana, zucchero).
15属-17属 secolo. Nel Cinquecento e nel Seicento la Spagna 竪 una grande potenza politica e militare,
il cui dominio raggiunge anche le Americhe.  perci嘆 forte in questi due secoli linfluenza dello
spagnolo sul lessico italiano. Molte parole si riferiscono alla vita sociale (baciamano, compleanno,
complimento), ma anche alle novit provenienti dal Nuovo Mondo (cacao, mais, patata).
17属-19属 secolo. Dalla met del Seicento e per tre secoli 竪 il francese che influisce in maniera
notevole sul lessico italiano, in ogni campo: dalla cultura alla vita quotidiana, dallambito militare al
settore dellamministrazione. Sono parole spesso riconoscibili perch辿 simili nella forma ai vocaboli
italiani: ambulanza, carabiniere, cotoletta, cravatta, marciapiede, marionetta, parrucca.
19属-20属 secolo. A partire dalla fine dellOttocento cominciano a entrare le parole inglesi; tra le
prime, ricordiamo goal, meeting e sport. Linflusso dellinglese, o meglio dellangloamericano
cresce moltissimo nella seconda met del Novecento, quando gli Stati Uniti assumono il ruolo di
paese guida dellOccidente. Le parole inglesi, essendo state importate pi湛 recentemente, sono
entrate spesso nella forma originaria: boom, gap, scoop, sit-in, sponsor, spot.
Attivit 8. - E ora.... Karaoke! Canta tu la canzone col resto della classe:
http://www.youtube.com/watch?v=v-42jLaT4os

More Related Content

Canzone didattizzata per studenti d'italiano (livello A2)

  • 1. NEGRITA Rotolando verso sud Contenuti: competenza lessicale: l'uso di parole straniere in italiano; competenza grammaticale: presente indicativo dei verbi regolari e plurale irregolare dei sostantivi stranieri; competenza interculturale: campi semantici delle parole straniere in italiano e loro origine storica Livello QCER: A2 Tempo di realizzazione: 90 minuti La band: i NEGRITA I Negrita sono un gruppo musicale rock italiano, nato all'inizio degli anni novanta a Capolona, in provincia di Arezzo. Prendono il loro nome da una famosa canzone dei Rolling Stones: Hey! Negrita. Lo stile delle loro canzoni 竪 tra pop rock e rock alternativo. Le pi湛 famose e apprezzate dal pubblico sono Mama ma竪, Ho imparato a sognare, A modo mio, Radio Zombie, Sex e In ogni atomo. Ad aprile 2004 il gruppo parte per un mini-tour in Sud America in collaborazione con gli istituti italiani di cultura sparsi nel continente latino con il "South American Tour", e finisce l'album in Spagna a novembre. Questo 竪 l'album L'uomo sogna di volare, pubblicato nel 2005, che contiene la canzone Rotolando verso sud. Attivit 1. - Guarda il video della canzone senza testo e rispondi alle domande: http://www.youtube.com/watch?v=s7WTBNeqPMA Secondo te dove 竪 stato girato il video? Come lo descriveresti? RITMICO ALLEGRO SOLARE BELLO PIACEVOLE NOIOSO Attivit 2. - Adesso ascolta la canzone e completa il testo con i verbi mancanti: Ogni nome un uomo ed ogni uomo ..... solo quello che scoprir inseguendo le distanze dentro se Quante deviazioni quali direzioni e quali no? prima di restare in equilibrio per un po' ....... un viaggio morbido, dentro al mio spirito e ....... via, ......... via, mi vida cosi' sia Sopra a un'onda stanca che mi .... su mentre ......... verso Sud
  • 2. Ritornello Sopra a un'onda che mi ......... su Rotolando verso Sud Long way home Continente vivo, Desaparecido, ..... qua Sotto un cielo avorio sotto nubi porpora Mille fuochi accesi mille sassi sulla via Mentre un eco piano da lontano ........ su... quaggi湛 Un pianto lungo secoli, che non ti ............ E polvere di polvere... di storia immobile Ritornello Long way home Ogni terra un nome ed ogni nome un fiore dentro me La ragione .......... ed ogni cosa ........ da se Mare accarezzami Luna ubriacami Rio, Santiago, Lima & Holguin, Buenos Aires, Napoli Rio, Bahia, Santiago & Holguin, Buenos Aires Ritornello Long way home SOL Y SANGRE, SEXO Y SUR La dignit degli elementi la libert della poesia, al di l dei tradimenti degli uomini 竪 magia, 竪 magia, 竪 magia... Attivit 3. - Nel testo della canzone ci sono molti verbi regolari al presente. Ti ricordi la coniugazione? Completa insieme al resto della classe la tabella: Verbi in -ARE Verbi in -ERE Verbi in -IRE Sognare Prendere Dormire io sogn-o prend- dorm- tu sogn- prend-i dorm- lui/ lei/ Lei sogn- prend- dorm-e noi sogn- prend- dorm- voi sogn- prend- dorm- loro sogn- prend- dorm-
  • 3. Attivit 4. - Completa adesso queste frasi con il verbo adatto al presente indicativo. Attenzione: in alcune frasi sono possibili pi湛 verbi! 1) Il mio gatto .................. sempre con la pallina. 2) Ogni mattina io ................... un caff辿 al bar. 3) Luigi oggi ............ in ufficio dalle 8.00 alle 19.00. 4) Ti .............. bene? Sembri molto stanco. 5) Mia mamma mi ................... spesso per sentire la mia voce. 6) Se vai al supermercato, mi ................. un po' di burro? 7) Loro sono cinesi, non ................. il giapponese! Attivit 5. - Sai trovare nel testo della canzone parole straniere? Conosci il loro significato? Fatti aiutare dagli altri compagni e dall'insegnante. 1. Parole inglesi 2. Parole spagnole Nell'italiano di oggi ci sono molte parole straniere, soprattutto dall'inglese, spagnolo e francese. Ricordati che il loro plurale 竪 irregolare, perch辿 竪 uguale al singolare, anche se finiscono per vocale. Guarda gli esempi: Gli hotel di lusso sono carissimi. Ho comprato due mouse per i miei computer. Inoltre, il genere dell'articolo concorda con quello che la parola assume nella lingua italiana. Per l'articolo maschile, si usa generalmente la forma che si userebbe davanti a una parola italiana con lo stesso suono iniziale. Quindi: il jet, lo champagne, i wurstel, lo strudel. Ci sono le eccezioni: la parola weekend per esempio prende l'articolo il anche se il suono iniziale 竪 una u. Attivit 6. - Quali altre parole straniere in italiano conosci? Inglesi Spagnole Francesi
  • 4. Attivit 7. Riguarda le parole straniere che sono state trovate in classe. In che contesti sono usate? Abbina ogni lingua ai suoi campi semantici: Inglese Spagnolo Francese Informatica e computer Oggetti della casa Gastronomia Attivit del tempo libero (sport, danza) Sai perch辿 sono proprio questi settori ad avere il maggior numero di parole di origine straniera? Nel corso della storia c竪 sempre stato un paese o un popolo che ha avuto sullItalia una maggiore influenza rispetto ad altri: a causa dei frequenti contatti di tipo commerciale, per questioni politiche, per un grande prestigio in campo culturale o magari per tutti questi motivi messi insieme. Da quel popolo e dalla sua lingua venivano perci嘆 prese in prestito moltissime parole. Tuttavia, soltanto una parte di esse 竪 rimasta nel lessico italiano. Leggi questo testo, adattato dall'Enciclopedia Treccani, e ne saprai un po' di pi湛. Chiedi le parole che non conosci al tuo insegnante. (http://www.treccani.it/enciclopedia/lessico-e-formazione-delle-parole_%28Enciclopedia_dei_ragazzi%29/) 4属- 9属 secolo. Durante le dominazioni barbariche litaliano ha accolto molte parole provenienti dalle lingue delle popolazioni germaniche. Sono parole legate soprattutto alla quotidianit (albergo, bianco, bosco, scherzare), ma anche al combattimento (guardia, guerra). 9属-15属 secolo. A partire dalla dominazione araba in Sicilia e per tutto il Medioevo, larabo porta molte parole allitaliano. Sono termini del commercio (dogana, magazzino, quintale), termini delle scienze (alchimia, algebra, zero), parole riferite a cibi (albicocca, carciofo, melanzana, zucchero). 15属-17属 secolo. Nel Cinquecento e nel Seicento la Spagna 竪 una grande potenza politica e militare, il cui dominio raggiunge anche le Americhe. perci嘆 forte in questi due secoli linfluenza dello spagnolo sul lessico italiano. Molte parole si riferiscono alla vita sociale (baciamano, compleanno, complimento), ma anche alle novit provenienti dal Nuovo Mondo (cacao, mais, patata). 17属-19属 secolo. Dalla met del Seicento e per tre secoli 竪 il francese che influisce in maniera notevole sul lessico italiano, in ogni campo: dalla cultura alla vita quotidiana, dallambito militare al settore dellamministrazione. Sono parole spesso riconoscibili perch辿 simili nella forma ai vocaboli italiani: ambulanza, carabiniere, cotoletta, cravatta, marciapiede, marionetta, parrucca. 19属-20属 secolo. A partire dalla fine dellOttocento cominciano a entrare le parole inglesi; tra le prime, ricordiamo goal, meeting e sport. Linflusso dellinglese, o meglio dellangloamericano cresce moltissimo nella seconda met del Novecento, quando gli Stati Uniti assumono il ruolo di paese guida dellOccidente. Le parole inglesi, essendo state importate pi湛 recentemente, sono entrate spesso nella forma originaria: boom, gap, scoop, sit-in, sponsor, spot. Attivit 8. - E ora.... Karaoke! Canta tu la canzone col resto della classe: http://www.youtube.com/watch?v=v-42jLaT4os