ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
българска любовна поезия
българска любовна поезия
Из “ЛЮЛЕКА МИ ЗАМИРИСА”

    Из съседната градина
    люлека ми замириса.
   Ум далеч назад замина
  и сърце ми болно сви са:
върнах се в цветуща младост,
  сетих трепети и сладост.
    Люлека ми замириса.

  Дълго ходяхме двамина
   из заспалата градина.
     Моята душа упи са
   на живота с аромата,
  лунният светлик изписа
   сенките ни по земята.
    Люлека ми замириса.

        Иван Вазов
ИЗ “НЕРАЗДЕЛНИ”



  Стройна се Калина вие над
брегът усамотени, кичест Явор
клони сплита в нейни вейчици
           зелени.
  Уморен, под тях на сянка аз
 отбих се да починаи така ми
тайната си повери сама Калина
               :
   “А погребаха ни тука, на
 брегът край таз долина... Той
израстна кичест Явор, а до него
          аз Калина.
Той ме е прегърнал с клони, аз
  съм в него вейки свряла,
   За сърцата що се любят и
    смъртта не е раздяла..."


             Пенчо Славейков
Две хубави очи


 Две хубави очи. Душата на дете
в две хубави очи; - музика - лъчи.
  Не искат и не обещават те. . .
       Душата ми се моли,
              дете,
        душата ми се моли!
        Страсти и неволи
     ще хвърлят утре върху тях
     булото на срам и грях.
     Булото на срам и грях -
     не ще го хвърлят върху тях
        страсти и неволи.
      Душата ми се моли,
             дете,
     душата ми се моли. . .
  Не искат и не обещават те! -
 Две хубави очи. Музика, лъчи
  в две хубави очи. Душата на
             дете.


          Пейо Яворов
Прощално

 Понякога ще идвам във
       съня ти

като нечакан и неискан
гостенин.

Не ме оставяй ти отвън на
пътя –

вратите не залоствай.

Ще влезна тихо. Кротко
ще приседна,

ще вперя поглед в мрака
да те видя.

Когато се наситя да те
гледам –ще те целуна и ще
си отида.



    Никола Вапцаров
Есенни листа



Унесена в мечти, самата ти мечта,
очакваш ме сега на дървената пейка,
край тебе ронят се посърнали листа,
над тебе сякаш бди надвисналата вейка.



В очите ти блести лъчът на ведър ден,
по устни като рубин потрепва звучна
песен,
от погледа ти син - опит и запленен,
ще спра при тебе аз в безумен блян
унесен.

С възторжени очи и с трепетни ръце
аз ще пристъпя тихо, бавно и свенливо
тях - белите цветя на своето сърце -
пред твоите крака ще сложа мълчаливо.

Христо Смирненски
Погледни,втаяснежнагора
тидойдеидоведемислънцето.
Погледни,втаябялагора
мояжив,мояпролетенсънсити.

Азтегледамотблизотака:
наснегасипленителнохубава!
Азтигалякоситесръка
иговорясмутеноивлюбено.

Отгоратавалисветлина-
нимечта,нитопролетенсънси
ти,
азаменеситиподслънцето
простоземна,любимажена.

              Младен Исаев
Превърнах в облак твоите коси
вятъра ги вдигна на високо;
превърнах аз очите ти в звезди
и те изгряха толкова високо;
превърнах аз ръцете ти в криле
и с птиците излитнаха високо;
превърнах те над себе си в небе
и ти сега си толкова високо!
Загубвам бавно твоите черти,
лицето ти, ръцете ти, очите
и повече не знам къде си ти –
при жълтите светулки на
звездите,
при скритите зад облаци лъчи
или отвъд пространството –
далече?

Нагоре своите лъчи съм взрял,
ръцете ми нагоре са прострени
и викам: “Приземи се! Приземи!
Стани отново земна и гореща
и с пътищата свои ме вземи.
Аз искам да те виждам и усещам.”

              Евтим Евтимов
Във неочакван и неистински,



    почти невероятен час
през пясъка на всички рискове
 пристигна любовта при нас.

   Пристигна и букетче радост
     поиска тя да ни даде,
  пристигна ненадейно, гратис
      и дявол знае откъде.

          А ние - зли, недоверчиви -
           със нея тримата вървим
            и питаме се мълчаливи
           къде ли ще я подслоним.

 И спираме. И хлопват в мрака
    две независими врати.
  Но тя стои пред тях, тя чака
    и като кученце скимти.

         И ето - тръгва с крачки леки
           нанякъде пак любовта.
          А ние виждаме, но всеки
            стои зад своята врата.




              Недялко Йорданов
Заклинание

   Нетъгувай,мояобичпърваи
             последна.
 Нетъгувайинепитай,азнезнам,
              незнам.
    Неумирай,моямъко,мъко
            ненагледна
  Нямадатедам,нямадатедам.

Тихостъпвай,мояобич,тиховлез
             принея.
Превърниденятвъввечеринощта
             въвден.
   Даййснеженмразпрезюли,
          януарскажега,
Кактоправишсмен,кактоправишс
               мен.

                Миряна Башева
Да си жена, мой мили принце,
            е върховно...!
Да се усмихваш на събуденото слънце,
   с усмивката - ленива като котка,        Да си жена, мой принце, значи -
    която толкова мъже приспива.        без да очакваш вечността в гаранция,
                                               а вечно да си отговорен
Да си жена, мой принце, значи вярност     за смелостта , наричана Любов...
 към някой, който може би не струва,                 Безспорно.
  по десетте Му божи предписания.           Да си жена, мой мили принце,
                                                    Е...Върховно!
    Но е любим. И със това изкупва,
   натрупаната с векове виновност,
                                                          Мариана Дончева
     дори останалата - непризната.
Из “Лунната соната”
   В тази бяла лунна тишина
  кой ли свири лунната соната
    и разплаква бледата луна,
   и я сваля до сами стъклата?
      Притвори прозореца!
             Мълчи!
    В долния етаж едно пиано
  свири много тъжно. Не плачи!
 Нищо, че навън се мръкна рано!
Нищо, че в гнездата, пълни с мрак,
  птиците със влюбени зеници
   тихичко си дават таен знак…
 Не плачи! Нали и ти си птица!…
   Не скърби, затворено сърце!
  И за теб ще дойде светлината!
  Чувай — долу две добри ръце
  тъжно свирят Лунната соната.

                 Дамян Дамянов
Колко си хубава!
            Господи,
         колко си хубава!

    Колко са хубави ръцете ти.
   И нозете ти колко са хубави.
   И очите ти колко са хубави.
   И косите ти колко са хубави.

Не се измъчвай повече - обичай ме!
      Не се щади - обичай ме!
             Обичай ме
 със истинската сила на ръцете си,
  нозете си, очите си - със цялото
 изящество на техните движения.
 Повярвай ми завинаги - и никога
ти няма да си глупава - обичай ме!
      И да си зла - обичай ме!
            Обичай ме!

        Колко си хубава!
           Господи,
       Колко си истинска.




          Христо Фотев
Магия


Не можем с теб един без друг, не можем.
    Усещам как душата ти тревожна
    отчаяно в гърдите ти се блъска
   и свойта свобода напразно търси.


    И моята веднъж ли си помисли,
  че свобода, ах, свобода й липсва...
  А всъщност никой никого не спира
    самичък своя път да си избира.

 Свободни сме, съвсем свободни ние.
  И в туй е скрита страшната магия -
    със свободата дето сме си дали,
  с тебе неразривно сме се оковали.




          Надежда Захариева
Поглед


    Помиглитетислънцетосестича,
    докосвамесъслъчоттвояпоглед,
       атойсфинесмеразсъблича
    итръпнещодушатамиразголва.


                 Разпадаме
                 събираме,
                   гориме
    подтърсещитепръстинабезкрая.
          Допускамтевъвмене.
                   Тихое...
    Пренесълсимевъгълчеотрая...


     НадеждаМаринова
Из “Сватбено пътуване”

Светътевнас,защотостеб
  животасищеизвървиме
  спарчеотвечнотонебе,
 събралониведничкоиме.
   Недейзабравяоняден
 насветлоликатанадежда.
  светътевтебеивъвмен,
светътвдецатасеоглржда.
 Тепътянищепродължат,
щеотвоюватсвойтовреме....
    такъвевинагисветът
  събира,дава,задавземе.

         Слав Караславов
българска любовна поезия
Ad

More Related Content

What's hot (20)

Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
Правилата на капитулацията (Кристина Дод)Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
tlisheva
Усукани (Ема Чейс)
Усукани  (Ема Чейс)Усукани  (Ема Чейс)
Усукани (Ема Чейс)
tlisheva
О като оргазъм - (Алис Клейтън)
О като оргазъм - (Алис Клейтън)О като оргазъм - (Алис Клейтън)
О като оргазъм - (Алис Клейтън)
tlisheva
Да поемеш риска (Лори Фостър)
Да поемеш риска (Лори Фостър)Да поемеш риска (Лори Фостър)
Да поемеш риска (Лори Фостър)
tlisheva
Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
Страст - кн.3 (Лорън Кейт) Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
tlisheva
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт) Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
tlisheva
Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
 Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг ) Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
tlisheva
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър) Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
tlisheva
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТАПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
Niki Nikolov
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
tlisheva
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
S&M
Сега или никога (Елизабет Адлър)
Сега или никога (Елизабет Адлър)Сега или никога (Елизабет Адлър)
Сега или никога (Елизабет Адлър)
tlisheva
1111111111 leter
1111111111 leter1111111111 leter
1111111111 leter
NINA ZHELEZAROVA
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Hristina Petrova
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
tlisheva
Ангел с часовников механизъм - кн.1 (Касандра Клеър)
Ангел с часовников механизъм - кн.1   (Касандра Клеър)Ангел с часовников механизъм - кн.1   (Касандра Клеър)
Ангел с часовников механизъм - кн.1 (Касандра Клеър)
tlisheva
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
tlisheva
Да повярваш отново (Лори Фостър)
Да повярваш отново (Лори Фостър)Да повярваш отново (Лори Фостър)
Да повярваш отново (Лори Фостър)
tlisheva
1 глава
1 глава1 глава
1 глава
ashxbenzo
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
tlisheva
Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
Правилата на капитулацията (Кристина Дод)Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
Правилата на капитулацията (Кристина Дод)
tlisheva
Усукани (Ема Чейс)
Усукани  (Ема Чейс)Усукани  (Ема Чейс)
Усукани (Ема Чейс)
tlisheva
О като оргазъм - (Алис Клейтън)
О като оргазъм - (Алис Клейтън)О като оргазъм - (Алис Клейтън)
О като оргазъм - (Алис Клейтън)
tlisheva
Да поемеш риска (Лори Фостър)
Да поемеш риска (Лори Фостър)Да поемеш риска (Лори Фостър)
Да поемеш риска (Лори Фостър)
tlisheva
Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
Страст - кн.3 (Лорън Кейт) Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
Страст - кн.3 (Лорън Кейт)
tlisheva
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт) Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
Екстаз - кн.4 (Лорън Кейт)
tlisheva
Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
 Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг ) Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
Тайната на забравената книга (Карън Мари Монинг )
tlisheva
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър) Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
Ходещо бедствие (Джейми Макгуайър)
tlisheva
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТАПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
ПРЕГРЪЩАМ СВЕТЛА ВЕЧНОСТТА
Niki Nikolov
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
Пожелай ми слънчогледи (Софи Кинсела)
tlisheva
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
недялка иванова -_звездица_вдясно_от_луната_
S&M
Сега или никога (Елизабет Адлър)
Сега или никога (Елизабет Адлър)Сега или никога (Елизабет Адлър)
Сега или никога (Елизабет Адлър)
tlisheva
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Пазителката Райли Дженсън: Целуващ грях – Кери Артър (Книга 2 )
Hristina Petrova
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
Пробуждането - кн.2 (Кели Армстронг)
tlisheva
Ангел с часовников механизъм - кн.1 (Касандра Клеър)
Ангел с часовников механизъм - кн.1   (Касандра Клеър)Ангел с часовников механизъм - кн.1   (Касандра Клеър)
Ангел с часовников механизъм - кн.1 (Касандра Клеър)
tlisheva
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
Мистерията на изчезалия амулет (Карън мари Монинг)
tlisheva
Да повярваш отново (Лори Фостър)
Да повярваш отново (Лори Фостър)Да повярваш отново (Лори Фостър)
Да повярваш отново (Лори Фостър)
tlisheva
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
Хотел Ривиера (Елизабет Адлър)
tlisheva

Similar to българска любовна поезия (17)

Poems about Sofia.pdf
Poems about Sofia.pdfPoems about Sofia.pdf
Poems about Sofia.pdf
Ana Hribar Beluhan
Надежда Захариева
Надежда ЗахариеваНадежда Захариева
Надежда Захариева
Мария Гуленова
даринда джоунс 1 книга първият гроб отдясно
 даринда джоунс 1 книга   първият гроб отдясно даринда джоунс 1 книга   първият гроб отдясно
даринда джоунс 1 книга първият гроб отдясно
Hristina Petrova
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena ВъзлюбенаŞair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Can Akin
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
tlisheva
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKINРанена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Can Akin
стихове за деца
стихове за децастихове за деца
стихове за деца
Iliana Ilieva-Dabova
пр.пролетни празници
пр.пролетни празниципр.пролетни празници
пр.пролетни празници
LilyBankova
Presentation за мама
Presentation за мамаPresentation за мама
Presentation за мама
LilyBankova
пр.пролетни празници
пр.пролетни празниципр.пролетни празници
пр.пролетни празници
LilyBankova
Клас Жар–Птици
Клас Жар–ПтициКлас Жар–Птици
Клас Жар–Птици
guest2f2c1a
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam teSair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Can Akin
лебедова песен за една любов
лебедова песен за една любовлебедова песен за една любов
лебедова песен за една любов
miraveli
лунната соната
лунната сонаталунната соната
лунната соната
Dora Todorova
приказка за цветовете и приятелството
приказка за цветовете и приятелствотоприказка за цветовете и приятелството
приказка за цветовете и приятелството
ОУ"Христо Ботев" ,гр.Бургас
даринда джоунс 1 книга първият гроб отдясно
 даринда джоунс 1 книга   първият гроб отдясно даринда джоунс 1 книга   първият гроб отдясно
даринда джоунс 1 книга първият гроб отдясно
Hristina Petrova
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena ВъзлюбенаŞair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Şair Can AKIN Şiir Can VIzlyubena Възлюбена
Can Akin
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
Реквием за дявола (Джери Смит-Реди)
tlisheva
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKINРанена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Ранена любов, Ranena Lyubov - ŞAİR CAN AKIN
Can Akin
пр.пролетни празници
пр.пролетни празниципр.пролетни празници
пр.пролетни празници
LilyBankova
Presentation за мама
Presentation за мамаPresentation за мама
Presentation за мама
LilyBankova
пр.пролетни празници
пр.пролетни празниципр.пролетни празници
пр.пролетни празници
LilyBankova
Клас Жар–Птици
Клас Жар–ПтициКлас Жар–Птици
Клас Жар–Птици
guest2f2c1a
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam teSair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Sair Can Akin Ти как? Обичам те Ti kak? Obicam te
Can Akin
лебедова песен за една любов
лебедова песен за една любовлебедова песен за една любов
лебедова песен за една любов
miraveli
лунната соната
лунната сонаталунната соната
лунната соната
Dora Todorova
Ad

българска любовна поезия

  • 3. Из “ЛЮЛЕКА МИ ЗАМИРИСА” Из съседната градина люлека ми замириса. Ум далеч назад замина и сърце ми болно сви са: върнах се в цветуща младост, сетих трепети и сладост. Люлека ми замириса. Дълго ходяхме двамина из заспалата градина. Моята душа упи са на живота с аромата, лунният светлик изписа сенките ни по земята. Люлека ми замириса. Иван Вазов
  • 4. ИЗ “НЕРАЗДЕЛНИ” Стройна се Калина вие над брегът усамотени, кичест Явор клони сплита в нейни вейчици зелени. Уморен, под тях на сянка аз отбих се да починаи така ми тайната си повери сама Калина : “А погребаха ни тука, на брегът край таз долина... Той израстна кичест Явор, а до него аз Калина. Той ме е прегърнал с клони, аз съм в него вейки свряла, За сърцата що се любят и смъртта не е раздяла..." Пенчо Славейков
  • 5. Две хубави очи Две хубави очи. Душата на дете в две хубави очи; - музика - лъчи. Не искат и не обещават те. . . Душата ми се моли, дете, душата ми се моли! Страсти и неволи ще хвърлят утре върху тях булото на срам и грях. Булото на срам и грях - не ще го хвърлят върху тях страсти и неволи. Душата ми се моли, дете, душата ми се моли. . . Не искат и не обещават те! - Две хубави очи. Музика, лъчи в две хубави очи. Душата на дете. Пейо Яворов
  • 6. Прощално Понякога ще идвам във съня ти като нечакан и неискан гостенин. Не ме оставяй ти отвън на пътя – вратите не залоствай. Ще влезна тихо. Кротко ще приседна, ще вперя поглед в мрака да те видя. Когато се наситя да те гледам –ще те целуна и ще си отида. Никола Вапцаров
  • 7. Есенни листа Унесена в мечти, самата ти мечта, очакваш ме сега на дървената пейка, край тебе ронят се посърнали листа, над тебе сякаш бди надвисналата вейка. В очите ти блести лъчът на ведър ден, по устни като рубин потрепва звучна песен, от погледа ти син - опит и запленен, ще спра при тебе аз в безумен блян унесен. С възторжени очи и с трепетни ръце аз ще пристъпя тихо, бавно и свенливо тях - белите цветя на своето сърце - пред твоите крака ще сложа мълчаливо. Христо Смирненски
  • 9. Превърнах в облак твоите коси вятъра ги вдигна на високо; превърнах аз очите ти в звезди и те изгряха толкова високо; превърнах аз ръцете ти в криле и с птиците излитнаха високо; превърнах те над себе си в небе и ти сега си толкова високо! Загубвам бавно твоите черти, лицето ти, ръцете ти, очите и повече не знам къде си ти – при жълтите светулки на звездите, при скритите зад облаци лъчи или отвъд пространството – далече? Нагоре своите лъчи съм взрял, ръцете ми нагоре са прострени и викам: “Приземи се! Приземи! Стани отново земна и гореща и с пътищата свои ме вземи. Аз искам да те виждам и усещам.” Евтим Евтимов
  • 10. Във неочакван и неистински, почти невероятен час през пясъка на всички рискове пристигна любовта при нас. Пристигна и букетче радост поиска тя да ни даде, пристигна ненадейно, гратис и дявол знае откъде. А ние - зли, недоверчиви - със нея тримата вървим и питаме се мълчаливи къде ли ще я подслоним. И спираме. И хлопват в мрака две независими врати. Но тя стои пред тях, тя чака и като кученце скимти. И ето - тръгва с крачки леки нанякъде пак любовта. А ние виждаме, но всеки стои зад своята врата. Недялко Йорданов
  • 11. Заклинание Нетъгувай,мояобичпърваи последна. Нетъгувайинепитай,азнезнам, незнам. Неумирай,моямъко,мъко ненагледна Нямадатедам,нямадатедам. Тихостъпвай,мояобич,тиховлез принея. Превърниденятвъввечеринощта въвден. Даййснеженмразпрезюли, януарскажега, Кактоправишсмен,кактоправишс мен. Миряна Башева
  • 12. Да си жена, мой мили принце, е върховно...! Да се усмихваш на събуденото слънце, с усмивката - ленива като котка, Да си жена, мой принце, значи - която толкова мъже приспива. без да очакваш вечността в гаранция, а вечно да си отговорен Да си жена, мой принце, значи вярност за смелостта , наричана Любов... към някой, който може би не струва, Безспорно. по десетте Му божи предписания. Да си жена, мой мили принце, Е...Върховно! Но е любим. И със това изкупва, натрупаната с векове виновност, Мариана Дончева дори останалата - непризната.
  • 13. Из “Лунната соната” В тази бяла лунна тишина кой ли свири лунната соната и разплаква бледата луна, и я сваля до сами стъклата? Притвори прозореца! Мълчи! В долния етаж едно пиано свири много тъжно. Не плачи! Нищо, че навън се мръкна рано! Нищо, че в гнездата, пълни с мрак, птиците със влюбени зеници тихичко си дават таен знак… Не плачи! Нали и ти си птица!… Не скърби, затворено сърце! И за теб ще дойде светлината! Чувай — долу две добри ръце тъжно свирят Лунната соната. Дамян Дамянов
  • 14. Колко си хубава! Господи, колко си хубава! Колко са хубави ръцете ти. И нозете ти колко са хубави. И очите ти колко са хубави. И косите ти колко са хубави. Не се измъчвай повече - обичай ме! Не се щади - обичай ме! Обичай ме със истинската сила на ръцете си, нозете си, очите си - със цялото изящество на техните движения. Повярвай ми завинаги - и никога ти няма да си глупава - обичай ме! И да си зла - обичай ме! Обичай ме! Колко си хубава! Господи, Колко си истинска. Христо Фотев
  • 15. Магия Не можем с теб един без друг, не можем. Усещам как душата ти тревожна отчаяно в гърдите ти се блъска и свойта свобода напразно търси. И моята веднъж ли си помисли, че свобода, ах, свобода й липсва... А всъщност никой никого не спира самичък своя път да си избира. Свободни сме, съвсем свободни ние. И в туй е скрита страшната магия - със свободата дето сме си дали, с тебе неразривно сме се оковали. Надежда Захариева
  • 16. Поглед Помиглитетислънцетосестича, докосвамесъслъчоттвояпоглед, атойсфинесмеразсъблича итръпнещодушатамиразголва. Разпадаме събираме, гориме подтърсещитепръстинабезкрая. Допускамтевъвмене. Тихое... Пренесълсимевъгълчеотрая... НадеждаМаринова
  • 17. Из “Сватбено пътуване” Светътевнас,защотостеб животасищеизвървиме спарчеотвечнотонебе, събралониведничкоиме. Недейзабравяоняден насветлоликатанадежда. светътевтебеивъвмен, светътвдецатасеоглржда. Тепътянищепродължат, щеотвоюватсвойтовреме.... такъвевинагисветът събира,дава,задавземе. Слав Караславов