際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Group 1
              Sarung Banggi and Dandansoy

     I.       Sarong Banggi                                                 II.    Dandansoy
                                                                            III.
                       Beloved song of Bicol, composed in 1910                              Visayan folk Song
                       Composed by Potenciano V. Gregorio of                                Most often sung is Hiligaynon Bisaya also
                       Libog, now Sto. Domingo, Albay                                       known as ilonggo
                                                                                            A song about love and courtship
                                  - It was first played in Guinobatan,                      A traditional Visayan folk song from Kulasi,
                       Albay on a first sunday of October 1917.                             Antique that is derived from Dansoy, the
                          (Ironically, not in composer's home town)                         name of the unfaithful lover to whom the
                       Potenciano V. Gregorio                                               song is addressed
                       -had 3 major compesition in          collaboration                   Until now the author is unknown
                       with his elder brother
                       -original composition of song was burned from
                       their house fire accident in 1961.
                       -He wrote Sarung Banggi one night when the
                       chirping of a bird and the rustling of the leaves
                       woke him up. Forthwith, he wrote down the
                       first bars and lyrics of the song.
                       -It became the favorite of local serenaders
                       -It spread rapidly throughout the region.
                                                                                   Dandansoy Lyrics
Sarung Banggi Lyrics
                                                                                   Dandansoy, bayaan ta icao
Sarung Banggi (It was one night)                                                   Pauli aco sa Payao
Sa Higdaan (while in my bed)                                                       Ugaling con icao hidlauon
Nakadangog ako(that I heard)                                                       Ang Payaw imo lang lantauon.
Nin huni nin sarong gamgam (the lonely chirping of a bird)
                                                                                   Dandansoy, con imo apason
Sa luba ko katurugan,(I thought I was dreaming)                                    Bisan tubig di magbalon
Bako kundi (But, no)                                                              Ugaling con icao uhauon
Simong boses, Iyo palan (twas your voice, most certain)                            Sa dalan magbobonbobon.
Dagos ako bangon (at once, I arose)
Si sakuyang mata iminuklat (my sleepy eyes, I opened)                       Convento, diin ang cura?
Kadtung kadikluman (through the darkness)                                   Municipio, diin justicia?
Ako ay nangalagkalag (I looked around)                                      Yari si dansoy maqueja.
                                                                            Maqueja sa paghigugma
Kasu ihiling ko si sakuyang mata sa itaas(And when I raised my searching eyes)
Simong lawog nahiling ko, maliwanag (your face I saw, glowing)
                                                                            Ang panyo mo cag panyo co
Kadtung kadikluman, Kan mahiling taka (When in the dark, I saw you)         Dala diri cay tambijon co
Namundo kong puso, tulos naugma (my lonely heart found happiness, swiftly) Ugaling con magcasilo
Minsan di nahaloy, idtong napagmasdan (that sight, ever so briefly though,) Bana ta icao,asawa mo aco.
Sagkod Nuarin pa man, (Until eternity,)
Dai ko malilingawan (I wont forget, ever)
Magpoon na ika sakuyang namutan (Since, to you in love I fell)
Ako nakamate nin kaginhawahan (I felt sweet relief soothing)
Pati an puso kong tagub kapungawan (my empty heart, in loneliness
fill)
Ngunyan burabod na nin tunay na kaogmahan (now a spring of true
happiness, overflowing)
Ad

Recommended

NOLI ME TANGERE kabanata 24 (1).pdf
NOLI ME TANGERE kabanata 24 (1).pdf
KesiyaYnaALlera
Region 10- Panitikan, Manunulat, Festivals At Iba Pang Detalye
Region 10- Panitikan, Manunulat, Festivals At Iba Pang Detalye
Avigail Gabaleo Maximo
Fil noli-me-tangere kab1-64
Fil noli-me-tangere kab1-64
sdawqe123
Katipunan
Katipunan
Leth Marco
Buod ng nobelang pusong walang pagibig ni roman reyes
Buod ng nobelang pusong walang pagibig ni roman reyes
James Robert Villacorteza
Kilusang Repormista
Kilusang Repormista
vardeleon
Kilusang Propaganda at La Liga Filipina
Kilusang Propaganda at La Liga Filipina
Milorenze Joting
Ppt rizal
Ppt rizal
Frans Sarmiento
grade 11 presemtation.pptx
grade 11 presemtation.pptx
ferdinandsanbuenaven
Nena at neneng
Nena at neneng
Kyle Andrew Fabro
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
Humi
Noli me tangere reporting
Noli me tangere reporting
SInXcro
Panitikan
Panitikan
Vience Grampil
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
jetsetter22
Mga katangian ng pilipino
Mga katangian ng pilipino
Mark Daniel Alcazar
Fil1 morpema
Fil1 morpema
Fely Vicente
panahon-ng-himagsikan.pdf
panahon-ng-himagsikan.pdf
ClydeAelVincentSalud
Kaibahan ng awit at korido
Kaibahan ng awit at korido
lazo jovina
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Juan Miguel Palero
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
PRINTDESK by Dan
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Asia School of Arts and Sciences
Noli Me Tangere Kabanata15-16
Noli Me Tangere Kabanata15-16
animation0118
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NymphaMalaboDumdum
Mga pagbabagong morpoponemiko
Mga pagbabagong morpoponemiko
arnielapuz
Rizal
Rizal
Ericka Sanchez
Kilusang agraryo ng 1745
Kilusang agraryo ng 1745
Shiella Rondina
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Andrew Dawat
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Rosgen Lojera
MGA AWITING BAYAN
MGA AWITING BAYAN
PRINTDESK by Dan

More Related Content

What's hot (20)

grade 11 presemtation.pptx
grade 11 presemtation.pptx
ferdinandsanbuenaven
Nena at neneng
Nena at neneng
Kyle Andrew Fabro
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
Humi
Noli me tangere reporting
Noli me tangere reporting
SInXcro
Panitikan
Panitikan
Vience Grampil
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
jetsetter22
Mga katangian ng pilipino
Mga katangian ng pilipino
Mark Daniel Alcazar
Fil1 morpema
Fil1 morpema
Fely Vicente
panahon-ng-himagsikan.pdf
panahon-ng-himagsikan.pdf
ClydeAelVincentSalud
Kaibahan ng awit at korido
Kaibahan ng awit at korido
lazo jovina
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Juan Miguel Palero
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
PRINTDESK by Dan
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Asia School of Arts and Sciences
Noli Me Tangere Kabanata15-16
Noli Me Tangere Kabanata15-16
animation0118
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NymphaMalaboDumdum
Mga pagbabagong morpoponemiko
Mga pagbabagong morpoponemiko
arnielapuz
Rizal
Rizal
Ericka Sanchez
Kilusang agraryo ng 1745
Kilusang agraryo ng 1745
Shiella Rondina
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Andrew Dawat
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Rosgen Lojera
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
05 - Rizal's Exile, Trial, and Death (Part 1) | Life and Works of Rizal (際際滷s)
Humi
Noli me tangere reporting
Noli me tangere reporting
SInXcro
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
Pagbabago sa edukasyon sa panahon ng komonwelt
jetsetter22
Kaibahan ng awit at korido
Kaibahan ng awit at korido
lazo jovina
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Filipino 9 (Noli Me Tangere): Kabanata 4 (Erehe at Pilibustero)
Juan Miguel Palero
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
Anong aklat ang inilathala ni jesus balmori
PRINTDESK by Dan
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Ang paksa at ang pamagat pampananaliksik pangangalap ng mga datos
Asia School of Arts and Sciences
Noli Me Tangere Kabanata15-16
Noli Me Tangere Kabanata15-16
animation0118
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NOLI ME TANGERE pabalat.pptx
NymphaMalaboDumdum
Mga pagbabagong morpoponemiko
Mga pagbabagong morpoponemiko
arnielapuz
Kilusang agraryo ng 1745
Kilusang agraryo ng 1745
Shiella Rondina
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Kaysaysayan ng Gapan,Nueva Ecija
Andrew Dawat
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Dahil sa anak ni julian cruz balmaceda
Rosgen Lojera

Viewers also liked (20)

MGA AWITING BAYAN
MGA AWITING BAYAN
PRINTDESK by Dan
Awiting bayan
Awiting bayan
roch11hae
Folk Songs (English I)
Folk Songs (English I)
luzdurano12
Kumintang
Kumintang
Gyneth Colubong
Songs for Teaching Catechisis (Hiligaynon)
Songs for Teaching Catechisis (Hiligaynon)
Local Government Unit of Candoni
Mapeh 6 demo
Mapeh 6 demo
ROM-EL999
Albay forever bicol 2007
Albay forever bicol 2007
mauitaylor007
Dalagang pilipina
Dalagang pilipina
PRINTDESK by Dan
Katutubong musika ng Pilipinas
Katutubong musika ng Pilipinas
Jen S
Quarter 4, module 1
Quarter 4, module 1
Jared Ram Juezan
Bicol regional march
Bicol regional march
Yujean Potter
20th century Music Unit
20th century Music Unit
Leah VanDoran
Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8
Ace Matilac
Region vjamm
Region vjamm
Emmanuel Nadela
The Legend of Mayon Volcano
The Legend of Mayon Volcano
Bren Dale
Makabayan (PSSLC)
Makabayan (PSSLC)
Oyo Lagadan
Elehiya sa kamatayan ni kuya
Elehiya sa kamatayan ni kuya
PRINTDESK by Dan
Makabayan elementarybec-091224035417-phpapp01
Makabayan elementarybec-091224035417-phpapp01
Ronaldo Digma
Analysis: Harvest by Loreto Paras Sulit
Analysis: Harvest by Loreto Paras Sulit
Sungwoonie
Awiting bayan
Awiting bayan
roch11hae
Folk Songs (English I)
Folk Songs (English I)
luzdurano12
Mapeh 6 demo
Mapeh 6 demo
ROM-EL999
Albay forever bicol 2007
Albay forever bicol 2007
mauitaylor007
Katutubong musika ng Pilipinas
Katutubong musika ng Pilipinas
Jen S
Bicol regional march
Bicol regional march
Yujean Potter
20th century Music Unit
20th century Music Unit
Leah VanDoran
Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8
Ace Matilac
The Legend of Mayon Volcano
The Legend of Mayon Volcano
Bren Dale
Makabayan (PSSLC)
Makabayan (PSSLC)
Oyo Lagadan
Elehiya sa kamatayan ni kuya
Elehiya sa kamatayan ni kuya
PRINTDESK by Dan
Makabayan elementarybec-091224035417-phpapp01
Makabayan elementarybec-091224035417-phpapp01
Ronaldo Digma
Analysis: Harvest by Loreto Paras Sulit
Analysis: Harvest by Loreto Paras Sulit
Sungwoonie
Ad

More from Rona Joy Renojo (12)

Andres bonifacio
Andres bonifacio
Rona Joy Renojo
Andres bonifacio
Andres bonifacio
Rona Joy Renojo
Report in english
Report in english
Rona Joy Renojo
Moro moro
Moro moro
Rona Joy Renojo
Jrliterarytalent
Jrliterarytalent
Rona Joy Renojo
Ibong adarna
Ibong adarna
Rona Joy Renojo
Moro moro
Moro moro
Rona Joy Renojo
Jrliterarytalent
Jrliterarytalent
Rona Joy Renojo
Chapter6
Chapter6
Rona Joy Renojo
Chapter7
Chapter7
Rona Joy Renojo
Chapter6
Chapter6
Rona Joy Renojo
Chap 2 and 3 rizal
Chap 2 and 3 rizal
Rona Joy Renojo
Ad

Group 1

  • 1. Group 1 Sarung Banggi and Dandansoy I. Sarong Banggi II. Dandansoy III. Beloved song of Bicol, composed in 1910 Visayan folk Song Composed by Potenciano V. Gregorio of Most often sung is Hiligaynon Bisaya also Libog, now Sto. Domingo, Albay known as ilonggo A song about love and courtship - It was first played in Guinobatan, A traditional Visayan folk song from Kulasi, Albay on a first sunday of October 1917. Antique that is derived from Dansoy, the (Ironically, not in composer's home town) name of the unfaithful lover to whom the Potenciano V. Gregorio song is addressed -had 3 major compesition in collaboration Until now the author is unknown with his elder brother -original composition of song was burned from their house fire accident in 1961. -He wrote Sarung Banggi one night when the chirping of a bird and the rustling of the leaves woke him up. Forthwith, he wrote down the first bars and lyrics of the song. -It became the favorite of local serenaders -It spread rapidly throughout the region. Dandansoy Lyrics Sarung Banggi Lyrics Dandansoy, bayaan ta icao Sarung Banggi (It was one night) Pauli aco sa Payao Sa Higdaan (while in my bed) Ugaling con icao hidlauon Nakadangog ako(that I heard) Ang Payaw imo lang lantauon. Nin huni nin sarong gamgam (the lonely chirping of a bird) Dandansoy, con imo apason Sa luba ko katurugan,(I thought I was dreaming) Bisan tubig di magbalon Bako kundi (But, no) Ugaling con icao uhauon Simong boses, Iyo palan (twas your voice, most certain) Sa dalan magbobonbobon. Dagos ako bangon (at once, I arose) Si sakuyang mata iminuklat (my sleepy eyes, I opened) Convento, diin ang cura? Kadtung kadikluman (through the darkness) Municipio, diin justicia? Ako ay nangalagkalag (I looked around) Yari si dansoy maqueja. Maqueja sa paghigugma Kasu ihiling ko si sakuyang mata sa itaas(And when I raised my searching eyes) Simong lawog nahiling ko, maliwanag (your face I saw, glowing) Ang panyo mo cag panyo co Kadtung kadikluman, Kan mahiling taka (When in the dark, I saw you) Dala diri cay tambijon co Namundo kong puso, tulos naugma (my lonely heart found happiness, swiftly) Ugaling con magcasilo Minsan di nahaloy, idtong napagmasdan (that sight, ever so briefly though,) Bana ta icao,asawa mo aco. Sagkod Nuarin pa man, (Until eternity,) Dai ko malilingawan (I wont forget, ever) Magpoon na ika sakuyang namutan (Since, to you in love I fell) Ako nakamate nin kaginhawahan (I felt sweet relief soothing) Pati an puso kong tagub kapungawan (my empty heart, in loneliness fill) Ngunyan burabod na nin tunay na kaogmahan (now a spring of true happiness, overflowing)