狠狠撸
Submit Search
一般社団法人日本搁耻产测の会について
?
1 like
?
2,215 views
masayoshi takahashi
Follow
1 of 183
Download now
Download to read offline
More Related Content
一般社団法人日本搁耻产测の会について
1.
一般社団法人 日本Rubyの会 について
高桥征义 株式会社達人出版会 / 日本Rubyの会 RubyWorld Conference 2011 2011/09/06
2.
Today's Topic 本日
お話し したいこと
3.
My Message 本日
お願い したいこと
4.
Dedevepment by Community コミュニティ
による开発
5.
Rubyist
6.
Community terms こんな言葉に 違和感は ありますか?
7.
Rubyist.......?? よく聞くけど なんだか しっくりこない
8.
????? 正直
さっぱり 分からない
9.
More closing to
community もう一歩 コミュニティ に踏み込んで 欲しい
10.
Who am I? 自己紹介
11.
高桥征义
Masayoshi Takahashi http://www.flickr.com/photos/recompile_net/4931617016/
12.
Web Application developer Webアプリ ケーション
開発 http://archive.gerhardlazu.com/04sep05/?pid=8&vid=49
13.
Ebook publisher/seller 電子書籍 制作?販売
15.
Director of Ruby
no Kai 日本Ruby の会 代表理事
20.
Today's Topic 本日の お題
21.
Ruby no Kai 一般社団法人
日本Ruby の会
22.
General incorporated association
Ruby no Kai 一般社団法人 日本Ruby の会
23.
What? / Why?
/ How? ?そもそもRuby の会とは ?なぜ法人化? ?どう変わるのか
24.
progress report 一種の 現状報告
25.
よろしく お願いします
26.
What's Ruby no
Kai ?そもそもRuby の会とは ?なぜ法人化? ?どう変わるのか
27.
Our goals 目的
28.
Support devs and
users ?開発者の支援 ?利用者の支援
29.
Our activities 活动内容
30.
RubyKaigi
31.
Rubyist Magazine
32.
Ruby Reference Manual
Ruby リファレンス マニュアル
33.
Regional RubyKaigi Support 地域Ruby 会議支援
34.
Important Function 重要な 機能
35.
Entrance 窓口
36.
Title for Rubyists 肩書
37.
Ruby communities
Ruby コミュニティ
38.
invisible 見えない
39.
Loose coupling
何となく まとまっている
40.
Not “The Community” 一つのもの
ではない
41.
diversity 多様性
42.
Making community visible
何となく 見える形に
43.
User Interface ユーザインタ フェース
44.
Pre history of
Ruby no Kai Rubyの会 発足前史
45.
Lightweight Language Saturday
46.
Festival for script
languages スクリプト言語 のお祭り イベント
47.
Support community
协賛団体
48.
←Perl ←Python ←PHP
49.
Who does manage
Rubyists? 誰に何を言えば いいのか わからない
50.
:-( うれしくない
51.
Kansai Open Forum KOF
52.
Tamatsukuri Onsen 玉造温泉
53.
Let's go Ruby
Onsen tour みんなで 行ってみたい
54.
planing a tour ツアーを
企画
55.
problem 問題点
56.
個人の private event 主催
57.
trustless うさん くさい
58.
lots of tasks
by myself 面倒
59.
I should change 何とか したい
60.
Tamatsukuri Onsen 玉造温泉
62.
How about “Ruby
no Kai?” 「日本Rubyの会」 とか どうでしょうかね?
63.
Naming or Ruby
no Kai 命名の 地
64.
I really appreciate
Matz-e! その節は 大変お世話に なりました
65.
Thing you must
know 大切な こと
66.
Ruby communities
Ruby コミュニティ
67.
We are not
the frst one 以前から あった
68.
ユーザ We are an
User Interface インタ フェース
69.
Title for Rubyists 肩書き
70.
Invisible communities 目に見えない コミュニティが 背後に広がる、 というイメージ
71.
http://www.flickr.com/photos/franck_/4460144638/
72.
Why incorporation? ?そもそもRuby の会とは ?なぜ法人化? ?どう変わるのか
73.
Check point ?水を飲む ?残り時間確認 ?何か気の利いた ことを言う
74.
incorporation 法人化
75.
Why incorporation 法人化 する理由
76.
sustainability 継続性
77.
Incorporated foundation
Ruby アソシエーション は一般財団法人に
78.
Congratulations! おめでとう ございます!
79.
What's difference?
Ruby アソシエーション との違い
80.
Foundation / Association 一般財団法人
と 一般社団法人
81.
Incorporated foundation 財団法人
82.
resources 「財」
83.
Incorporated association 社団法人
84.
people 「人」
85.
Activity of the
people 「人」を 中心とした 活动
86.
= community コミュニティ
87.
We have a
few resources Rubyの会自体では あまり持っていない
88.
We have “a
few” resouces Rubyの会自体では 「あまり」持っていない
89.
Modest expression 控えめな 表現
90.
Budget of RubyKaigi RubyKaigi
の予算
91.
400x5000(yen) for a
party 懇親会だけで 400人 ×5000円 =200万規模
92.
A private organization
任意団体
93.
No sustainability 継続性の なさ
94.
Pros / cons メリットと デメリット
95.
The frst RubyKaigi
最初の RubyKaigi
96.
like The Last
RubyKaigi 来年できるとは 思わないでやろう
97.
Once in a
lifetime 一期一会
98.
Do our best
at that time その時々で 全力を尽くす
99.
Do not think
of next time 今後は あとで考える
100.
Do not conservative 保守的に ならない
101.
good attitude for
small team ある程度の 規模では 効果的
102.
But no scalability
規模が 大きいと 弊害が
103.
incorporation 法人化
104.
sustainability 継続性
105.
Sustainable team/system 持続的な 体制
106.
Sustainable activities 持続的な
活动
107.
Turn in our
policy 方針を 転換
108.
how? ?そもそもRuby の会とは ?なぜ法人化? ?どう変わるのか
109.
Check point ?深呼吸 ?残り時間確認 ?何か気の利いた ことを言う
110.
membership / activities ?組織形態 ?活动内容
111.
membership 今後の 組織形態
112.
Almost same as
current one 原則現状の 形を残す
113.
Current members 現在の 会員
114.
general members 一般会員
115.
current directors 現在の 理事
116.
current directors ?高桥征义 ?角谷信太郎 ?安積伸弥 ?島田浩二
117.
same directors 今後も 理事
118.
representative directors
会长は 「代表理事」
119.
会长 → 代表理事 理事
→ 理事 会員 → 一般会員
120.
会长
→ 代表理事 理事 → 理事 ?? → 正会員 会員 → 一般会員
121.
Regular member 正会員
122.
Regular member 一般社団法人の
「社员」
123.
Join general meeting 社員総会
の参加
124.
Center of activities 活动の要
125.
Same as directors
at frst 最初は理事と 同じメンバー
126.
Add others in
future 将来的には 別のメンバー も検討
127.
?代表理事 ?理事 ?正会員 ?一般会員
128.
activities 活动形態
129.
Board meeting 定例の 理事会
130.
Annual general meeting 来年には 社員総会
131.
Almost same as
current one それ以外は 現状を継承
132.
Loose coupling
地域Ruby コミュニティ とはゆるく連携
133.
activity plan 活动計画
134.
Stay tuned... これから
135.
Same without RubyKaigi RubyKaigi 以外は継続
136.
Support with dev.
meeting 開発者会議 支援
137.
Rubyist Magazine meeting るびま会議
138.
Reference Manual meeting るりま会議
139.
Another Ruby Event RubyKaigi
以外の イベント
140.
Try to hold 実施して いきたい
141.
2013年
142.
th Ruby 20 anniversary Ruby 20周年
143.
celebration お祝い
144.
logo ロゴ
146.
Web サイト
147.
Wiki spam spam
spam... Wiki スパム
148.
We're so sorry...
ご迷惑を おかけして おります (_o_)
149.
Move to Github Github
150.
Github
152.
Social coding services
gitベースの ソースコード 共有SNS
153.
Move to Github's
wiki Github's Wiki
154.
https://github.com/ruby-no-kai/official/wiki
155.
Web site for
Ruby no Kai 会のサイト も用意
156.
http://ruby-no-kai.org/
157.
Moving page by
page 徐々に 移行検討
158.
Our concern 懸念点
159.
How about Github?
Github ってどうよ
162.
Social Coding
163.
Development by community コミュニティ による开発
164.
Cutting edge service
総本山 かつ 最先端
165.
You should use
it ぜひ触れて ほしい
166.
Cutting edge of
Ruby dev. Ruby開発 の総本山
167.
http://redmine.ruby-lang.org/
169.
What you can
do today 今日あなたに できること
170.
Github and ruby's
redmine GitHubと Ruby's redmine
171.
Make your account
自分の アカウントを 作ってみる
172.
Clone your favorite
repository 気になる レポジトリを cloneする
173.
fork your favorite
repository 気になる レポジトリを forkする
174.
Send pull request
Pull requestも 送ってみる
175.
Read issue list
Issueを 眺めてみる
176.
Read commit logs コミットログ を眺めてみる
177.
Conclusion まとめ
178.
incorporation 法人化
179.
sustainability 持続的
180.
people 「人」
181.
Rubyist
182.
More closing to
community もう一歩 コミュニティ に踏み込んで 欲しい
183.
ご清聴 ありがとう ございました
Download