ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
Тема исследования:
«МОЛОДЕЖНЫЙСЛЕНГ –
ОДИН ИЗ СИМВОЛОВ
МОЛОДЕЖНОЙ
СУБКУЛЬТУРЫ»
« Мы должны оберегать язык от засорения,
помня, что слова, которыми мы пользуемся
сейчас, с передачей некоторого количества
новых – будут служить многие столетия после
вас для выражения ещё неизвестных нам идей
и мыслей, для создания новых, не
поддающихся нашему предвидению
поэтических творений. И мы должны быть
глубоко благодарны предшествующим
поколениям, которые донесли до нас это
наследие – образный, емкий, умный язык. В
нем самом есть уже все элементы искусства: и
стройная синтаксическая архитектура, и музыка
слов, словесная живопись.»
С. Я. Маршак
 Целью работы является описание молодёжного
сленга как одной из подсистем современного
языка
 Задачи:
1)Определить объём и содержание понятия
"сленг".
2)Раскрыть словообразовательный потенциал
современного молодёжного сленга, указав пути
формирования сленга и источники его
пополнения.
3)Определить специфику функционирования
сленгизмов в речи обучающихся 9,8 классов ГУ
«Луганская школа 1-3 ст.№3».
4)Установить значение сленговых единиц и
выражений. (Составлен словарь).
 Актуальность исследования обусловлена
признанным на сегодняшний день фактом
наличия особого сегмента речи в русском
языке - молодёжного сленга, имеющего
свои законы развития, социально
обособленную сферу употребления и свою
историю.
 Практическая значимость исследования
состоит в возможности использования
практических результатов в курсе
лексикологии и стилистике современного
русского языка.
 Русский молодежный сленг представляет
собой интереснейший лингвистический
парадокс, бытование которого
ограничено не лишь определенными
возрастными рамками, как это ясно из
самой его номинации, но и социальными,
временными, пространственными
рамками. Он существует в среде
городской учащейся молодежи и
отдельных более либо менее замкнутых
референтных группах.
Сленг
 Сленг – это слова и выражения, употребляемые
людьми определенных возрастных групп,
профессий, классов
 Сленг – слова, живущие в современном языке
полноценной жизнью, но считающиеся
нежелательными к употреблению в литературном
языке.
В сленге отражается образ жизни речевого
коллектива. И основные тематические группы
словообразования таковы:
 В чем же различие молодежного сленга от
сленгов остальных типов?
 1) эти слова служат для общения людей
одной возрастной категории.
 2) молодежный сленг различается
«зацикленностью» на реалиях мира юных.
 3) в числе данной лексики нередки и
довольно вульгарные слова.
Тришнивская И. И.
с
 Причиной употребления в молодежной речи
жаргонизмов является потребность молодых
людей в самовыражении и встречном
понимании. Несмотря на утвердившиеся
представления о старшеклассниках, как о
людях, полностью обращенных в будущее,
можно найти немало свидетельств их
поглощенности настоящим.
Блатной жаргон
Англицизмы
Например, слово
«тусовка» в
молодежном сленге
обозначает светскую
жизнь.
Просторечные слова
«Конфигсус» –
файл config.sys.
«Кликуха» -
манипулятор
мышь.
 Иноязычные заимствования (чувак – парень (из
цыганского языка), в большей части англоязычные. Thank
you (спасибо) – сенька; parents (родители) – пэренты,
street(улица) – идти по стриту, митинг (встреча), ринг
(телефон), спич(разговор) и т.д.
 Аффиксация. Кличка – кликуха, показ – показуха,
спокойствие – спокуха, бытовое преступление – бытовуха,
журналюга, кот – котяра, закусить – закусон, водила (от
водитель), халява – халявщик, тусоваться – тусовщик,
депрессия – депресняк, верняк, тормознуть.
 Усечение. Шиза - шизофрения; дембель -
демобилизация; нал - наличные деньги.
 Метафорика. Метафоры: аквариум, обезьянник –
“скамейка в милиции для задержанных”, голяк –
полное отсутствие чего – либо. В метафорике часто
присутствует юмористическая трактовка
означаемого: баскетболист – человек маленького
роста, мерседес педальный – велосипед.
Метонимии: корочки – диплом.
 Развитие полисемии. кинуть: 1) украсть что – либо у
кого либо; 2) взять у кого – либо что – либо и не отдать; 3)
смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать
обещание, обмануть; торчать: 1) находиться под
действием наркотика; 2)получать большое удовольствие,
как физическое, так и духовное;
 Заимствование блатных арготизмов: беспредел –
полная свобода, разгул; клёво – хорошо; мочить – бить,
убивать;
 Синонимическая или антонимическая деривация.
Сесть на иглу – начать регулярно использовать
наркотики – подсесть на иглу – приучить кого – либо к
употреблению наркотиков – слезть с иглы – перестать
употреблять наркотики;
 Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера
предварительного заключения; 2) комната приятного
запаха; 3) киевский пивной завод; зося – алкогольный
напиток “Золотая осень”; ГДЗ – готовые домашние
задания.
 Телескопия: мозечокнуться – сойти с ума (мозжечок
+ чокнуться);
 Каламбурная подставка: бухарест – молодёжная
вечеринка (от ”бух” – спиртное), безбабье – безденежье
(от “бабки” – деньги); жопорожец, запор – машина
марки “Запорожец”.
Анализ социологического опроса
учащихся.
Проведенное нами исследование показало, что в общении между
ребятами нашей школы преобладает над литературной речью ( 63%
сленговых слов употребляют юноши и 52% девушки). Молодые люди,
которые используют сленг, понимают значение употребление
сленгов, потому что «все так говорят»
Употребление сленга
79%
21%
Да
Нет
92%
8%
Да
Нет
среди 8 классов
среди 9 классов
Цель употребления сленга в
повседневной речи.
Среди 8 классов.
Среди 9 классов
Тематические подгруппыВ группу "Человек" входят:
 наименования лиц по полу: герла, фифа –
«девушка»,
 по степени знакомства: чел – «близкий человек»,
 по интеллектуальным качествам: баклан,
стукач, чайник, крендель – «забитый человек»,
 названия частей тела человека: башка – «голова»,
 наименования, обозначающие эмоциональное
состояние человека: пипец, кайф, афигеть,
реально, капец, блин, обалдеть – «очень хорошо!»
или «очень плохо!»
Во вторую группу вошли такие подгруппы, как:
 Выполнение какого-либо действия: напрягать,
микрофонить, разрулить, без палева, заценить
 Материальный предмет: хата – «дом», лавэ – «деньги»
Классификация молодежного сленга по частям
речи.
Имена существительные (50%) :
Прикол – «шутка», хата – «дом», фифа –
«девушка»
Глаголы (29%),
например: напрягать – «просить что –либо
сделать, думать», микрофонить –
«говорить», заценить – «оценить что –
либо»
Прилагательных и наречий (21%),
например: без палева – «незаметно», пипец
– «очень хорошо или очень плохо»
Эволюция употребления одного
жаргонного выраженияхорошо
Классно,
супер!
Круто,
обалденно
1-7лет
7-10 лет
10 – 13 лет
14-17 лет
Наиболее популярные сленгизмы
употребляемые молодёжью:
 Завалиться - провал
 Скатать - списать
 Клава - клавиатура
 Шпора - шпоргалка
 Сидюк – СD- диск
 Проблемка - проблема
 Бабки - деньги
 Достать – вывести из
терпения
 Клешни - руки
 Лох - неумеха
 Наезжать - агрессия
 Обалденный – пол.оценка
хар-ра
 Прикид - одежда
 Пруха - везение
 Прикол – что-то
необычное
 Западло - пакость
 Тормоз - медленно
 Улет – высшая степень
характеристики
 Чайник - профан
 Клёво,классно –
положит.характеристика
 Супер – лучше всех
 Ботаник – знаток в
знаниях
 Чувак,чувиха –
обозначение сверстников
 Училка - преподаватель
 Шузы - ботинки
•Сленговая лексика ограничена интересами людей.
•Сленг сводит общение к примитивной коммуникации!
•Очевидно, что литературная речь гораздо богаче и выразительней, а
молодёжный сленг больше напоминает речь уголовников, а не культурных
людей. Но, к сожалению, подавляющее большинство опрошенных
школьников считает, что сленг нужен в речи для того чтобы
обмениваться информацией и узнавать новое, а так же для того чтобы
придать своей речи живость и юмор (50 %) . Хотя 30 % уверены в том,
что могли бы обойтись без них.
Выводы:
• Жаргонные слова и выражения - это безликие штампы, имеющие
только две оценки: положительную и отрицательную.
• Такое бездумное отношение к языку, как и небрежное обращение с
ним, безнравственно, так как говорящие невольно и неосознанно
подчиняются далеко не лучшим образцам русской речи.
Заключение«Берегите наш язык, наш
прекрасный русский
язык – это клад, это
достояние, переданное
нам нашими
предшественниками!
Обращайтесь
почтительно с этим
могущественным
орудием; в руках умелых
оно в состоянии
совершать чудеса»
(И.С.Тургенев)
Тришнивская И. И.

More Related Content

What's hot (10)

7 ry m_r
7 ry m_r7 ry m_r
7 ry m_r
pidru4
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урокамастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
TrofimovaElena
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry p
UA1011
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
Aira_Roo
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
kreidaros1
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
Aira_Roo
Русский язык 5 класс. Рудаков
Русский язык 5 класс. РудаковРусский язык 5 класс. Рудаков
Русский язык 5 класс. Рудаков
21kisa
8 ry p_u
8 ry p_u8 ry p_u
8 ry p_u
8klas
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry p
4book
4 yis t_2015_ru
4 yis t_2015_ru4 yis t_2015_ru
4 yis t_2015_ru
bookin777
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урокамастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
мастер класс по технологии развития критического мышления на примере урока
TrofimovaElena
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
8 русск яз_рудяков_фролова_2008_рус
Aira_Roo
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
kreidaros1
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
7 русск яз_самонова_полякова_7год_2015_рус
Aira_Roo
Русский язык 5 класс. Рудаков
Русский язык 5 класс. РудаковРусский язык 5 класс. Рудаков
Русский язык 5 класс. Рудаков
21kisa

Viewers also liked (14)

Learning team C Integrated Unit
Learning team C Integrated Unit Learning team C Integrated Unit
Learning team C Integrated Unit
carmi504
Paul Resume
Paul ResumePaul Resume
Paul Resume
Paul Disher
Escuelas Económicas Escuelas Económicas
Escuelas Económicas
Marco Valdovinos
Portfolio-Monica-Bravo
Portfolio-Monica-BravoPortfolio-Monica-Bravo
Portfolio-Monica-Bravo
Monica Bravo
Mario c.a.Mario c.a.
Mario c.a.
mario torres
Resume
ResumeResume
Resume
suresh V
Gsm1
Gsm1Gsm1
Gsm1
vamshi shanigarapu
Elliot's award final version
Elliot's award final versionElliot's award final version
Elliot's award final version
Elliot Lee
Презентация Даль Широкова Н.В.
Презентация Даль Широкова Н.В.Презентация Даль Широкова Н.В.
Презентация Даль Широкова Н.В.
Pervakova Julie
P10 e2 diego_aranda_2bcdP10 e2 diego_aranda_2bcd
P10 e2 diego_aranda_2bcd
DIEGO ARANDA
Resume
ResumeResume
Resume
Ryan Friel
Análisis Económico Análisis Económico
Análisis Económico
LaelCervantes
William Brady CV 2015
William Brady CV 2015William Brady CV 2015
William Brady CV 2015
William Brady
Learning team C Integrated Unit
Learning team C Integrated Unit Learning team C Integrated Unit
Learning team C Integrated Unit
carmi504
Escuelas Económicas Escuelas Económicas
Escuelas Económicas
Marco Valdovinos
Mario c.a.Mario c.a.
Mario c.a.
mario torres
Elliot's award final version
Elliot's award final versionElliot's award final version
Elliot's award final version
Elliot Lee
Презентация Даль Широкова Н.В.
Презентация Даль Широкова Н.В.Презентация Даль Широкова Н.В.
Презентация Даль Широкова Н.В.
Pervakova Julie
P10 e2 diego_aranda_2bcdP10 e2 diego_aranda_2bcd
P10 e2 diego_aranda_2bcd
DIEGO ARANDA
Análisis Económico Análisis Económico
Análisis Económico
LaelCervantes

Similar to Тришнивская И. И. (20)

великий и могучий»
великий и могучий»великий и могучий»
великий и могучий»
Ardos
Язык современной молодежи.
Язык современной молодежи.Язык современной молодежи.
Язык современной молодежи.
lyulcha
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
GALINA kOSHKINA
Frazeologizm 1 (1)
Frazeologizm  1 (1)Frazeologizm  1 (1)
Frazeologizm 1 (1)
Erawill
пословицы и поговорки
пословицы и поговоркипословицы и поговорки
пословицы и поговорки
himbaza
Речь ребенка: онтогенез и дизонтогенез
Речь ребенка: онтогенез и дизонтогенезРечь ребенка: онтогенез и дизонтогенез
Речь ребенка: онтогенез и дизонтогенез
Самарский государственный социально-педагогический университет
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевичПроект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
co1858
субкультуры сценарий
субкультуры сценарийсубкультуры сценарий
субкультуры сценарий
Evgenii Radko
конкурсная работа путешествие в страну вежливости
конкурсная работа путешествие в страну вежливостиконкурсная работа путешествие в страну вежливости
конкурсная работа путешествие в страну вежливости
Все Вебинары.ру
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПРОчень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Almas Sadykov
Frazeologizm 1
Frazeologizm  1Frazeologizm  1
Frazeologizm 1
Erawill
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабряочень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
Samson Bezmyatezhny
говорить выразительно быть успешным
говорить выразительно   быть успешнымговорить выразительно   быть успешным
говорить выразительно быть успешным
11qwerasdf
Новикова Л.И. Актуальные
Новикова Л.И. Актуальные Новикова Л.И. Актуальные
Новикова Л.И. Актуальные
Svetlana Kuprjashova
презентация к шагам в науку
презентация к шагам в наукупрезентация к шагам в науку
презентация к шагам в науку
11qwerasdf
газета 1 выпуск
газета 1 выпускгазета 1 выпуск
газета 1 выпуск
Anastasia Simonova
презентация
презентацияпрезентация
презентация
valerie_k
великий и могучий»
великий и могучий»великий и могучий»
великий и могучий»
Ardos
Язык современной молодежи.
Язык современной молодежи.Язык современной молодежи.
Язык современной молодежи.
lyulcha
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
Необычные приключения в стране "Хорошего тона"
GALINA kOSHKINA
Frazeologizm 1 (1)
Frazeologizm  1 (1)Frazeologizm  1 (1)
Frazeologizm 1 (1)
Erawill
пословицы и поговорки
пословицы и поговоркипословицы и поговорки
пословицы и поговорки
himbaza
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевичПроект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
Проект по русскому языку - е.чугреев, с.калькаев, а.шункевич
co1858
субкультуры сценарий
субкультуры сценарийсубкультуры сценарий
субкультуры сценарий
Evgenii Radko
конкурсная работа путешествие в страну вежливости
конкурсная работа путешествие в страну вежливостиконкурсная работа путешествие в страну вежливости
конкурсная работа путешествие в страну вежливости
Все Вебинары.ру
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПРОчень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Очень современный русский язык_Лекция_Найля Садыкова_07.12.2010_Клуб ИПР
Almas Sadykov
Frazeologizm 1
Frazeologizm  1Frazeologizm  1
Frazeologizm 1
Erawill
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабряочень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
Samson Bezmyatezhny
говорить выразительно быть успешным
говорить выразительно   быть успешнымговорить выразительно   быть успешным
говорить выразительно быть успешным
11qwerasdf
Новикова Л.И. Актуальные
Новикова Л.И. Актуальные Новикова Л.И. Актуальные
Новикова Л.И. Актуальные
Svetlana Kuprjashova
презентация к шагам в науку
презентация к шагам в наукупрезентация к шагам в науку
презентация к шагам в науку
11qwerasdf
презентация
презентацияпрезентация
презентация
valerie_k

Тришнивская И. И.

  • 1. Тема исследования: «МОЛОДЕЖНЫЙСЛЕНГ – ОДИН ИЗ СИМВОЛОВ МОЛОДЕЖНОЙ СУБКУЛЬТУРЫ»
  • 2. « Мы должны оберегать язык от засорения, помня, что слова, которыми мы пользуемся сейчас, с передачей некоторого количества новых – будут служить многие столетия после вас для выражения ещё неизвестных нам идей и мыслей, для создания новых, не поддающихся нашему предвидению поэтических творений. И мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие – образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства: и стройная синтаксическая архитектура, и музыка слов, словесная живопись.» С. Я. Маршак
  • 3.  Целью работы является описание молодёжного сленга как одной из подсистем современного языка  Задачи: 1)Определить объём и содержание понятия "сленг". 2)Раскрыть словообразовательный потенциал современного молодёжного сленга, указав пути формирования сленга и источники его пополнения. 3)Определить специфику функционирования сленгизмов в речи обучающихся 9,8 классов ГУ «Луганская школа 1-3 ст.№3». 4)Установить значение сленговых единиц и выражений. (Составлен словарь).
  • 4.  Актуальность исследования обусловлена признанным на сегодняшний день фактом наличия особого сегмента речи в русском языке - молодёжного сленга, имеющего свои законы развития, социально обособленную сферу употребления и свою историю.  Практическая значимость исследования состоит в возможности использования практических результатов в курсе лексикологии и стилистике современного русского языка.
  • 5.  Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический парадокс, бытование которого ограничено не лишь определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными, пространственными рамками. Он существует в среде городской учащейся молодежи и отдельных более либо менее замкнутых референтных группах.
  • 6. Сленг  Сленг – это слова и выражения, употребляемые людьми определенных возрастных групп, профессий, классов  Сленг – слова, живущие в современном языке полноценной жизнью, но считающиеся нежелательными к употреблению в литературном языке.
  • 7. В сленге отражается образ жизни речевого коллектива. И основные тематические группы словообразования таковы:
  • 8.  В чем же различие молодежного сленга от сленгов остальных типов?  1) эти слова служат для общения людей одной возрастной категории.  2) молодежный сленг различается «зацикленностью» на реалиях мира юных.  3) в числе данной лексики нередки и довольно вульгарные слова.
  • 10. с
  • 11.  Причиной употребления в молодежной речи жаргонизмов является потребность молодых людей в самовыражении и встречном понимании. Несмотря на утвердившиеся представления о старшеклассниках, как о людях, полностью обращенных в будущее, можно найти немало свидетельств их поглощенности настоящим.
  • 12. Блатной жаргон Англицизмы Например, слово «тусовка» в молодежном сленге обозначает светскую жизнь. Просторечные слова «Конфигсус» – файл config.sys. «Кликуха» - манипулятор мышь.
  • 13.  Иноязычные заимствования (чувак – парень (из цыганского языка), в большей части англоязычные. Thank you (спасибо) – сенька; parents (родители) – пэренты, street(улица) – идти по стриту, митинг (встреча), ринг (телефон), спич(разговор) и т.д.  Аффиксация. Кличка – кликуха, показ – показуха, спокойствие – спокуха, бытовое преступление – бытовуха, журналюга, кот – котяра, закусить – закусон, водила (от водитель), халява – халявщик, тусоваться – тусовщик, депрессия – депресняк, верняк, тормознуть.
  • 14.  Усечение. Шиза - шизофрения; дембель - демобилизация; нал - наличные деньги.  Метафорика. Метафоры: аквариум, обезьянник – “скамейка в милиции для задержанных”, голяк – полное отсутствие чего – либо. В метафорике часто присутствует юмористическая трактовка означаемого: баскетболист – человек маленького роста, мерседес педальный – велосипед. Метонимии: корочки – диплом.
  • 15.  Развитие полисемии. кинуть: 1) украсть что – либо у кого либо; 2) взять у кого – либо что – либо и не отдать; 3) смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать обещание, обмануть; торчать: 1) находиться под действием наркотика; 2)получать большое удовольствие, как физическое, так и духовное;  Заимствование блатных арготизмов: беспредел – полная свобода, разгул; клёво – хорошо; мочить – бить, убивать;  Синонимическая или антонимическая деривация. Сесть на иглу – начать регулярно использовать наркотики – подсесть на иглу – приучить кого – либо к употреблению наркотиков – слезть с иглы – перестать употреблять наркотики;
  • 16.  Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера предварительного заключения; 2) комната приятного запаха; 3) киевский пивной завод; зося – алкогольный напиток “Золотая осень”; ГДЗ – готовые домашние задания.  Телескопия: мозечокнуться – сойти с ума (мозжечок + чокнуться);  Каламбурная подставка: бухарест – молодёжная вечеринка (от ”бух” – спиртное), безбабье – безденежье (от “бабки” – деньги); жопорожец, запор – машина марки “Запорожец”.
  • 17. Анализ социологического опроса учащихся. Проведенное нами исследование показало, что в общении между ребятами нашей школы преобладает над литературной речью ( 63% сленговых слов употребляют юноши и 52% девушки). Молодые люди, которые используют сленг, понимают значение употребление сленгов, потому что «все так говорят»
  • 19. Цель употребления сленга в повседневной речи. Среди 8 классов. Среди 9 классов
  • 20. Тематические подгруппыВ группу "Человек" входят:  наименования лиц по полу: герла, фифа – «девушка»,  по степени знакомства: чел – «близкий человек»,  по интеллектуальным качествам: баклан, стукач, чайник, крендель – «забитый человек»,  названия частей тела человека: башка – «голова»,  наименования, обозначающие эмоциональное состояние человека: пипец, кайф, афигеть, реально, капец, блин, обалдеть – «очень хорошо!» или «очень плохо!»
  • 21. Во вторую группу вошли такие подгруппы, как:  Выполнение какого-либо действия: напрягать, микрофонить, разрулить, без палева, заценить  Материальный предмет: хата – «дом», лавэ – «деньги»
  • 22. Классификация молодежного сленга по частям речи. Имена существительные (50%) : Прикол – «шутка», хата – «дом», фифа – «девушка» Глаголы (29%), например: напрягать – «просить что –либо сделать, думать», микрофонить – «говорить», заценить – «оценить что – либо» Прилагательных и наречий (21%), например: без палева – «незаметно», пипец – «очень хорошо или очень плохо»
  • 23. Эволюция употребления одного жаргонного выраженияхорошо Классно, супер! Круто, обалденно 1-7лет 7-10 лет 10 – 13 лет 14-17 лет
  • 24. Наиболее популярные сленгизмы употребляемые молодёжью:  Завалиться - провал  Скатать - списать  Клава - клавиатура  Шпора - шпоргалка  Сидюк – СD- диск  Проблемка - проблема  Бабки - деньги  Достать – вывести из терпения  Клешни - руки  Лох - неумеха  Наезжать - агрессия  Обалденный – пол.оценка хар-ра  Прикид - одежда  Пруха - везение  Прикол – что-то необычное  Западло - пакость  Тормоз - медленно  Улет – высшая степень характеристики  Чайник - профан  Клёво,классно – положит.характеристика  Супер – лучше всех  Ботаник – знаток в знаниях  Чувак,чувиха – обозначение сверстников  Училка - преподаватель  Шузы - ботинки
  • 25. •Сленговая лексика ограничена интересами людей. •Сленг сводит общение к примитивной коммуникации! •Очевидно, что литературная речь гораздо богаче и выразительней, а молодёжный сленг больше напоминает речь уголовников, а не культурных людей. Но, к сожалению, подавляющее большинство опрошенных школьников считает, что сленг нужен в речи для того чтобы обмениваться информацией и узнавать новое, а так же для того чтобы придать своей речи живость и юмор (50 %) . Хотя 30 % уверены в том, что могли бы обойтись без них. Выводы:
  • 26. • Жаргонные слова и выражения - это безликие штампы, имеющие только две оценки: положительную и отрицательную. • Такое бездумное отношение к языку, как и небрежное обращение с ним, безнравственно, так как говорящие невольно и неосознанно подчиняются далеко не лучшим образцам русской речи.
  • 27. Заключение«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса» (И.С.Тургенев)