A compilation of Spanish Colonial Text during the Spanish colonization in the Philippines
Note: 際際滷16 has Pre-colonial text
1 of 17
Download to read offline
More Related Content
Spanish Colonial Text and Pre-Colonial Text
1. L I T E R A R Y W O R K S
D U R I N G
SPANISH COLONIAL TIME
A N D
PRE- COLONIAL TIME
A Compilation of
2. FIRST BOOKS
Doctrina Christiana
Nuestra Se単ora del Rosario
Libro de los Cuatro Postprimeras de Hombre
Barlaan at Josephat
Pasyon
Urbana at Feliza
Ang mga Dalit kay Maria
3. Doctrina Christiana
The title literally means Christian Doctrine, and
thus the primary goal of the book was to propagate
Christian teaching across the Philippine archipelago.
After a syllabary comes the basic prayers: the Lord's
Prayer, Hail Mary, Credo, and the Salve Regina.
Following these are Articles of Faith, the Ten
Commandments, Commandments of the Holy
Church, Sacraments of the Holy Church,
Seven Mortal Sins, Fourteen Works of Charity,
the Confiteor and a brief Catechism.
4. Nuestra Se単ora del Rosario
Nuestra Se単ora del Rosario is one of the titles or
advocations of the Blessed Virgin Mary, mother of
Christ. According to pious legend the Virgin
appeared to St. Dominic, founder of the Dominican
Order, and gave him the rosary as a form of
contemplative prayer.
5. Libro de los Cuatro Postrimerias de Hombre
First written book in typography
Fr. Francisco blancas in 1604.
6. Barlaan at Josephat
Are two legendary Christian martyrs and saints,
based ultimately on the life of the Gautama
Buddha.It tells how an Indian king persecuted the
Christian Church in his realm.
Biblical story printed in the Philippines
First Tagalog novel printed in the Philippines even
though it is only a translation
7. Pasyon
This is the Book about life and sufferings of jJesu
Christ.
It is read only during Lenten season.
8. Urbana at Feliza
Letters between two sisters.
Influenced greatly the behavior of the people in the
society.
Modesto de Castro-Father of Classical Prose in
Tagalog.
9. Ang Mga Dalit Kay Maria
Collection of songs praising the Virgin Mary
By Fr. Mariano Sevilla in 1865
Popular during the Flores de Mayo Festival.
10. Literary Compositions
Arte y Reglas de la Lengua Tagala
Compendio de la Lengua Tagala
Arte de la Lengua Ilokana
Vocabulario de la Lengua Bisaya
Arte de la Lengua Bicolana
11. Arte y Reglas de la Lengua Tagala
(Arts and Rules of the Tagalog Language)
Arte y Reglas de la Lengua Tagala is written in
Latin, Spanish, and Tagalog and its material is rice
paper. The book is organized into chapters on
number, nouns, adjectives, voice, verbs, and so on.
Verbs are classified into the tenses present, future,
accusative, ablative, imperative, etc. The systematic
division of Tagalog into a Latin grammatical
framework and the lack of Tagalog terms to describe
the language make clear the authors utilitarian and
western-oriented approach.
12. Compendio de la Lengua Tagala
(Understanding the Tagalog Language)
Written by Fr. Gaspar de San Agustin in1703
Talks about the Tagalog Language
13. Arte de la Lengua Ilokana
(Art of the Ilocano Language)
First Ilocano grammar book by Francisco Lopez
14. Vocabulario de la Lengua Bisaya
(Bisayan Vocabulary)
Best Visayan language book
Written by Mateo Sanchez in 1711
15. Arte de la Lengua Bicolana
(The Art of the Bicol Language)
First book in the Bicol Language by Fr. Marcos
Libson in 1754.
16. Pre-Colonial Time
LITERATURE DURING PRE COLONIAL PERIOD
Proverbs/Epigrams/ Maxims
Bugtong
Chants
Songs
Folktales
Fables
Legends
Epics
Myths
17. Members:
John Keneth Cabata単a
Jun Michael Repollo
Paul Andrei Labitad