ݺߣ

ݺߣShare a Scribd company logo
¡Tas-tis, tas-tis!, na silenciosa noite

 ¡Tas-tis, tas-tis!, na silenciosa noite

con siniestro compás repite a péndola,

mentras a frecha aguda

marcando un i outro instante antre as tiniebras,

do relox sempre imóvil

recorre lentamente a limpa esfera.

Todo é negrura en baixo

e só na altura inmensa,

só na anchura sin límites do ceo

con inquietú relumbra algunha estrela,

cal na cinza das grandes estivadas

brilan as charamuscas derradeiras.

I a péndola nomáis, xorda batendo

cal bate un corazón que hinchan as penas,

resoa pavorosa

na escuridade espesa.

En vano a vista con temor no escuro

sin parada vaguea;

uns tras de outros instantes silenciosos

pasando van, e silenciosos chegan

outros detrás, na eternidá caendo

cal cai o grau na moedora pedra,

sin que o porvir velado ós mortáis ollos

rompan as pesada brétemas.
¡Qué triste noite, i o relox qué triste,

si inquieto o corpo i a concencia velan!




de Follas Novas (¡Do íntimo!

More Related Content

¡Tas tis, tas-tis!, na silenciosa noite

  • 1. ¡Tas-tis, tas-tis!, na silenciosa noite ¡Tas-tis, tas-tis!, na silenciosa noite con siniestro compás repite a péndola, mentras a frecha aguda marcando un i outro instante antre as tiniebras, do relox sempre imóvil recorre lentamente a limpa esfera. Todo é negrura en baixo e só na altura inmensa, só na anchura sin límites do ceo con inquietú relumbra algunha estrela, cal na cinza das grandes estivadas brilan as charamuscas derradeiras. I a péndola nomáis, xorda batendo cal bate un corazón que hinchan as penas, resoa pavorosa na escuridade espesa. En vano a vista con temor no escuro sin parada vaguea; uns tras de outros instantes silenciosos pasando van, e silenciosos chegan outros detrás, na eternidá caendo cal cai o grau na moedora pedra, sin que o porvir velado ós mortáis ollos rompan as pesada brétemas.
  • 2. ¡Qué triste noite, i o relox qué triste, si inquieto o corpo i a concencia velan! de Follas Novas (¡Do íntimo!