Na okupu su odlomci srednjevjekovnih rukopisa koji ukazuju na razvijenu i specifinu upotrebu glagoljice i irilice u Bosni. Glagoljica se dugo koristila i bila obrazac po kojem su se kasniji rukopisi prepisivali na lokalnoj verziji irilice - bosanici. Po sauvanim odlomcima i pisanim tragovima koji su pre転ivjeli inkviziciju, oita je razvijena pismenost i autentina upotreba bosanice. Inkvizicija obja邸njava i razvoj tajnopisa - kombinacije glagoljice i bosanice, kako bi se heretiki tekstovi ili komentari prikrili.
Tragom pisane ba邸tine BiH - Mjesta gdje se sada nalaze bosanski rukopisiVaska Sotirov-Djukic
油
Mnogi spomenici pisani u Bosni, rukopisni i ostali, uni邸tavani su u vi邸estoljetnom procjepu izmeu neprijateljskih crkava, Istoka i Zapada, maarske invazije, poslije osmanlijskog prisustva u Bosni. Samo jedan fragment knjige iz vremena bosanske samostalnosti uvan je do nedavnog agresorskog rata u Bosni, to je ajniko jevanelje. Ostalo je rasuto po svijetu, i svojatano kako je kome odgovaralo. Zato se smatralo da nema bosanskih rukopisa.
Kuna, Herta. Hrestomatija starije bosanske knji転evnosti. Vidi u: Naka邸, Lejla. Hrestomatija iz historije knji転evnog jezika, I dio ; za internu upotrebu. http://www.scribd.com/doc/117438839/Hristomatija-I
Kad se okupe na jednom mjestu, vidi se velianstvena autohtona kultura i pismenost za mrano doba srednjevjekovne Evrope. Nije ni udo 邸to je inkvizicija sistematski uni邸tavala "heretike" bosanske rukopise, jer su bili dokazi postojanja svjetlosti koju samo pismenost i ista vjera mo転e donijeti ovjeku.
Na okupu su odlomci srednjevjekovnih rukopisa koji ukazuju na razvijenu i specifinu upotrebu glagoljice i irilice u Bosni. Glagoljica se dugo koristila i bila obrazac po kojem su se kasniji rukopisi prepisivali na lokalnoj verziji irilice - bosanici. Po sauvanim odlomcima i pisanim tragovima koji su pre転ivjeli inkviziciju, oita je razvijena pismenost i autentina upotreba bosanice. Inkvizicija obja邸njava i razvoj tajnopisa - kombinacije glagoljice i bosanice, kako bi se heretiki tekstovi ili komentari prikrili.
Tragom pisane ba邸tine BiH - Mjesta gdje se sada nalaze bosanski rukopisiVaska Sotirov-Djukic
油
Mnogi spomenici pisani u Bosni, rukopisni i ostali, uni邸tavani su u vi邸estoljetnom procjepu izmeu neprijateljskih crkava, Istoka i Zapada, maarske invazije, poslije osmanlijskog prisustva u Bosni. Samo jedan fragment knjige iz vremena bosanske samostalnosti uvan je do nedavnog agresorskog rata u Bosni, to je ajniko jevanelje. Ostalo je rasuto po svijetu, i svojatano kako je kome odgovaralo. Zato se smatralo da nema bosanskih rukopisa.
Kuna, Herta. Hrestomatija starije bosanske knji転evnosti. Vidi u: Naka邸, Lejla. Hrestomatija iz historije knji転evnog jezika, I dio ; za internu upotrebu. http://www.scribd.com/doc/117438839/Hristomatija-I
Kad se okupe na jednom mjestu, vidi se velianstvena autohtona kultura i pismenost za mrano doba srednjevjekovne Evrope. Nije ni udo 邸to je inkvizicija sistematski uni邸tavala "heretike" bosanske rukopise, jer su bili dokazi postojanja svjetlosti koju samo pismenost i ista vjera mo転e donijeti ovjeku.
U etvrtak, 8. travnja 2010. godine, u 17 sati u maloj itaonici Hrvatskog dr転avnog arhiva, Maruliev trg 21 u sklopu tribine Hrvatskog rodoslovnog dru邸tva predavanje e odr転ati prof. dr. sc. Gjuro De転eli. Tema predavanja je "Dr. Velimir De転eli stariji (1874. 1941.) rodoslov predaka i potomaka".
Kratki prikaz sredjevjekovnih rukopisa za koje se sigurno zna da su pripadale Crkvi bosanskoj, da li po sauvanom kolofonu sa imenom pisara "krstjanina" ili po vlasniku koji je bio bogumil ....
Maja Smoli: Koerin smije邸na strana jezika i nasljea HercegovacaValentina Nedic
油
Hrvatski jezik, Kocerin, Maja Smolic
2. UVOD U HRVATSKI JEZIK
Najstariju gramatiku hrvatskog jezika napisao je isusovac Bartol
Ka邸i poetkom 17. stoljea. Knjiga je objavljena u Rimu 1604.
godine.
Ve 1630.-ih godina Biblija je prevedena na hrvatski jezik.
Hrvatski jezik je skupni naziv za nacionalni standardni jezik i skup
narjeja kojim govore Hrvati.
Hrvatski je slu転beni jezik Republike Hrvatske, jedan od tri slu転bena
jezika BiH i takoer jedan od 24 slu転bena jezika EU.
Hrvatskim jezikom pria 5 546 590 ljudi.
3. GRAMATIKA U HRVATSKOM JEZIKU
U hrvatskom jeziku imamo sedam pade転a: nominativ, genitiv,
dativ, akuzativ, vokativ, lokativ i instrumental.
Razlikujemo promjenjive vrste rijei (imenice, glagoli, pridjevi,
zamjenice i neki brojevi) i nepromjenjive (prilozi, prijedlozi,
veznici, estice i usklici).
Osnove gramatike hrvatskog jezika su: FONETIKA I
FONOLOGIJA (glasovi, fonemi, alofoni, glasovne promjene i
naglasci) , MORFOLOGIJA (morfemi i alomorfi) , SINTAKSA
(reenica, podjela reenica i reenini dijelovi).
4. NARJEJA
Hrvatski jezik ima tri narjeja: 邸tokavsko, kajkavsko, akavsko.
tokavsko narjeje je izabrano za osnovu modernog hrvatskog
standardnog jezika koji je nadopunjen velikim fondom rijei
kajkavskog, akavskog i ikavskog narjeja.
U kajkavskom ima mnogo germanizama i maarizama, a u
akavskom talijanizama.
5. IKAVSKI GOVOR
Ikavski govor ili ikavica jedan je od naina govora u hrvatskom
jeziku. Ovim govorom se najvi邸e slu転e Hrvati iz BiH, ali je mozaino
ra邸iren od Trsta do Subotice i u veem dijelu Istre.
Nekada se ikavicom govorilo u Trebinju, Nevesinju i Ljubinju, te u
Popovu polju.
Neistra転en je sluaj dana邸njih Srba iz sela Azbukovice, meu kojima
se sauvao ikavski govor.
Neki primjeri ikavice u Hercegovini su: mliko, uvik, nedilja,
dite, lipo, misto, triba
Smatramo da se ikavica treba ouvati kao spomen na邸ih predaka.
6. PISMA U HRVATSKOM JEZIKU
U hrvatskom jeziku imamo tri pisma: glagoljica, irilica i
latinica.
Sve do 12. stoljea u hrvatskom jeziku se pisalo glagoljicom,
a nakon 12. stoljea poinje se pisati irilicom, koju u
literaturi 20. stoljea nazivamo bosanicom.
Od 14. stoljea sve se vi邸e slu転i latinim pismom.
U 16. i 17. stoljeu hrvatska akavska i osobito 邸tokavska
knji転evnost dose転e europsku literarnu razinu.
7. 皆意掘遺鴛
Steak je vrsta kamenog srednjovjekovnog
nadgrobnog spomenika. Naziv mu potjee od
prezenta participa glagola 損stajati束, tj. 損stojei束.
Steci su nastali u srednjem vijeku i oslikavaju
tada邸nji 転ivot. Veinom se nalaze u BiH, ali ima ih i
u jugoistonoj Hrvatskoj, jugozapadnoj Srbiji i
sjeverozapadnoj Crnoj Gori.
9. 皆意掘遺鴛 NA KOERINU
Nadgrobni steci na Koerinskom polju su
nijemi svjedoci brojne naseljenosti ovog kraja.
Najbrojniji steci nalaze se u blizini
koerinskoga i mamikoga groblja.
Na ledini s ju転ne strane O Koerin se nalazi
nekropola od 23 steka u obliku ploe.
11. NAJSTARIJI SPOMENICI AKAVSKOG
NARJEJA
Istarski razvod je pravni dokument o
razgranienju teritorija izmeu susjednih
komuna u Istri.
Vinodolski zakonik je hrvatski pisani popis
obiajnog prava koji datira iz 1288. godine.
Istarski razvod Vinodolski
b c zakonik
12. BAANSKA PLOA
Ba邸anska ploa datira otprilike iz 1100. godine, a potie iz
crkve sv. Lucije kod Ba邸ke na otoku Krku. Pronaena je 15.
rujna 1851. godine zahvaljujui ba邸anskom kleriku Petru
Doriu.
Ploa je bila ugraena u pod crkvice sv. Lucije u Jurandvoru
kod Ba邸ke. Danas je u crkvici sv. Lucije stavljena kopija.
Spomenikom je dokumentirano darovanje zemlje
kralja Dmitra Zvonimira mjesnom benediktinskom
samostanu.
Stjepan Iv邸i nazvao ju je dragi kamen hrvatskog jezika.
14. HUMAKA PLOA
Humaka ploa spada meu najstarije spomenike
pismenosti u BiH. Pisana je na hrvatskom jeziku
starohrvatskom irilicom s uporabom pet slova na
glagoljici.
Natpis na Humakoj ploi govori o crkvi arhanela
Mihajla koju gradi odreeni Krsmir sa 転enom Pavicom.
Natpis ima 80 slova u 25 rijei.
Vjeruje se da potjee iz 10. stoljea.
16. KOERINSKA PLOA
Koerinska ploa potjee iz 1404. godine. Na njoj Viganj
Milo邸evi pi邸e svoju oporuku, odnosno nadgrobni natpis.
Pisana je hrvatskim jezikom, odnosno zapadno 邸tokavskim
ikavskim govorom i hrvatskom irilicom.
Ukrasi na steku majstorski su izvedeni i ornamentirani: oko
itave plohe steka, rub je ure邸en vinovom lozom, a unutar
tog ornamenta nalazi se veliki kri転. I strane kri転a su
ornamentirane vinovom lozom, a u prostoru meu
stranicama kri転a nalaze se polumjesec i rozeta.
Vignjov grob se i danas nalazi na Koerinskom polju.
17. KOERINSKA PLOA
Va ime o(t)ca i
sina i svetago
d(u)ha amin'. Se
le転i Vign'
Milo邸evi'
slu転i banu S-
tipanu i kralu T-
(vart)ku i kralu Da-
bi邸i i kralici Grubi
i krala Ostoju i u t-
o vrime doide (i)
svadi se Ostoja
kral' s hercegom'
i z Bosn(o)m' i na Ugre
po(id)e Ostoja to v-
rime mene Vigna
doide kon'ina
i legoh' na svo-
m' plemenitom'
pod' Koerinom'
i molu vas' nenast-
upaite na me ja s(a)m'
bil' kakovi este
vi ete biti kako-
v' sam' ja.
18. ALEJA HRVATSKE IRILICE NA
KOERINU
Zbog neprimjeenosti va転nog kulturnog spomenika, nekropole
Lipovci, do邸lo se na ideju izgradnje Aleje hrvatske irilice ime bi
se povezalo nekropolu Lipovce i sredi邸te Koerina.
Udruga Steak je bila nositelj i implementator projekta ureenja
nekropole Lipovci koji je vrlo uspje邸no odraen. Autor ideje,
autor projekta, voditelj i izvoa projekta je bio Grgo Mikuli.
Aleja hrvatske irilice je uraena tako 邸to je na pet mjesta
lokalne ceste Koerin Lipovci izgraeno pet postaja sa trideset
slova. Povr邸ina slova izgleda kao runo raeni kamen.
Prema Lipovcima, uz lokalnu cestu, posaen je drvored za pravi
smisao Aleje.
28. lipnja 2013. godine, kako je i planirano, postavljena su
zadnja slova na petoj postaji.
20. VLADIMIR NAZOR HRVATSKI JEZIK
U tebi sam vijek svoj pro転ivio,
Drevni i lijepi jezie Hrvata:
Roen na morskom pragu tvojih vrata,
Polako sam te, uz trud, osvojio.
Povede ti me i gdje nisam bio.
Na vrhu gore i na kraju gata,
U kolibici, u kui, od zlata.
Svuda je meni glas tvoj 転uborio.
Htio sam biti glazbalo na kome
Zvue ko 転ice, miri邸u ko cvijee,
Rojevi rijei u govoru tvome.
Pa, uzdignut nad zipkom i nad grobom
Da u tebi di邸em i da 転ivim s tobom,
I onda, kada me vi邸e biti nee.
21. Nadamo se da Vam se svidjela ova na邸a mala
prezentacija o na邸em jeziku, narjeju i govoru.
Lijep pozdrav od NOVINARSKE SEKCIJE
O Koerin!