際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
VENDIMA
2013
Comezamos recollendo as uvas na
vi単a
 As uvas
cortab叩molas das
vides onde naceron
coa axuda dunhas
tesoiras.
 Non 辿 tan doado, ou
sen坦n fix叩devos nas
caras de
concentraci坦n destes
rapaces.
Despois de cortar os acios
 Esc坦llense as uvas en
mal estado (secas ou
podres), que non serven
para facer o vi単o.
 C坦rtase o acio en anacos
para que non ocupen
tanto sitio.
Como vedimamos n坦s:
Tam辿n hai traballo f坦ra das vi単as
 Na bodega hai que botar
as uvas dentro dos
bocois.
As uvas hai que machucalas
 Para facer o vi単o
debemos machucar as
uvas ata formar un
zume.
 A ferramenta que se
emprega ch叩mase
pis坦n.
Ao machucar queda
  un l鱈quido, pero non 辿
vi単o, xa que carece de
alcol.
 Ch叩mase mosto ou
zume de uva.
 Ata que ferve por culpa
duns fermentos, f坦rmase
o alcohol e xa 辿 vi単o.
Despois de varios d鱈as de ferver,
queda:
O vi単o hai que movelo
 No bocoi queda unha
mestura de vi単o e uvas,
chamado bagazo e
temos que separar iso.
 brese a billa do barril
e ponse un caldeiro
debaixo.
 Logo hai que botar o
l鱈quido noutro barril
Xa se fixeron moitas cousas, pero
queda sacar o bagazo do barril
 Cunhas luvas para
protexer as mans,
m辿tese un caldeiro no
bocoi e vanse enchendo
nel os restos das uvas.
Ese bagazo vai parar a esta m叩quina
 Ch叩mase lagareta , e
serve para prensar
uvas, ata que non lles
quede nada de vi単o
B坦tase o bagazo 糸艶稼岳姻看
Monta de pesos da lagareta tras
botar as uvas (1)
Monta da lagareta(2)
Pero non basta cos pesos
a lagareta hai que apretala por arri-
ba, grazas a un sistema de prensado
axund叩ndonos dunha barra de ferro.
Polo bico da lagareta escapa o vi単o
Finalmente o vi単o g叩rdase
  nun bocoi tumbado
para conservalo.
 Empr辿gase un funil para
que sexa m叩is doado,
que se mete no sap坦n.
As鱈 rematan as vendimas
FIN

More Related Content

Vendima

  • 2. Comezamos recollendo as uvas na vi単a As uvas cortab叩molas das vides onde naceron coa axuda dunhas tesoiras. Non 辿 tan doado, ou sen坦n fix叩devos nas caras de concentraci坦n destes rapaces.
  • 3. Despois de cortar os acios Esc坦llense as uvas en mal estado (secas ou podres), que non serven para facer o vi単o. C坦rtase o acio en anacos para que non ocupen tanto sitio.
  • 5. Tam辿n hai traballo f坦ra das vi単as Na bodega hai que botar as uvas dentro dos bocois.
  • 6. As uvas hai que machucalas Para facer o vi単o debemos machucar as uvas ata formar un zume. A ferramenta que se emprega ch叩mase pis坦n.
  • 7. Ao machucar queda un l鱈quido, pero non 辿 vi単o, xa que carece de alcol. Ch叩mase mosto ou zume de uva. Ata que ferve por culpa duns fermentos, f坦rmase o alcohol e xa 辿 vi単o.
  • 8. Despois de varios d鱈as de ferver, queda:
  • 9. O vi単o hai que movelo No bocoi queda unha mestura de vi単o e uvas, chamado bagazo e temos que separar iso. brese a billa do barril e ponse un caldeiro debaixo. Logo hai que botar o l鱈quido noutro barril
  • 10. Xa se fixeron moitas cousas, pero queda sacar o bagazo do barril Cunhas luvas para protexer as mans, m辿tese un caldeiro no bocoi e vanse enchendo nel os restos das uvas.
  • 11. Ese bagazo vai parar a esta m叩quina Ch叩mase lagareta , e serve para prensar uvas, ata que non lles quede nada de vi単o
  • 12. B坦tase o bagazo 糸艶稼岳姻看
  • 13. Monta de pesos da lagareta tras botar as uvas (1)
  • 15. Pero non basta cos pesos a lagareta hai que apretala por arri- ba, grazas a un sistema de prensado axund叩ndonos dunha barra de ferro.
  • 16. Polo bico da lagareta escapa o vi単o
  • 17. Finalmente o vi単o g叩rdase nun bocoi tumbado para conservalo. Empr辿gase un funil para que sexa m叩is doado, que se mete no sap坦n.
  • 18. As鱈 rematan as vendimas FIN