Γεωγραφία Ε΄ 2.21. ΄΄Η ζωή στα ποτάμια και στις λίμνες της Ελλάδας΄΄Χρήστος Χαρμπήςhttp://e-taksh.blogspot.gr/2015/02/221.html#
Γεωγραφία Ε΄ 2.21. ΄΄Η ζωή στα ποτάμια και στις λίμνες της Ελλάδας΄΄
Γεωγραφία Ε΄ 2.21. ΄΄Η ζωή στα ποτάμια και στις λίμνες της Ελλάδας΄΄Χρήστος Χαρμπήςhttp://e-taksh.blogspot.gr/2015/02/221.html#
Γεωγραφία Ε΄ 2.21. ΄΄Η ζωή στα ποτάμια και στις λίμνες της Ελλάδας΄΄
Εμπειρίες από την προσπάθεια ανάδειξης των καταρρακτών της Νεμούταςdouka-iliasΠαρουσίαση του Νίκου Σιάκουλη στην εκδήλωση του Φιλοπροοδευτικού Συλλόγου Απανταχού Δουκιωτών "Ο Άγιος Νικόλαος" με τίτλο "Εμπειρίες από την προσπάθεια ανάδειξης των καταρρακτών της Νεμούτας" που πραγματοποιήθηκε την Τετάρτη 13 Αυγούστου 2014 στην πλατεία του χωριού Δούκα.
Mg aweek3 aug2010museummikeThis document discusses people management in museums and galleries. It emphasizes that staff are both a resource to be managed but also people with their own goals and needs. Good people skills for managers include listening, building trust, giving feedback, and coaching. Common issues include over-reliance on hierarchy and lack of training. Integrity and political awareness are also discussed. Problem-solving, decision-making, communication and leadership roles in museums are outlined. The Myers-Briggs Type Indicator and team dynamics are briefly covered.
τεχνη και πολιτικη, art and politicsOlga Ziroπαρουσίαση σε ημερίδα "Πολιτική και Δίκαιο" στο 2ο Πειραματικό Γυμνάσιο Αθηνών, 19-11-2012, presentation on the influence of images and art
Οι κοινωνικές επιχειρήσεις ως εργαλείο ανάπτυξηςdouka-iliasΠαρουσίαση του Δημοσθένη Παπακωνσταντίνου στην εκδήλωση του Φιλοπροοδευτικού Συλλόγου Απανταχού Δουκιωτών "Ο Άγιος Νικόλαος" με τίτλο "Οι κοινωνικές επιχειρήσεις ως εργαλείο ανάπτυξης" που πραγματοποιήθηκε την Τετάρτη 13 Αυγούστου 2014 στην πλατεία του χωριού Δούκα.
ΛΙΜΝΗ ΚΕΡΚΙΝΗd tampourisΓνωρίστε τη λίμνη ΚΕΡΚΙΝΗ και την Ιερά Μονή Ακριτοχωρίου, μέσα από την εργασία των μαθητών στο μάθημα "Εφαρμογές Η/Υ στον Τουρισμό"
Εθνικοί Δρυμοί : Οι θησαυροί της ελληνικής φύσηςgper2014Πρόγραμμα Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης 3ου Γυμνασίου Βριλησσίων, Σχ. έτους 2016-17, με τίτλο "Εθνικοί Δρυμοί : Οι θησαυροί της ελληνικής φύσης"
20. Οι λίμνες της ΕλλάδαςPetros MichailidisΟι σημειώσεις της παρουσίασης του 20ου κεφαλαίου της Γεωγραφίας της Ε' τάξης Περισσότερες πληροφορίες για την παρουσίαση και την ανάπτυξη του κεφαλαίου στην ιστοσελίδα της "Σχολικής Αποθήκης" στο link:
http://educationalstorageegeo.weebly.com/20-omicroniota-lambda943munuepsilonsigmaf-tauetasigmaf-epsilonlambdalambda940deltaalphasigmaf.html
Pathistory - Το Ευρωπαϊκό Ορειβατικό Μονοπάτι Ε4Maria MaheridouΜία παρουσίαση για ιστορικές/πολιτιστικές διαδρομές και διαδρομές αθλητικής αναψυχής στο Ε4 (ν. Καστοριάς).
Project με θέμα : "Φυσικές ομορφιές της Ελλάδας"pallatideioΈνα Project του τμήματος Β2 του Παλλατίδειου ΓΕΛ Σιδηροκάστρου με θέμα : "Φυσικές ομορφιές της Ελλάδας"
2. Δίπλα στο απέραντο γαλάζιο του Ιονίου,
25 χλμ. από τον Πύργο, προς το νότο, βρί-
σκουμε την εκπληκτική λίμνη Καϊάφα, όπου
υπάρχουν και οι ομώνυμες και διάσημες
από τη Ρωμαϊκή εποχή, ιαματικές πηγές Καϊ-
άφα.
Σπάνιος υδροβιότοπος, προστατευμένος
από τη συνθήκη Ramsar, η λίμνη σχηματί-
στηκε από τις μεγάλες σεισμικές δονήσεις
του 6ου αι. π.Χ. και οι οποίες είχαν ως επα-
κόλουθο την καθίζηση του εδάφους και το
σχηματισμό της λίμνης, δίπλα στο όρος Λα-
πίθας. Η λίμνη έχει έκταση μεγαλύτερη από
1500 στρέμματα. Έχει μήκος 3 χλμ. και πλά-
τος 600 μέτρα. Φιλοξενεί ψάρια, χέλια, χε-
λώνες,ερπετάκαιδεκάδεςείδηαποδημητι-
Next to the endless blue Ionian Sea, 25km
far from the city of Pyrgos, towards the
south, we find the magnificent lake of Kaia-
fa, where the homonymous Thermal Springs
are situated since the Roman Time.
The lake is a rare wetland, protected by
the Ramsar Treaty, it was formed by great
seismic shifting in the 6th century BC which
resulted to the subsidence of the ground and
the formation of the lake, next to the moun-
tain Lapithas. The lake covers an area of
morethan1500km2.Itis3kmlongand600m
wide. Fish, eels, turtles, reptiles and dozens
of migratory birds dwell in the lake.
Inside the lake there is the island of Agia
Aikaterini where the homonymous church
λιμνη καϊαφα
The Lake of Kaiafas
ενα θαυματησ φυσης
A miracle of nature
82
3. κών πουλιών.
Μέσα στη λίμνη υπάρχει το νησάκι της
Αγίας Αικατερίνης όπου βρίσκεται και ο
ομώνυμος ναός.
Ο μύθος αναφέρει ότι κάτω απ’ τη λίμνη
υπάρχει μια αρχαία βυθισμένη πόλη και
όταν τα νερά είναι καθαρά, οι ψαράδες
βλέπουν στο βυθό τα χαλάσματά της.
Σήμερα η λίμνη είναι ο ιδανικός προορι-
σμός για κωπηλασία και θαλάσσιο σκι.
stands.
The myth says that underneath the lake
there is an ancient sunken city and that
when the water is clear, the fishermen can
see its ruins at the bottom of the lake.
The lake is an ideal destination for those
who like water skiing and rowing.
Η λίμνη Καϊάφα ένας ιδανικός προορισμός για κωπηλασία και θαλάσσιο σκι
The Kaiafa lake an ideal destination for those who like water skiing and rowing
83
4. Η Νέδα είναι από τα λίγα ποτάμια που
προσφέρουν ένα τόσο παρθένο τοπίο,
μακριά από οποιαδήποτε ανθρώπινη πα-
ρέμβαση. Πρόκειται για το μοναδικό ελ-
ληνικό ποτάμι με θηλυκό όνομα. Σύμφω-
να με τη μυθολογία, πήρε το όνομά του
από τη Νέδα, νύμφη των υδάτων.
Η Νέδα πηγάζει από το όρος Λύκαιο,
κοντά στο χωριό Πέτρα στα ορεινά της
Μεσσηνίας, πολύ κοντά στην Ανδρίτσαι-
να. Τα νερά της, ύστερα από μια διαδρομή
32 χλμ. που αποτελεί και το φυσικά όριο
των νομών Ηλείας και Μεσσηνίας, συνα-
ντούν το Ιόνιο στη θέση Ελαία, βορειότε-
ρα από την Κυπαρισσία.
Ο ποταμός σε μεγάλο μήκος της πορεί-
ας του διασχίζει ένα στενό φαράγγι απα-
ράμιλλου φυσικού κάλλους με κατάφυ-
τες πλαγιές και μικρούς καταρράκτες. Το
φαράγγι της Νέδας είναι γεμάτο πλατά-
νια, αγριοβελανιδιές, συκιές και πουρνά-
ρια. Σε διαφορετικά σημεία του ποταμού
Neda is one of the very few rivers that
offer such a virgin landscape, far from any
kind of human activity. It is the only Greek
river that is named after a female being.
According to the mythology, the river was
named after the water nymph Neda.
Neda has its headwaters in the moun-
tain Lycaion, close to the village Petra at
the mountainous part of Messinia, very
closetoAndritsaina.Therivercoversadis-
tanceof32kmwhichisthenaturalbound-
ary between the peripheral of Ilia and
Messinia, and ends its course at the Ionian
Sea at a place called Elaia, northern of
Kyparissia.
The river follows a very long course,
crossing narrow gorges of unparalleled
beauty full of verdant ravines and small
waterfalls. The gorge of Neda is full of
planes, wild oaks and figs. In different
spots of the river there are three water-
falls, which end formatting small pools of
Νεδα
RiverNeda
Το ποταμι των μυθων
the river of legends
84
5. υπάρχουν τρεις καταρράκτες, οι οποίοι κα-
ταλήγουν σε μικρές κολυμπήθρες, με
εξαιρετική διαύγεια και τυρκουάζ χρωμα-
τισμούς.
Κοντά στις όχθες του βρίσκεται η Αρχαία
Φιγαλεία. Ο μύθος και οι παραδόσεις ήθε-
λανοινέοιαυτούτουγειτονικούβασιλείου
να λούζονται στα νερά της Νέδας για να
αποκτούνδύναμη.Λίγοπιοκάτωβρίσκεται
το Στόμιο, μια μεγάλη σπηλιά μοναδικής
ομορφιάς απ’ όπου περνούν τα νερά του
ποταμού μέχρι να καταλήξουν στον παρα-
πόταμο Πάμισο.
excellent clarity and turquoise colors.
Close to the banks of the river is located
the Ancient city of Figalia. According to the
myths and the traditions the young people
of the vicinal country used to wash their
heads in the river of Neda to gain power.
Further down the river, there is Stomio, a
big cave of unique beauty, through which
the river ended to the tributary of Pamisos.
85
6. Ακολουθώντας τη διαδρομή από Ολυμπία
προς Τρίπολη, στο ύψος του οροπεδίου της
Φολόης, συναντάμε το μεγαλύτερο Ελληνι-
κό δρυοδάσος (βελανιδιές), με έκταση
218.000 στρεμμάτων.
Το δάσος πήρε το όνομά του από τον Κέ-
νταυρο Φόλο, γιο του Σελήνου και της νύμ-
φης Μελίας που έζησε εδώ από το 776 έως
το 724 π.Χ. σύμφωνα με τον μύθο.
Εδώ έλαβε χώρα και η μυθική μάχη Ηρα-
κλή – Κενταύρων που ανέδειξε νικητή τον
Ηρακλή, ο οποίος προς τιμή του φίλου του
Φόλου έδωσε το όνομά του στον τόπο.
Το δάσος Φολόης είναι από τα πιο εντυ-
πωσιακάκαιπυκνάτηςΕλλάδας.Μεδένδρα
που ξεπερνούν τα 20 μέτρα ύψος και έχουν
ηλικία μεγαλύτερη των 200 ετών.
On the way from Olympia to Tripoli, near
the table of Foloi, we meet the biggest ox
forest, covering an area of 218.000km2.
According to the myth, the forest was
named after the Centaur Folos, the son of
Selenus and nymph Melia, who lived here
from 776 to 724BC.
In this forest, there was a mythical battle
between Hercules and the Centaurs in which
Herculeswon,andinordertohonorhisfriend
Folos he named the forest after him.
The forest of Foloi is one of the most im-
pressive and dense forests in Greece. Its
trees are more than 20m high and are aged
more than 200 years.
Δρυοδασοσ φολοησ
The oak forest of Foloi
Το σπίτι τωνΝυμφών και των Κενταύρων
The homeland of the Nymphs and the Centaurs.
86
8. Από το ακρωτήριο Άραξος ως τα Λεχαινά
εκτείνεται μια ενιαία λωρίδα νερού και γης.
Η λιμνοθάλασσα Κοτυχίου και το δάσος
της Στροφυλιάς αποτελούν ένα μοναδικό
οικοσύστημαπροστατευμένοαπότησυνθή-
κη Ramsar.
Το δάσος Στροφυλιάς είναι το μεγαλύτερο
παραθαλάσσιο δάσος της Ελλάδας και έχει
έκταση 19.000 στρέμματα.
Στη λιμνοθάλασσα συναντάμε μεγάλη
ιχθυοπανίδα που αποτελείται από λαβρά-
κια, κέφαλους, τσιπούρες και χέλια. Αλε-
πούδες, σκαντζόχοιροι, λαγοί, νυφίτσες,
κουνάβια, ερπετά και περισσότερα από 100
είδη πουλιών συμπληρώνουν το τοπίο του
απόλυτου οικοτουριστικού προορισμού.
ThelagoonextendsfromthecapeofArax-
os to Lechaina forming a stripe of water and
land.
The lagoon of Kotychi and the forest of
Strofylia constitute a unique ecosystem
which is protected by the treaty of Ramsar.
TheforestofStrofyliaisthebiggestcoast-
al forest in Greece and covers an area of
19.000km2.
The aqua fauna of the lagoon comprises
sea bass, grey mullet, gilt head bream and
eels. Foxes, hedgehogs, rabbits, weasels,
ferrets, reptiles and more than 100 species
of birds make this land a unique destination
for ecotourism.
Λιμνοθάλασσα Κοτυχίου
The lagoon of Kotychi
Προστατευμένος Υδροβιότοπος
An environmentally protected wetland
88
10. Στην περιοχή, από τα μέσα της δεκαετίας
του ’60, το Κράτος κατασκεύασε ένα από τα
μεγαλύτερα φράγματα των Βαλκανίων με
σκοπό την άρδευση της εύφορης πεδιάδας
της Γαστούνης. Η λίμνη που σχηματίστηκε
αποτελεί σήμερα ένα υγροβιότοπο με ενδι-
αφέρουσα ορνιθοπανίδα, που καλύπτει τε-
ράστια έκταση από την περιοχή της Αρχαίας
Ήλιδας μέχρι και την ημιορεινή Πηνεία. Στη
λίμνη, με τον μηδενικό κυματισμό όλες τις
εποχές του χρόνου μοναχικοί επισκέπτες
δοκιμάζουν“ταξίδια”μεκαγιάκκαι…κανόε.
Αξίζει τον κόπο να επισκεφτεί κανείς τα μι-
κρά χωριά και τους οικισμούς που ξεδιπλώ-
νονται στις όχθες της… Σούλι, Ξενιές, Ρου-
πακιά, Αγραπιδοχώρι…
In the mid-1960s, the state authorities de-
cided to construct one of the largest dams in
theBalkanstofacilitateirrigationintheplane
of Gastouni. Today the lake is a wetland as-
sembling an interesting range of bird fauna
and covering a vast area that extends from
Ancient Elis to the semi-mountainous Penea
region. The lake waters are calm at all times
of year, which makes for an ideal place for
canoeing-kayaking activities. The small vil-
lages and settlements near the lake, namely,
Souli, Xenies, Roupakia, Agrapidochori, are
well worth visiting.
Λιμνη πηνειου
Lake of Peneios
μοναδικο τοπιο
A unique destination
90
12. Η Ηλεία μοιάζει ευλογημένη από τη
φύση. Οι απέραντες χρυσές αμμουδιές
και τα καταγάλανα νερά του Ιονίου συν-
δυάζονται με πυκνά δάση, τόσο στην πα-
ράκτια περιοχή, όσο και στο εσωτερικό
ημιορεινό και ορεινό τοπίο.
Στα παράλια συναντάμε εκτεταμένα
πευκοδάση σε όλο το μήκος του νομού,
με πιο έντονες εστίες στις περιοχές Κοτυ-
χίου – Στροφυλιάς, Λουτρών Κυλλήνης
(όπου βρίσκεται και ένα εντυπωσιακό
δάσος ευκαλύπτων), Παλαιοχωρίου, Μα-
ραθιάς, Κουρούτας (όπου καλύπτει μεγά-
λη έκταση το δάσος με ακακίες), Αγίου
Ανδρέα, Κατακόλου, Σαμικού, Καϊάφα και
Ζαχάρως.
Στις όχθες του Πηνειού και του Πηνεια-
κούΛάδωνασυναντάμεεκτεταμέναδάση
πλατάνων, όπως και στο τελευταίο τμήμα
καιτοδέλτατουΑλφειούστοδήμοΒώλα-
κος.
Ιδιαίτερα εντυπωσιακό γίνεται το δασι-
κό τοπίο στο εσωτερικό του νομού, όπου
μεταξύ πυκνών και μεγάλων εστιών πευ-
κοδάσους, ξεχωρίζει το τεράστιο δρυο-
δάσος της Φολόης το οποίο είναι γνωστό
και με το όνομα Κάπελη. Είναι φιλικό και
καθαρό δάσος, ιδανικό για περπάτημα
και ιππασία και το συναντάμε, είτε ερχό-
μαστε από τον δρόμο της Πηνείας, είτε
από την Εθνική οδό III από Πάτρα, είτε
ανηφορίζοντας από Αρχαία Ολυμπία προς
Τρίπολη.
Το βέβαιο είναι, ότι κάθε ταξιδιώτης
στην Ηλεία έχει την ευκαιρία να ζει μια
ζωήμεςστηνφύσηπλάιστοκύμα.Κιαυτό
είναι μοναδικό.
ΗΛΕΙΑ
Η γητου πράσινου
92
13. The prefecture of Ilia has been blessed
by nature. The endless golden sandy
beaches and the bright blue waters of the
Ionian Sea are being combined with dense
forests, all over the coastal area, but also
in the inner half-mountainous and moun-
tainous land.
Along the coast we can see large pine
forests all over the prefecture, but this
naturalphenomenonismorefrequentand
intense in the areas of Kotychi – Strofylia,
Loutra Kyllinis (where there’s also a mag-
nificent eucalyptus forest), Palaiochori,
Marathia, Kourouta (where there is a large
brigalowforest),AgiosAndreas,Katakolo,
Samiko, Kaiafas and Zacharo. At the banks
of Pineios River and at those of the Pinean
Ladon, we find very often two kinds of
plane trees, and we also find these at the
last part and the delta of Alpheios River in
the municipality of Volakos.
The inner land of the prefecture be-
comes very interesting, where among
dense and large pine trees, the one that
stands out is the enormous oak forest of
Foloi, which is also called Kapeli. It is a
friendly and clean forest, ideal for walking
and horse-riding and we come across it,
either on our way from Pineia, or when
driving on the National road III coming
from the city of Patra, or while ascending
from the Ancient Olympia towards Tripoli.
It is most certain that every traveler in
the prefecture of Ilia gets the chance to
live his life in nature, by the seaside. And
that is unique
Ilia
The greenland
93
14. Δεν είναι υπερβολή να ισχυριστεί κά-
ποιος ότι η Ηλεία αποτελεί ένα πραγ-
ματικό θησαυροφυλάκιο της ελληνικής
πανίδας.
Σε κάθε γωνιά του νομού, ζουν εκατο-
ντάδες είδη. Πουλιά, θηλαστικά, ερπετά,
έντομα, χελώνες, τα πάντα είναι κοντά
στον επισκέπτη – παρατηρητή της φύσης.
Ειδικά στους υγροβιότοπους Κοτυχίου
– Στροφυλιάς και Καϊάφα, αλλά και στις
λίμνες των φραγμάτων Πηνειού και Αλ-
φειού, σταθμεύουν δεκάδες είδη αποδη-
μητικών πτηνών. Στα ημιορεινά και ορει-
νά τμήματα της ενδοχώρας του νομού δεν
υπάρχουν μεγάλα και άγρια θηλαστικά
(π.χ. λύκοι, αρκούδες, κ.λπ.) υπάρχουν,
όμως, πολλά άλλα, ακόμη και σπάνια
όπως βύδρες, στις όχθες του Αλφειού.
Περισσότερα από 200 είδη της άγριας
ελληνικής πανίδας κάνουν τη φύση της
Ηλείας συναρπαστική.
It is not an overstatement for someone
to claim that Ilia is a real treasure house of
the Greek fauna.
In every corner of the prefecture, live
hundreds of species. Birds, mammals,
reptiles, insects, turtles, everything is re-
ally close to the visitor – watcher of na-
ture. Especially at the wetlands of Kotychi
–StrofyliaandKaiafa,butalsoatthelakes
which are formed by the dams of Pineios
and Alpheios, dozens of species of visi-
tants make a stop. At the half-mountain-
ous and mountainous parts on the inner
land there aren’t any big and wild mam-
mals(e.g.wolves,bears,etc)butthereare
many others, even rare ones like vidra, at
the banks of Alpheios River. More than
200 species of wild Greek fauna make the
nature of Ilia exciting.
ΗΛΕΙΑ
Ilia
Χώρος Ζωής
The land of life
94
16. Η Ηλεία είναι ένας τόπος ευλογημένος
από τη φύση. Είναι ευθύνη όλων μας να
κληροδοτήσουμε στις επόμενες γενιές
τις ομορφιές αυτές όπως τις παραλάβα-
με. Για το σκοπό αυτό ορισμένες περιο-
χές ιδιαίτερης σημασίας για το περιβάλ-
λον προστατεύονται από τις συνθήκες
Ramsar και Natura 2000.
Στις περιοχές αυτές υπάρχουν σπάνια
είδη χλωρίδας και πανίδας.
Στις περιοχές αυτές:
• Δεν κάνουμε camping.
• Δεν αφήνουμε σκουπίδια.
• Ακολουθούμε τα χαραγμένα μονοπά-
τια.
• Δεν πατάμε τη βλάστηση.
• Δεν κάνουμε θόρυβο.
• Δεν χρησιμοποιούμε μηχανοκίνητα
μέσα μεταφοράς.
• Συνεργαζόμαστε με τους υπεύθυνους
διαχείρισης του περιβάλλοντος.
Οι περιοχές αυτές είναι:
• Λιμνοθάλασσα Κοτυχίου και δάσος
Στροφιλιάς (Ramsar και Natura 2000).
• Δρυοδάσος Φολόης – Κάπελη (Natura
2000).
• Δέλτα Πηνειού (Natura 2000).
• Δέλτα Αλφειού (Ramsar και Natura
2000).
• Αρχαιολογικός χώρος Ολυμπίας έως
φράγμα Φλόκα (Natura 2000)
• Λιμνοθάλασσα Καϊάφα και παράκτια
ζώνη Κυπαρισσιακού Κόλπου (Natura
2000).
• Θαλάσσια ζώνη Κυπαρισσιακού από
Κατάκολο και προς το Νότο έως τα σύ-
νορα του νομού Ηλείας (Natura 2000).
Ο σεβασμός
στηφύση
είναιδείκτης
πολιτισμού
96
17. The land of the prefecture of Ilia has
been blessed by nature. It is our responsi-
bility to bequeath this beauty to the next
generations,exactlyasweourselveshave
received it. In order to achieve this, some
areasofgreatsignificancetotheenviron-
ment are being protected by the Ramsar
and Natura 2000 Treaties.
In these areas there are rare species of
flora and fauna.
In these areas:
• We do not go camping.
• We do not throw garbage.
• We follow the traced paths.
• We do not step on the vegetation.
• We do not make noise.
• We do not use mechanical driven
vehicles for our transportation.
• We cooperate with the people who
are in charge of the environmental
management.
These areas are the following:
• The lagoon of Kotychi and the forest of
Strofylia (Ramsar and Natura 2000)
• The oak-forest of Foloi – Kapeli
(Natura 2000)
• The Delta of Pineios River (Natura
2000)
• The Delta of Alpheios River (Ramsar
and Natura 2000)
• The archaeological site of Olympia up
to the Floka dam (Natura 2000)
• The lagoon of Kaiafas and the onshore
zone of the Kyparissian Bay (Natura
2000)
• The coastal Kyparissian zone, all the
way from Katakolo and towards the
South up to the boundaries of the
prefecture of Ilia (Natura 2000).
The respect for
nature indicates
the rate of the
civilizationgrowth
97