ºÝºÝߣ

ºÝºÝߣShare a Scribd company logo
Piedra Negra Sobre Piedra BlancaBy  Cesar Vallejo
SpanishMe moriré en París con aguacero,un día del cual tengo ya el recuerdo.Me moriré en París -y no me corro-tal vez un jueves, como es hoy, de otoño.Jueves será, porque hoy, jueves, que prosoestos versos, los húmeros me he puestoa la mala y, jamás como hoy, me he vuelto,con todo mi camino, a verme solo.César Vallejo ha muerto, le pegabantodos sin que él les haga nada;le daban duro con un palo y duroTambién con una soga; son testigoslos días jueves y los huesos húmeros,la soledad, la lluvia, los caminos.
English        I shall die in Paris, in a rainstorm,On a day I already remember.I shall die in Paris-- it does not bother me--Doubtless on a Thursday, like today, in autumn.It shall be a Thursday, because today, ThursdayAs I put down these lines, I have set my shouldersTo the evil. Never like today have I turned,And headed my whole journey to the ways where I am alone.César Vallejo is dead. They struck him,All of them, though he did nothing to them,They hit him hard with a stick and hard alsoWith the end of a rope. Witnesses are: the Thursdays,The shoulder bones, the loneliness, the rain, and the roads.
 I shall die in Paris, in a rainstorm,On a day I already remember.
I shall die in Paris-- it does not bother me--Doubtless on a Thursday, like today, in autumn.
It shall be a Thursday, because today, ThursdayAs I put down these lines, I have set my shoulders
To the evil. Never like today have I turned,And headed my whole journey to the ways where I am alone.
César Vallejo is dead. They struck him,All of them, though he did nothing to them,
They hit him hard with a stick and hard alsoWith the end of a rope. Witnesses are: the Thursdays,The shoulder bones, the loneliness, the rain, and the roads.

More Related Content

Piedra negra sobre piedra blanca

  • 1. Piedra Negra Sobre Piedra BlancaBy Cesar Vallejo
  • 2. SpanishMe moriré en París con aguacero,un día del cual tengo ya el recuerdo.Me moriré en París -y no me corro-tal vez un jueves, como es hoy, de otoño.Jueves será, porque hoy, jueves, que prosoestos versos, los húmeros me he puestoa la mala y, jamás como hoy, me he vuelto,con todo mi camino, a verme solo.César Vallejo ha muerto, le pegabantodos sin que él les haga nada;le daban duro con un palo y duroTambién con una soga; son testigoslos días jueves y los huesos húmeros,la soledad, la lluvia, los caminos.
  • 3. English I shall die in Paris, in a rainstorm,On a day I already remember.I shall die in Paris-- it does not bother me--Doubtless on a Thursday, like today, in autumn.It shall be a Thursday, because today, ThursdayAs I put down these lines, I have set my shouldersTo the evil. Never like today have I turned,And headed my whole journey to the ways where I am alone.César Vallejo is dead. They struck him,All of them, though he did nothing to them,They hit him hard with a stick and hard alsoWith the end of a rope. Witnesses are: the Thursdays,The shoulder bones, the loneliness, the rain, and the roads.
  • 4. I shall die in Paris, in a rainstorm,On a day I already remember.
  • 5. I shall die in Paris-- it does not bother me--Doubtless on a Thursday, like today, in autumn.
  • 6. It shall be a Thursday, because today, ThursdayAs I put down these lines, I have set my shoulders
  • 7. To the evil. Never like today have I turned,And headed my whole journey to the ways where I am alone.
  • 8. César Vallejo is dead. They struck him,All of them, though he did nothing to them,
  • 9. They hit him hard with a stick and hard alsoWith the end of a rope. Witnesses are: the Thursdays,The shoulder bones, the loneliness, the rain, and the roads.