ºÝºÝߣ

ºÝºÝߣShare a Scribd company logo
WE SAY
knowledge is a public good
WE’VE SEEN
 how OER is fundamental
to a revitalized global classroom
WE WANT
new content and new tools
for teaching, learning, and research
BUT WE ALL CAN SEE:
Things get in the way
Why?
HERE ARE
10 lessons we’ve learned
about making software for teachers
TEACHERS DON’T ACTUALLY LIKE
TO SHARE THAT MUCH
OER2011
X
OER2011
usability lessons
IMMEDIATE RELEVANCE
is the minimum accepted
SIMPLICITY
still wins
OER2011
OER2011
WHEN OPEN MEETS PRIVATE
wonderful things can still happen
RELEVANCE IS SOCIAL
because we make decisions with social values
SCALABILITY
doesn’t mean monolithic growth
OER2011
X
DIVERSITY IS THE RULE
not the exception
How do you see your audience?
VIDEO IS THE STEAM ENGINE
the great content overhaul of the ’00s
OER2011
TRANSLATION AT THE CORE
An incredible scale of knowledge diffusion
In 2010 we began to see some
 massive translation projects.
Translated OER is a largely
  unrealized opportunity.
How are you thinking about
  internationalization?
The task of translation is
complex, domain speci c, and in
some cases a signi cant upfront
             cost.
OER2011
But the return is immense.
Consider: one unit of relevant OER.
OER2011
OER2011
OER2011
In English, we have
only begun to realize
  the vision of OER.
But many languages
  face a crisis of
     content.
Community-driven
 translation is the
essential vehicle of
global OER growth.
thank you

More Related Content

OER2011

Editor's Notes

  1. \n
  2. \n
  3. \n
  4. \n
  5. \n
  6. \n
  7. \n
  8. \n
  9. \n
  10. \n
  11. \n
  12. \n
  13. \n
  14. \n
  15. \n
  16. \n
  17. \n
  18. \n
  19. \n
  20. \n
  21. \n
  22. \n
  23. \n
  24. \n
  25. \n
  26. \n
  27. \n
  28. \n
  29. \n
  30. \n
  31. \n
  32. So: let’s call this one unit of work. \n
  33. \n
  34. \n
  35. \n
  36. \n
  37. \n
  38. \n
  39. \n