ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
ВІНШАВАНКІ «БУЛЬБАШЪ »
Прадукт: гарэлка «Бульбашъ »
Замоўца: ТАА «Завод Бульбашъ»
Выканаўца работы: TDI GROUP
®
®
®Умацаваць пазіцыі брэнду «Бульбашъ » на тэрыторыі
платформы «Традыцыі на новы лад».
МЭТА
Сёння мы віншуем адзін аднаго не праз SMS,
званкі ці паштоўкі, а праз мэсэнджэры
ды сацыяльныя сеткі. Традыцыйныя
віншаванні перайшлі ў новы мэсэнджэр-фармат.
Гэты пераход і ёсць добрая пляцоўка
для камунікацыі брэнда, слоган якога
«Традыцыі на новы лад».
ІДЭЯ
Кожны Новы год мы віншуем сяброў і родных са святамі
і жадаем зрабіць віншаванне простым і ў той жа час
арыгінальным.
ІНСАЙТ
Мэсэнджэр Viber, самы распаўсюджаны
на Беларусі, на час кампаніі не меў аніводнага
пака налепак на беларускай мове.
Мы стварылі першы беларускамоўны пак
святочных налепак, каб у кожнага была
магчымасць павіншаваць сям’ю і сяброў
па-беларуску.
МЕСЦЫ ПРОДАЖУ: ролiк у прыкасавай зоне,
налепка на бутэльку.
IНТЭРНЭТ: банерная кампанiя, цiзеры
ў сацыяльных сетках.
АЖЫЦЦЯЎЛЕННЕ
КАНАЛЫ КАМУНІКАЦЫІ
З упэўненасцю можна казаць, што з’яўленне
беларускамоўнага пака стала добрай PR-падставай.
Навiны аб першых налепках на беларускай мове
з’явiлiся на вядучых беларускiх пляцоўках
(nn.by, charter97.org, naviny.by, kyky.org, telegraf.by)
і ў сацыяльных сетках.
ВЫНІКІ
За некалькi дзён – з 25 снежня 2015 г. па 3 студзеня
2016 г. – пак быў спампаваны каля 300 000 разоў, а
колькасць дасланых налепак
перавысіла 3 000 000.
На Новы год амаль у кожным доме з’явіліся
віншаванні ад «Бульбашъ ».
Усяго за перыяд з 21 снежня 2015 г.
па 28 сакавiка 2016 г. налепкi спампавалi
каля 440 000 карыстальнiкаў мэсэнджэра,
а даслана было больш за 5 800 000 налепак.
Праект прадэманстраваў эфектыўнасць мабільнай
камунікацыі. Пасля першай хвалі было вырашана
стварыць яшчэ адзін пак налепак, які таксама быў
выдатна ўспрыняты аўдыторыяй.
®
ВЫНІКІ
ДЗЯКУЙ ЗА ЎВАГУ!

More Related Content

Віншаванкі Бульбаш

  • 1. ВІНШАВАНКІ «БУЛЬБАШЪ » Прадукт: гарэлка «Бульбашъ » Замоўца: ТАА «Завод Бульбашъ» Выканаўца работы: TDI GROUP ® ®
  • 2. ®Умацаваць пазіцыі брэнду «Бульбашъ » на тэрыторыі платформы «Традыцыі на новы лад». МЭТА
  • 3. Сёння мы віншуем адзін аднаго не праз SMS, званкі ці паштоўкі, а праз мэсэнджэры ды сацыяльныя сеткі. Традыцыйныя віншаванні перайшлі ў новы мэсэнджэр-фармат. Гэты пераход і ёсць добрая пляцоўка для камунікацыі брэнда, слоган якога «Традыцыі на новы лад». ІДЭЯ Кожны Новы год мы віншуем сяброў і родных са святамі і жадаем зрабіць віншаванне простым і ў той жа час арыгінальным. ІНСАЙТ
  • 4. Мэсэнджэр Viber, самы распаўсюджаны на Беларусі, на час кампаніі не меў аніводнага пака налепак на беларускай мове. Мы стварылі першы беларускамоўны пак святочных налепак, каб у кожнага была магчымасць павіншаваць сям’ю і сяброў па-беларуску. МЕСЦЫ ПРОДАЖУ: ролiк у прыкасавай зоне, налепка на бутэльку. IНТЭРНЭТ: банерная кампанiя, цiзеры ў сацыяльных сетках. АЖЫЦЦЯЎЛЕННЕ КАНАЛЫ КАМУНІКАЦЫІ
  • 5. З упэўненасцю можна казаць, што з’яўленне беларускамоўнага пака стала добрай PR-падставай. Навiны аб першых налепках на беларускай мове з’явiлiся на вядучых беларускiх пляцоўках (nn.by, charter97.org, naviny.by, kyky.org, telegraf.by) і ў сацыяльных сетках. ВЫНІКІ
  • 6. За некалькi дзён – з 25 снежня 2015 г. па 3 студзеня 2016 г. – пак быў спампаваны каля 300 000 разоў, а колькасць дасланых налепак перавысіла 3 000 000. На Новы год амаль у кожным доме з’явіліся віншаванні ад «Бульбашъ ». Усяго за перыяд з 21 снежня 2015 г. па 28 сакавiка 2016 г. налепкi спампавалi каля 440 000 карыстальнiкаў мэсэнджэра, а даслана было больш за 5 800 000 налепак. Праект прадэманстраваў эфектыўнасць мабільнай камунікацыі. Пасля першай хвалі было вырашана стварыць яшчэ адзін пак налепак, які таксама быў выдатна ўспрыняты аўдыторыяй. ® ВЫНІКІ