2. one more time jeszcze raz swing her, swing her, swing her rozkołysz, rozkołysz, rozkołysz the silver bird of the night srebrnego ptaka nocy Before the day scares away zanim dzień spłoszy this was the last time to był ostatni raz Before you tell her that Zanim powiesz jej, że
3. so lightly tak lekko... Later she’ll get up lightly potem wstanie lekko She’ll be halling down a long way będzie spadać długo You don’t know how big it is nie wiesz jak wielką She has the power Ona ma siłę Take the knife, take the knife take the knife awal from her zabierz jej, zabierz jej, zabierz jej z reki nóż before you disapear when she for a while closes her eyes zanim gdy na chwile zamknie oczy - znikniesz the last color from her dream ostatni kolor ze snów before you steal Zanim ukradniesz jej
4. The world of your hands świat twych rąk She’ll already forget, forget, forget ona zapomni, zapomni już Before you rush to buy red wine zanim pobiegniesz kupić czerwone wino How much you loved her bardzo kochałeś ją Before you understand Zanim zrozumiesz jak
5. with him stoi z nim You’ll see Her standing calmly on the other bank of the river zobaczysz jak na drugim brzegu rzeki spokojnie, spokojnie, spokojnie Buy her back for words odkupić ją za słowa Before you try to Zanim bedziesz próbowal
6. Now she’s being born lightly teraz rodzi się lekko. She’s been dying long umierała długo You don’t know how big it is nie wiesz jak wielką She has the power Ona ma siłę
7. Not for you ...nie dla ciebie... Now she’s being born lightly teraz rodzi się lekko. She’s been dying long umierała długo You don’t know how big it is nie wiesz jak wielką She has the power Ona ma siłę