These slides include many inappropriate graphs. If you want to tell the summary of the data correctly, you should avoid to use graphs in this presentation. They can mislead those who view them.
In English, the title of presentaion is "24 slides including graphs that should not be absolutely drawn".
The document provides an introduction and background about the speaker, Kenichi Matsui. It discusses his career experience working for several large companies in software development, communications, and consulting. It then covers some of his current responsibilities related to data analysis and machine learning as a data scientist and group manager. Specific topics covered include an overview of data science skills and roles, machine learning techniques like classification and regression, and data analysis competitions.
These slides include many inappropriate graphs. If you want to tell the summary of the data correctly, you should avoid to use graphs in this presentation. They can mislead those who view them.
In English, the title of presentaion is "24 slides including graphs that should not be absolutely drawn".
The document provides an introduction and background about the speaker, Kenichi Matsui. It discusses his career experience working for several large companies in software development, communications, and consulting. It then covers some of his current responsibilities related to data analysis and machine learning as a data scientist and group manager. Specific topics covered include an overview of data science skills and roles, machine learning techniques like classification and regression, and data analysis competitions.
2. Biological Systems
Engineering lab.
? 本スライドの内容は,広島大学工学研究科生体システム
論研究室栗田雄一准教授グループが,平成28年度研究
室内チュートリアルで利用している資料の一部をまとめ
たものです.
? 本スライドの内容には,間違いが含まれている可能性が
ありますが,当方は修正の責任を負いません.本スライ
ドは,あくまで参考としての利用にとどめ,最終的には
ご自身で対応ください.
? そのほか,スライド内容を閲覧,実行したことにより生
じたいかなる損害についても,当方は責任は負いません.
また,スライド内容に対する質問にも回答できかねます
ことをご了承ください.
? 以上についてご承諾いただける方のみ,ご利用ください.
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 2
注意事項
3. Biological Systems
Engineering lab.
Scaling Tool 概要
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 3
Scaling Tool
モーションキャプチャで.trcファイルを作ると
その中にはマーカーの位置が保存される.
これらのマーカー位置から,
「体格を考慮した.osimファイルを作る」
=「筋骨格モデルの体格を被験者に合わせる」のが
Scaling Toolである.
一方.osimファイルにもマーカーの位置が保存されている.
4. Biological Systems
Engineering lab.
Scaling Tool 概要
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 4
Scaling Tool
これら3つの機能を備えている.
体格を考慮
A) 骨の大きさ?重さの調整
B) 姿勢の計算(Inverse Kinematics)
C) .osimファイル側のマーカー位置の調整
5. Biological Systems
Engineering lab.
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 5
Scaling Tool
「File」 → 「Preview Experimental data」
→「subject01_static.trc」をOpen
この被験者の体格に合わせていきます.
6. Biological Systems
Engineering lab.
Scaling Tool 起動
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 6
Scaling Tool
① 「subject01_simbody.osim」を開く
② 「Tools」→「Scale Model…」と選択すれば
Scale Toolウィンドウが開く
7. Biological Systems
Engineering lab.
Subject Dataセクションについて(被験者のデータ)
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 7
Scaling Tool
Model name :作成する.osimファイルの名前
Mass :作成する.osimファイルの体重
=(既知ならば)被験者の体重
Add markers from file :.osimファイルに
マーカーを追加するかどうか.
8. Biological Systems
Engineering lab.
Scale Modelセクションについて(骨の大きさと重さの調整)
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 8
Scaling Tool
Preserve~ :Scaling前後で骨の重さの比を保持
Marker data~ :作成した.trcファイル(静止状態推奨)
Average~ :.trcのどの時間の平均データを使うか
9. Biological Systems
Engineering lab.
Scale Modelセクションについて(骨の大きさと重さの調整)
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 9
Scaling Tool
Preserve~ :Scaling前後で骨の重さの比を保持
Marker data~ :作成した.trcファイル(静止状態推奨)
Average~ :.trcのどの時間の平均データを使うか
Preserve~ ON
組み込みのモデルの骨の重量比を維持し,
総和が被験者の体重と等しくなるように調整する.
Preserve~ OFF
骨の大きさの拡大倍率から予想される質量にする.
総和は被験者の体重と等しくならないことが多い.
被験者の体重が分かるときは, ONの方が無難か.
11. Biological Systems
Engineering lab.
Scale Modelセクションについて(骨の大きさと重さの調整)
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 11
Scaling Tool
Preserve~ :Scaling前後で骨の重さの比を保持
Marker data~ :作成した.trcファイル(静止状態推奨)
Average~ :.trcのどの時間の平均データを使うか
マーカーを貼る位置が統一されていれば,
マーカーの位置から体格差を判定できる(Marker data~).
身体測定のようなものなので,被験者が動いていない方が望ま
しいが,ある程度動いてしまうのは仕方ない.そこで平均
(Average~)を使う.
12. Biological Systems
Engineering lab.
Adjust Model Markers セクションについて
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 12
Scaling Tool
Marker data~ :.trc(上で設定したものと同じ)
Average~ :.trcのどの時間の平均データを使うか
(上で設定したものと同じ)
Coordinate~ :基本的に不要.
Preview~ :基本的に不要.
13. Biological Systems
Engineering lab.
Adjust Model Markers セクションについて
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 13
Scaling Tool
Marker data~ :.trc(上で設定したものと同じ)
Average~ :.trcのどの時間の平均データを使うか
(上で設定したものと同じ)
Coordinate~ :基本的に不要.
Preview~ :基本的に不要.
体格や姿勢を変化させれば,
当然.osimにおけるマーカーの位置も変化する.
もし姿勢が既知ならCoordinate~で入力してもいい.
姿勢だけ先に知りたいならPreview~してもいい.
14. Biological Systems
Engineering lab.
Settingタブ 設定例
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 14
Scaling Tool
Scale Model,Adjust Model Markers 両セクションで
.trcファイルとしてsubject01_static.trcを選択.
Averageは0~4.983のまま.
Scale Model セクションで
Preserve mass distributionはチェックを入れない
15. Biological Systems
Engineering lab.
Scale Factorsタブについて(どの骨をどれだけ拡大するか)
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 15
Scaling Tool
Use measurement:測定値から拡大倍率を決定する
Use manual scales:拡大倍率を手入力する
Uniform :XYZ全方向に同一倍率で拡大する
16. Biological Systems
Engineering lab.
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 16
Scaling Tool
マーカー対を指定すれば,「Use measurement」から
その距離に合わせて骨の拡大/縮小が行える.
Uniformにチェックを付けなければ,
「X方向にのみ拡大する」といったことも可能.
Scale Factorsタブについて(どの骨をどれだけ拡大するか)
Use measurement:測定値から拡大倍率を決定する
Use manual scales:拡大倍率を手入力する
Uniform :XYZ全方向に同一倍率で拡大する
17. Biological Systems
Engineering lab.
例: Pelvisをマーカー距離に合わせX軸方向にのみ拡大する
Copyright? 2015 Biological Systems Engineering lab. All Rights Reserved. 17
Scaling Tool
① Body Nameの二段目「pelvis」をクリック
② Edit Measurement Setをクリック
③ 出現したMeasurement Setウィンドウに
マーカー対の名前(ここでは例として「pelvis」)を入力
④ 右側の「+」をクリック.Marker Pairs として
「R.ASIS」と「L.ASIS」を選択
⑤ 「OK」をクリック.マーカー対「pelvis」が保存された.
⑥ 「Uniform」のチェックを外す
⑦ 上に3つ並ぶ「Unassigned」のうち,最も左(X軸)の物
をクリックしてマーカー対名「pelvis」を選択