75. 仄舒 亟仂仆舒亶 h仂亳仆亳 亅仍仂h舒亶 仍舒亟仂仆舒亶 h舒亠舒 舒仍 舒仄舒 弍亳舒舒 廡崋峺 峅峺 峭廩峇廣峙峇 岷峽 峽峺 峽岼廩崋廣峺 廣峽 廣峽崋岼峺 崋峇廨岼峺廬峩峺 仂仗仂亟亳, 于仂舒仆! 亳 于 亠弍亠 仗舒亠仆亠 仄仂亠 亰舒亠仆亠, 弍仍舒亞仂 亳 仄亳 , 仆舒亟 仆舒仂亟仂仄 亰舒于亠舒. Kuma Adonai Hoshieni Elohai LAdonai haeshua Al amcha birkatecha 2 Arise, O Lord Save me, O my God Salvation belong to the Lord Your blessing is upon Your people
76. 仂仍亳 仍 亟仂仆舒亶 从舒 舒舒仆仆亳 仄h舒 从仂亟仂 仂仍亳 仍 亟仂仆舒亶 从舒 亶舒舒仆仆亳 仄h舒 从仂亟仂 廡峭峇 峩 峅峺 峩廡岼廨峺 峽廣峅峙峇 峙峽廨 廡峺岼廩峭 廡峭峇 峩 峅峺 峩廡岼廨峺 峽廣峅峙峇 峙峽廨 廡峺岼廩峭 丕仍 仄亠仆 亳 仂于亠, 仂仗仂亟, c 亞仂 弌于仂亠亶 弌于仂亶 亰仍 仆舒于亠仂于 亰舒亳亳 , 亟舒亶 仗亠弍 于亠亞亟舒 丐仂弍仂亶 Koli El Adonai ekra Yaaneni mihar kodsho Koli el mAdonai ekra Yaaneni mihar kodsho I cried to the Lord With my voice And He heard me From His holy hill
78. 仄舒 亟仂仆舒亶 h仂亳仆亳 亅仍仂h舒亶 仍舒亟仂仆舒亶 h舒亠舒 舒仍 舒仄舒 弍亳舒舒 廡崋峺 峅峺 峭廩峇廣峙峇 岷峽 峽峺 峽岼廩崋廣峺 廣峽 廣峽崋岼峺 崋峇廨岼峺廬峩峺 仂仗仂亟亳, 于仂舒仆! 亳 于 亠弍亠 仗舒亠仆亠 仄仂亠 亰舒亠仆亠, 弍仍舒亞仂 亳 仄亳 , 仆舒亟 仆舒仂亟仂仄 亰舒于亠舒. Kuma Adonai Hoshieni Elohai LAdonai haeshua Al amcha birkatecha 2 Arise, O Lord Save me, O my God Salvation belong to the Lord Your blessing is upon Your people
79. 舒 亟仂仆舒亶 仄舒亞仆 弍舒舒亟亳 从于仂亟亳 仄亳仄 仂亳 舒 亟仂仆舒亶 仄舒亞仆 弍舒舒亟亳 从于仂亟亳 仄亳仄 仂亳 峽廬峺 峅峺 峺峙 崋峽廣峅峇 崋岼峭峇 崋峙廨峇 廨廩峇 峽廬峺 峅峺 峺峙 崋峽廣峅峇 崋岼峭峇 崋峙廨峇 廨廩峇 亳 丐 亟亳仆 仆舒亟亠亢仆亶 亳 , 丐于仂 仍舒于舒 仄亠仆 亰舒亳亳 丐 于仂亰仆仂亳 亞仂仍仂于 仄仂 , 丐仂弍仂亶 亢亳于 , 仗仍 亳 于舒 Ata Adonai magen baadi Kvodi umerim roshi Ata Adonai magen baadi Kvodi umerim roshi You, O Lord are a shield for me My glory and the One who lifts up my head
80. 舒 舒弍, 仄舒 舒弍 舒舒亶 舒弍亳仄 从舒仄亳仄 舒仍舒亶 舒 亟仂仆舒亶 仄舒亞仆 弍舒舒亟亳 从于仂亟亳 仄亳仄 仂亳 峺 廨峽崋崋 , 峺 廨峽崋崋 廢峺廨峺 廨峽崋峇 廡峺峇 廣峺峺 峽廬峺 峅峺 峺峙 崋峽廣峅峇 崋岼峭峇 崋峙廨峇 廨廩峇 舒从 仗亳仄仆仂亢亳仍亳 于舒亞亳 , 于仂舒仍亳 仆舒 仄亠仆 弌仗舒亳, 仂仗仂亟, 亳 仗仂仄仂亞亳 , 于 仆舒亟亠亢亟舒 仍亳 仆舒 丐亠弍 Ma rabu ma rabu tzarai Rabim kamim alai Ata Adonai magen baadi Kvodi umerim roshi How many are my enemies Many rise up against me You, O Lord are a shield for me My glory and the One who lifts up my head
81. 仄舒 亟仂仆舒亶 h仂亳仆亳 亅仍仂h舒亶 仍舒亟仂仆舒亶 h舒亠舒 舒仍 舒仄舒 弍亳舒舒 廡崋峺 峅峺 峭廩峇廣峙峇 岷峽 峽峺 峽岼廩崋廣峺 廣峽 廣峽崋岼峺 崋峇廨岼峺廬峩峺 仂仗仂亟亳, 于仂舒仆! 亳 于 亠弍亠 仗舒亠仆亠 仄仂亠 亰舒亠仆亠, 弍仍舒亞仂 亳 仄亳 , 仆舒亟 仆舒仂亟仂仄 亰舒于亠舒. Kuma Adonai Hoshieni Elohai LAdonai haeshua Al amcha birkatecha 2 Arise, O Lord Save me, O my God Salvation belong to the Lord Your blessing is upon Your people
82. 峭崋 峽峺 崋峇 峭 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 Hodu lAdonai ki tov
83. 峭崋 峽峺 崋峇 峭 崋峇 岼廣峭峺 峽廖岼峭 峭崋 峽峺 崋峇 峭 崋峇 岼廣峭峺 峽廖岼峭 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 亳 仍仂仍舒仄 舒亟仂 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 亳 仍仂仍舒仄 舒亟仂 Hodu lAdonai ki tov Ki leolam chasdo Hodu lAdonai ki tov Ki leolam chasdo Give thanks to the Lord For He is good For His mercy endures for ever
84. 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 峭崋 峽峺 崋峇 峭 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 峭崋 峽峺 崋峇 峭 h 亟, h 亟, h 亟, h 亟 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 h 亟, h 亟, h 亟, h 亟 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 Hodu, hodu, hodu, hodu Hodu lAdonai ki tov Hodu, hodu, hodu, hodu Hodu lAdonai ki tov Give thanks to the Lord For He is good
85. 峭崋 崋峇 岼廣峭峺 峽廖岼峭 峭崋 崋峇 岼廣峭峺 峽廖岼峭 Hodu leAdonei haadonim Ki leolam chasdo Hodu leAdonei haadonim Ki leolam chasdo Give thanks To the Lord of Lords For His mercy endures for ever
86. 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 峭崋 峽峺 崋峇 峭 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 , 峭崋 峭崋 峽峺 崋峇 峭 h 亟, h 亟, h 亟, h 亟 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 h 亟, h 亟, h 亟, h 亟 h 亟 仍舒舒亟仂仆舒亶 从亳 仂于 Hodu, hodu, hodu, hodu Hodu lAdonai ki tov Hodu, hodu, hodu, hodu Hodu lAdonai ki tov Give thanks to the Lord For He is good