This document lists numerous organizations, programs, publications, and events related to literary translation around the world. It includes funding organizations for translators and publishers, residency programs for translators, literary prizes, publishers and journals focused on works in translation, and professional associations for translators. The list has a strong focus on support structures for translating works between European languages.
41. Translators
CNL financial aids
Publishers and specialised readers
Global figures, buyer countries
42. The reception of French authors in the The International French Publishing
world and the United States Bureau
43. Scholarships for foreign translators
Aids for translators
Aids for translation
Financial aids
International Cooperation
Aids for publishers and Development Department
(Foreign Ministry)
CNL
44. French Voices
www.frenchbooknews.com
The actions of the Cultural Cooperation
Services in New York
Visits and invitations
48. University of Oklahoma
International Center for
Reading the World Writing and Translation at the Univer-
sity of California at Irvine
Neustadt In-
ternational Prize for Literature
The Institut Ramon Llull
International Institute
Center for Translation Studies of Modern Letters (IIML)
University of Texas at Dallas,
the International Writ-
ing Program at the University of Iowa
PEN American Center
PEN World Voices:
the New York Festival of International
Literature
American Literary Translators
Association
Center for
Art in Translation
Rainmaker Books
49. ALTA National Translation Award
Cent-
er for Literary Translation at Columbia
University
Words With-
out Borders
PEN American Center
British Centre for Lit- PEN Translation
erary Translation (BCLT), PEN Center Fund
USA
American Liter-
ary Translators Association
English PEN
the National Endowment for the Arts,
PEN American Centers
Translation Committee
50. Scottish PEN Austra-
PEN Canada. lian PEN
Ledig House
English PENs Writers
in Translation
NEA International Lit-
erature Awards
International Center for Writing
and Translation (ICWT)
Lannan Foundations Literary
International PENs Grants
PEN America,
Rainmaker Translations,
Inter-
national Literature Awards
51. 2000
Cultura 2007
Regional Cooperation Networks
European Union Grants
Ariane
Cultura
52. Pro Helvetia
Austrian Federal Chancellery
Institut Ramon Llull
Directorate General for Interna-
tional Cooperation and Development
Booklets that offer a choice of works
written in Catalan (five genres: fiction,
poetry, drama, classics and non-fiction).
Spanish Min- Centre National du Livre
istry of Culture
Nederlands Literair Productie- en
Vertalingenfonds
Transfer. Journal of Contemporary
Culture
Goethe-Institut Translation Pro-
gram
Catalan Writing
Vlams Fonds voor de Letteren
53.
New Books in German
German Book Office
Nederlands Literair Productie- en
Vertalingenfonds
Stichting Speurwerk betreffende het
boek
Bureau du Livre
Services du Livre des Ambassades de
France (Book Office at the French Em-
bassy)
TRAC
Best French Writing: 21st Century
54.
Overview of Spanish Book Publishing
Literatura catalana en traduc-
ci坦
Bureau International de lEdition
Fran巽aise (BIEF)
Lit-
eratura universal en catal
Lespai del
German Book Office Nederlands Literair Productie- en traductor
Vertalingenfonds
French Publishers Agency
Direction du Livre et de la Lecture, Pgines de traducci坦 literria
55. Fonds voor de Letteren
56. Literarisches Colloquium Berlin
ilc
Instituci坦 de les Lletres Catalanes
Barcelona poesia
Centre National du Livre Kosm嘆polis,
Sal坦 del Llibre de Barcelona
Programa de Suport a lEdici坦 http://www.maison-des-ecrivains.asso.fr/
en Catal Maison des Ecri- Literaturwerstatt Berlin
vains
http://www.sgdl.org/vieculturelle_prix. Frankfurter Buchmesse
asp
Soci辿t辿 des Gens de Lettres Literaturhaus
Gesellschaft zur F旦rderung der Liter-
atur aus Afrika, Asien und Lateinameri-
ka
Leipziger Buchmesse
57. The Translators House in Amsterdam,
http://www.salondulivreparis.com/
Salon du Livre de Paris
Flemish Literary Fund
Residency for Writers in Amsterdam
Farrera de Pallars Seminars
Literarisches Colloquium Berlin
La Maison des 辿crivains 辿trangers et des
Introductory Portfolio traducteurs
58. Coll竪ge International des Traduct-
eurs Litt辿raires Soci辿t辿 Fran巽aise de Traducteurs
Deutscher bersetzerfonds
Association des Traducteurs Litt辿-
Associaci坦 dEscriptors en Llengua raires de France
Catalana
http://www.villagillet.net/
Europ辰isches bersetzer-Kollegium Translation Residencies in Villa Gillet,
Lyons centro espa単ol de derechos repro-
gr叩ficos
Verband deutschsprachiger bersetzer lit-
erarischer und wissenschaftlicher Werke
Dialogwerkstatt Zug
International Federation of Trans-
lators (FIT)
http://www.atlas-citl.org/es/citl/index.
htm