ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
Da década de 30 á Ditadura
Contexto político
Situación sociolingüística
A chegada do cine sonoro 
1930: salas estrenan cine sonoro
ESCOLA DOCUMENTALISTA 
OURENSANA
Características do grupo
Antonio Román (1911-1996)
-Documental rodado en Lobeira 
(Ourense) entre 1940 e 1945 
- Carácter etnográfico 
- Traballo do campo
Carlos Velo (1912-1986)
-Curtametraxe coñecida con distintos títulos: 
Galicia, Finisterre, Saudade 
-Atopada en Moscú nos anos 70 
-Traballo dos labregos e mariñeiros. Ton 
de denuncia 
- Traballo colectivo fronte aos 
privilexios dos propietarios e caciques 
-Créditos deseñados por Castelao 
-Só chegou ata nós unha parte (traballo no 
campo) e sonorizada posteriormente coa voz 
do director 
O día que eu vexa unha película en galego e con 
subtítulos en Castelán, será o día de máis ledicia 
da miña vida. 
Carlos Velo
GALÁN, Eduardo, “O bosque inanimado. Cen anos de cine en 
Galicia”, Xunta de Galicia/CGAI 1997: http://www.cgai.org/index.php? 
seccion=publicaciones_ficha.php&id_fondo_bibliografico=4508&seccion 
_publicacion=1&subseccion_publicacion=1 
Libro branco do audiovisual galego: Capítulo 3. O cine en Galicia, 
Observatorio Audiovisual Galego: 
http://www.observatorioaudiovisual.org/ficheros_contenido_esta/f_125.p 
df 
MONTEAGUDO ROMERO, Henrique, Historia social da lingua 
galega: idioma, sociedade e cultura a través do tempo, Galaxia, Vigo 
1999. 
VILLARES, Ramón, Historia de Galicia, Galaxia, Vigo 2004.

More Related Content

O cine galego durante a Segunda República

  • 1. Da década de 30 á Ditadura
  • 4. A chegada do cine sonoro 1930: salas estrenan cine sonoro
  • 8. -Documental rodado en Lobeira (Ourense) entre 1940 e 1945 - Carácter etnográfico - Traballo do campo
  • 10. -Curtametraxe coñecida con distintos títulos: Galicia, Finisterre, Saudade -Atopada en Moscú nos anos 70 -Traballo dos labregos e mariñeiros. Ton de denuncia - Traballo colectivo fronte aos privilexios dos propietarios e caciques -Créditos deseñados por Castelao -Só chegou ata nós unha parte (traballo no campo) e sonorizada posteriormente coa voz do director O día que eu vexa unha película en galego e con subtítulos en Castelán, será o día de máis ledicia da miña vida. Carlos Velo
  • 11. GALÁN, Eduardo, “O bosque inanimado. Cen anos de cine en Galicia”, Xunta de Galicia/CGAI 1997: http://www.cgai.org/index.php? seccion=publicaciones_ficha.php&id_fondo_bibliografico=4508&seccion _publicacion=1&subseccion_publicacion=1 Libro branco do audiovisual galego: Capítulo 3. O cine en Galicia, Observatorio Audiovisual Galego: http://www.observatorioaudiovisual.org/ficheros_contenido_esta/f_125.p df MONTEAGUDO ROMERO, Henrique, Historia social da lingua galega: idioma, sociedade e cultura a través do tempo, Galaxia, Vigo 1999. VILLARES, Ramón, Historia de Galicia, Galaxia, Vigo 2004.