1. Порівняльний зворот
Порівняльний зворот — це сполучення слів, яке шляхом
порівняння образно характеризує дію, предмет чи його ознаку.
Як правило, порівняльний зворот починається сполучниками
як, наче, мов, ніби, мовби, неначе, начебто, неначебто та ін.
Наприклад: Слова, як мед, діло, як полова. (Нар. творчість)
Порівняльний зворот є членом простого речення. Треба
розрізняти прості речення з порівняльними зворотами і
складнопідрядні речення з підрядними порівняльними
частинами.
Порівняльним зворотом є така структура:
.
а) яка відповідає на питання
означень : Великі, як блюдця, темні
очі коричнево-карого, аж
червонуватого кольору виглядають
із-під довжелезних вій. (В.Собко);
в) яка має обставинне значення
і відповідає на питання як?
яким чином? як саме?:
Блакитні тіні розкривали свою
глибінь і приймали, як в м'яке ложе,
Гафійчині думки, сподівання
Маланки... (М.Коцюбинський)
б) до складу якої
входить порівняльний
сполучник і
прикметник. Така
структура виконує
роль обставини у
простому реченні:
Мов зачарований, стоїть
Бахчисарай. (Леся
Українка);
На письмі порівняльні звороти, як правило, виділяються комами:
Такі, як вони, мають право бути щасливими.
Кома не ставиться:
1) коли порівняльний зворот є простим присудком:
По пшениці теплий вітер хвилями гуляє, молодую
пшениченьку неначе гойдає. (Л.Глібов);
2) коли порівняльний зворот є іменною частиною
складеного присудка:
Була ти наче лісова царівна у зорянім вінку на темних
косах. (Леся Українка);
3) якщо порівняльний зворот можна замінити
орудним відмінком:
І сорок літ ішов Франко-сіяч — і спів його звучав не раз
як плач, і плач його звучав як гімн народу. (Д.Павличко);
4) коли порівняльний зворот супроводжується
словами майже, зовсім:
Варвара розмовляла з батьком майже як доросла. (Є.Гуцало);
5) коли порівняльний зворот став частиною
стійкого сполучення слів: упертий як осел, жити як сир
у маслі, ллє як з відра, звалитися як сніг на голову,
червоний мов рак і под.