ºÝºÝߣ

ºÝºÝߣShare a Scribd company logo
Avståndet kortare med historia?
• Avståndet mellan de svenskan och önordiskan,
  färöiskan och isländskan kan förstås om vi går
  tillbaka i tiden.
• Vilket språk var ursprungsspråket enligt de
  medeltida européerna?
• Hebreiskan!
• 1800-tal, språkvetenskap, spåra språkens
  utveckling genom att jämföra dem
Tre typer av likheter mellan språk
• Genom biologiska förutsättningar och
  gemensamma drag i tidig
  språkutveckling, t.ex. mamma och pappa
• Samtida inlån av främmande ord, t.ex.
  alkohol, demokrati, radio, telefon
• Små ljudförändringar i långsam
  takt, ljudskridning, bildar mönster på
  fonologisk nivå, vokaler och konsonanter, en
  sorts språklig genetik
Vad lär vi oss av ljudskridningen?
• Isländska, färöiska, danska, norska och svenska
  har uppstått ur ett gemensamt fornnordiskt
  språk
• Spår av detta finns från 400-talet eKr
Gallehushornen ca 400 eKr




 Ek hlewagastiR holtijaR horna tawido
Vad lär vi oss av ljudskridningen?
• Isländska, färöiska, danska, norska och svenska
  har uppstått ur ett gemensamt fornnordiskt språk
• Spår av detta finns från 400-talet eKr
• Det fornnordiska språket har uppstått ur ett
  forngermanskt språk
• Ur det forngermanska språket uppstod också bl.a.
  tyska, holländska, flamländska och engelska
• Det forngermanska språket uppstod ur ett
  indoeuropeisk språk ur vilket också de italiska
  språken uppstod, t.ex. franska, spanska och
  italienska
Isländska och färöiska
Silverbibeln
Är svenskar goter, götar eller geater?
• Kanske kom folket österifrån
• Möjligen drog en del söderut (goter)
• Kanske kom några lite mer västerifrån (geater)
• Tidigt kallade svenskar sig götar, ett ord som
  kan spåras i många möjliga riktningar
• Ingen vet säkert!
• Göder nationalism, särskilt om vi lägger ner
  några kilo viking i den nationalistiska
  geggamojan
Problem med språkträdsmodellen
• Beskriver svenskan och danskan som mer lika
  varandra
• Beskriver isländska, färöiska och norska som mer
  lika varandra
• Alternativ: vågmodellen, som ringar på vattnet
• Belägg: tungrots-r och andra fonologiska nyanser,
  t.ex. tjockt L
• Enligt denna modell finns det önordiska
  (isländska och färöiska), nordnordiska (svenska
  och norska) och sydnordiska (danska)
Men varför är det så svårt att förstå?
• Önordiskan har varit mer isolerad
• Önordiskan har behållt förmedeltida
  böjningsformer på substantiv, verb och
  pronomen
• Alla språk har tyska lånord från medeltiden,
  men olika sådana
Exempel på tyskt inflytande i svenska

Skräddaren menade att jackan
passade förträffligt, men
kunden klagade över att
plagget var kort och tyget
simpelt och grovt.
Men varför är det så svårt att förstå?
• Önordiskan har varit mer isolerad
• Önordiskan har behållt förmedeltida
  böjningsformer på substantiv, verb och
  pronomen
• Alla språk har tyska lånord från medeltiden,
  men olika sådana
• Olika geografiska och politiska förutsättningar
• Olika typer av språkpolitiska beslut
Isländska och svenska
Isländskans böjningssystem
Några ord om färöiskan
• De som talar färöiska kallas färingar
• Öarna beboddes först av irländska munkar vilka jagades
  undan av norrmän på 800-talet
• Färöarna betyder fåröarna och utöver fårskötsel
  livnär färingarna sig främst på fiske
• Färöarna är självstyrande inom Danmark
• Färöiska är undervisningsspråk,
  danska andraspråk, jfr. engelska i Sverige
• Ca 70 000 talar färöiska varav ca 20 000 i Danmark
• Blev skriftspråk för cirka 100 år sedan
• Har kvar förmedeltida böjningsformer, men inte
  lika många som isländskan
• Många danska lånord men också många ord som är
  färöiska tolkningar av moderna ord
Några ord om isländskan
• Isländska är modersmål för ca 320 000 islänningar och
  ytterligare ca 20 000 utanför landets gränser
• Island blev självständigt 1944
• Ön befolkades av norska stormän på 800-talet
• Många familjehistorier och fejder är nedtecknade och utgör
  en europeisk litterär och historisk textskatt
• Isländskan har kvar förmedeltida böjningsmönster
• Skeptiska till lånord, energi heter rafmagn, bärnstenskraft
  och bibliotekarie heter ungefär bokvaktare. Vissa ord med
  tydlig teknisk eller naturvetenskaplig betydelse har lånats in
  t.ex. atom och bill (bil).
• Få stavningsreformer varför isländsk 15-åring med få hinder
  kan läsa 1000 år gammal isländsk text
• Tillsammans med gotiskan det språk som berättar mest för
  språkforskarna om den germanska språkutvecklingen

More Related Content

Isländska och färöiska

  • 1. AvstÃ¥ndet kortare med historia? • AvstÃ¥ndet mellan de svenskan och önordiskan, färöiskan och isländskan kan förstÃ¥s om vi gÃ¥r tillbaka i tiden. • Vilket sprÃ¥k var ursprungssprÃ¥ket enligt de medeltida européerna? • Hebreiskan! • 1800-tal, sprÃ¥kvetenskap, spÃ¥ra sprÃ¥kens utveckling genom att jämföra dem
  • 2. Tre typer av likheter mellan sprÃ¥k • Genom biologiska förutsättningar och gemensamma drag i tidig sprÃ¥kutveckling, t.ex. mamma och pappa • Samtida inlÃ¥n av främmande ord, t.ex. alkohol, demokrati, radio, telefon • SmÃ¥ ljudförändringar i lÃ¥ngsam takt, ljudskridning, bildar mönster pÃ¥ fonologisk nivÃ¥, vokaler och konsonanter, en sorts sprÃ¥klig genetik
  • 3. Vad lär vi oss av ljudskridningen? • Isländska, färöiska, danska, norska och svenska har uppstÃ¥tt ur ett gemensamt fornnordiskt sprÃ¥k • SpÃ¥r av detta finns frÃ¥n 400-talet eKr
  • 4. Gallehushornen ca 400 eKr Ek hlewagastiR holtijaR horna tawido
  • 5. Vad lär vi oss av ljudskridningen? • Isländska, färöiska, danska, norska och svenska har uppstÃ¥tt ur ett gemensamt fornnordiskt sprÃ¥k • SpÃ¥r av detta finns frÃ¥n 400-talet eKr • Det fornnordiska sprÃ¥ket har uppstÃ¥tt ur ett forngermanskt sprÃ¥k • Ur det forngermanska sprÃ¥ket uppstod ocksÃ¥ bl.a. tyska, holländska, flamländska och engelska • Det forngermanska sprÃ¥ket uppstod ur ett indoeuropeisk sprÃ¥k ur vilket ocksÃ¥ de italiska sprÃ¥ken uppstod, t.ex. franska, spanska och italienska
  • 8. Är svenskar goter, götar eller geater? • Kanske kom folket österifrÃ¥n • Möjligen drog en del söderut (goter) • Kanske kom nÃ¥gra lite mer västerifrÃ¥n (geater) • Tidigt kallade svenskar sig götar, ett ord som kan spÃ¥ras i mÃ¥nga möjliga riktningar • Ingen vet säkert! • Göder nationalism, särskilt om vi lägger ner nÃ¥gra kilo viking i den nationalistiska geggamojan
  • 9. Problem med sprÃ¥kträdsmodellen • Beskriver svenskan och danskan som mer lika varandra • Beskriver isländska, färöiska och norska som mer lika varandra • Alternativ: vÃ¥gmodellen, som ringar pÃ¥ vattnet • Belägg: tungrots-r och andra fonologiska nyanser, t.ex. tjockt L • Enligt denna modell finns det önordiska (isländska och färöiska), nordnordiska (svenska och norska) och sydnordiska (danska)
  • 10. Men varför är det sÃ¥ svÃ¥rt att förstÃ¥? • Önordiskan har varit mer isolerad • Önordiskan har behÃ¥llt förmedeltida böjningsformer pÃ¥ substantiv, verb och pronomen • Alla sprÃ¥k har tyska lÃ¥nord frÃ¥n medeltiden, men olika sÃ¥dana
  • 11. Exempel pÃ¥ tyskt inflytande i svenska Skräddaren menade att jackan passade förträffligt, men kunden klagade över att plagget var kort och tyget simpelt och grovt.
  • 12. Men varför är det sÃ¥ svÃ¥rt att förstÃ¥? • Önordiskan har varit mer isolerad • Önordiskan har behÃ¥llt förmedeltida böjningsformer pÃ¥ substantiv, verb och pronomen • Alla sprÃ¥k har tyska lÃ¥nord frÃ¥n medeltiden, men olika sÃ¥dana • Olika geografiska och politiska förutsättningar • Olika typer av sprÃ¥kpolitiska beslut
  • 15. NÃ¥gra ord om färöiskan • De som talar färöiska kallas färingar • Öarna beboddes först av irländska munkar vilka jagades undan av norrmän pÃ¥ 800-talet • Färöarna betyder fÃ¥röarna och utöver fÃ¥rskötsel livnär färingarna sig främst pÃ¥ fiske • Färöarna är självstyrande inom Danmark • Färöiska är undervisningssprÃ¥k, danska andrasprÃ¥k, jfr. engelska i Sverige • Ca 70 000 talar färöiska varav ca 20 000 i Danmark • Blev skriftsprÃ¥k för cirka 100 Ã¥r sedan • Har kvar förmedeltida böjningsformer, men inte lika mÃ¥nga som isländskan • MÃ¥nga danska lÃ¥nord men ocksÃ¥ mÃ¥nga ord som är färöiska tolkningar av moderna ord
  • 16. NÃ¥gra ord om isländskan • Isländska är modersmÃ¥l för ca 320 000 islänningar och ytterligare ca 20 000 utanför landets gränser • Island blev självständigt 1944 • Ön befolkades av norska stormän pÃ¥ 800-talet • MÃ¥nga familjehistorier och fejder är nedtecknade och utgör en europeisk litterär och historisk textskatt • Isländskan har kvar förmedeltida böjningsmönster • Skeptiska till lÃ¥nord, energi heter rafmagn, bärnstenskraft och bibliotekarie heter ungefär bokvaktare. Vissa ord med tydlig teknisk eller naturvetenskaplig betydelse har lÃ¥nats in t.ex. atom och bill (bil). • FÃ¥ stavningsreformer varför isländsk 15-Ã¥ring med fÃ¥ hinder kan läsa 1000 Ã¥r gammal isländsk text • Tillsammans med gotiskan det sprÃ¥k som berättar mest för sprÃ¥kforskarna om den germanska sprÃ¥kutvecklingen