2. Евгений Онегин
Бранил
Гомера, Феокрита;
Зато читал Адама Смита…
Феокрит
Язык Петрарки и любви… Гомер
(древнегреческий
поэт)
(древнегреческий
поэт)
Адам Смит
(шотландский
философ)
Франческо
Петрарка
(итальянский поэт)
3. Евгений Онегин
Стал вновь читать он без
разбора.
Прочел он
Гиббона, Руссо, Манзони, Г
ердера, Шамфора, Жан-Жак Руссо
Эдвард Гиббон (французский
Madame de Staël, Биша, Тиссо, (английский историк) писатель)
Прочел скептического Беля,
Прочел творенья Фонтенеля,
Прочел из наших кой-кого,
Не отвергая ничего:
И альманахи, и журналы... Александро Мандзони
Иоганн Гердер (итальянский
(немецкий поэт) писатель)
4. Евгений Онегин
… Шамфора,
Madame de
Staël, Биша, Тиссо,
Прочел скептического Мари Биш
Беля, (французский
физиолог и врач)
Прочел творенья
Фонтенеля,
Прочел из наших кой-кого,
Бернар Фонтенель
Не отвергая ничего: (французский писатель)
И альманахи, и журналы...
5. Владимир Ленский
Поклонник Канта…
Под небом Шиллера и Гете
Их поэтическим огнем
Душа воспламенилаcь в Иммануил Кант
нем… (немецкий
философ)
Иоганн Гёте
(немецкий поэт)
6. Татьяна Ларина
Страшные рассказы
Зимою в темноте ночей
Пленяли больше сердце ей…
Ей рано нравились романы;
Они ей заменяли все;
Она влюблялася в обманы
И Ричардсона и Руссо…
Любовник Юлии Вольмар,
Малек-Адель и де Линар,
И Вертер, мученик мятежный,
И бесподобный Грандисон…
В единый образ облеклись,
В одном Онегине слились. Жан-Жак Руссо Самюэль Ричарсон
(французский (английский
писатель) писатель)
7. Татьяна Ларина
Воображаясь героиней
Своих возлюбленных творцов,
Кларисой, Юлией, Дельфиной…
Британской музы небылицы
Тревожат сон отроковицы,
И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный,
Иль Вечный Жид, или Корсар,
Или таинственный Сбогар (19).
Лорд Байрон прихотью удачной
Облек в унылый романтизм
И безнадежный эгоизм.