This document provides advice for Japanese companies on optimizing their global websites and digital presence from an overseas perspective. It discusses the importance of understanding how non-Japanese audiences perceive Japanese brands. Some key points include: conducting keyword searches from other countries to understand brand awareness abroad; optimizing website titles, descriptions and content for both native and non-native English speakers; carefully considering whether Japanese concepts or words will translate globally; and leveraging examples of companies like Recruit and Toyota that have effectively communicated their brands internationally. The document stresses the importance of taking an outside perspective and continually placing oneself in the position of a non-Japanese audience.
32. ? Understand how non-Japanese see your brand
? Communication starts on Google ¡ª write good
titles and descriptions!
? Check brand names for global ?t
Review
68. SNS
SNS is only used in Japan.
Use ¡®Social Media¡® instead.
69. ? ? ¡ø
Different meanings worldwide.
Use words, or add a legend.
BONUS
70. Check for spelling mistakes
Respelt (respelt.com) checks websites for spelling
71. ? Mistakes and confusing words looks like
you don't care about your English market.
? Be careful of Japanese words you think
are English ¡ª they might not be!
? Check for mistakes on your website, not
just translatation documents. Many
mistakes happen during copy & paste.
Review
119. ? Less info can create a negative image
? Add sharing, links to videos, articles, interviews
and social media to build strong public image
? Hi-res photo downloads help journalists create
a better public image for you
? A positive leadership image helps risk
management
Review
124. In the 24/7 spotlight of
the internet, companies
need to manage risk
127. JPMorgan¡¯s top page
is full of positive
keywords
?Small business
?Progress
?Neighborhood
?Communities
?Giving
?Help
?Aid
?Family
?Volunteering
?Mentor
?Nonpro?ts
?Schools
155. ? Show you overseas trends and
expectations
? Notice things that a Japanese-only
team won¡¯t
? Catch mistakes quickly
? Help you make decisions
Gaijin will...
156. ? From another department
? From overseas of?ce (online ok)
? With an external agency
? Buy me a beer ??
Where to ?nd