Слово ?futurum? в буквальном переводе с латинского означает ?будущее?, ?будущность?. Так именовали себя литераторы и художники, которые в первые десятилетия ХХ века заявили о разрыве с творческими устремлениями и традициями минувших времён. Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/ege-po-literature/1960-otlichnaya-prezentatsiya-futurizm
Все к ЕГЭ по творчеству М.А.Булгакова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.НекрасоваRoman-13
?
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии А.А.ФетаRoman-13
?
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии А.А.Фета
Автор:Светлана Николаевна Мищенко
Источник http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для ЕГЭ по творчеству А.Т.ТвардовскогоRoman-13
?
Все для ЕГЭ по творчеству А.Т.Твардовского
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все к ЕГЭ по лирике М.Ю.Лермонтова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовки к ЕГЭ по роману Л.Н.Толстого "Война и мир"Roman-13
?
Все для подготовки к ЕГЭ по роману Л.Н.Толстого "Война и мир"
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии Ф.И.ТютчеваRoman-13
?
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии Ф.И.Тютчева
Автор:Светлана Николаевна Мищенко
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все к ЕГЭ по творчеству М.А.Булгакова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.НекрасоваRoman-13
?
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии А.А.ФетаRoman-13
?
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии А.А.Фета
Автор:Светлана Николаевна Мищенко
Источник http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для ЕГЭ по творчеству А.Т.ТвардовскогоRoman-13
?
Все для ЕГЭ по творчеству А.Т.Твардовского
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все к ЕГЭ по лирике М.Ю.Лермонтова
Автор: Мищенко Светлана Николаевна
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовки к ЕГЭ по роману Л.Н.Толстого "Война и мир"Roman-13
?
Все для подготовки к ЕГЭ по роману Л.Н.Толстого "Война и мир"
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии Ф.И.ТютчеваRoman-13
?
Все для подготовке к ЕГЭ по поэзии Ф.И.Тютчева
Автор:Светлана Николаевна Мищенко
Источник: http://xn----7sbanj0abzp7jza.xn--p1ai/index.php/dlya-uchenikov/ege-po-literature
Los protocolos de red permiten la comunicación entre dispositivos a través de Internet. Estos incluyen protocolos como TCP que garantizan la entrega de datos y protocolos como HTTP que permiten la transferencia de páginas web.
Este documento proporciona vocabulario en espa?ol para varias situaciones cotidianas como ir a un restaurante, ir de compras, ir al médico, visitar una oficina de turismo y visitar una estación de policía. Incluye vocabulario para pedir comida, hacer preguntas sobre precios, describir síntomas y pedir ayuda. El documento también incluye un anexo que cita su bibliografía.
O documento descreve os manguezais no Brasil, ecossistemas costeiros compostos por poucas espécies de árvores que fornecem habitat para grande abund?ncia de vida selvagem e s?o extremamente produtivos. Os manguezais também sustentam a pesca costeira e fornecem alimento e meios de subsistência para comunidades humanas. Sua preserva??o é importante do ponto de vista ambiental e social.
El iPod es una marca de reproductores multimedia portátiles dise?ados y comercializados por Apple Inc. desde el 23 de octubre de 2001. Existen diferentes tipos de iPods, como el iPod original, el iPod mini, el iPod nano, el iPod shuffle y el iPod touch. El nombre "iPod" fue propuesto por el escritor independiente Vinnie Chieco, a quien Apple contrató para ayudar a presentar el nuevo producto al público.
La gripe A (H1N1) es una infección respiratoria aguda altamente contagiosa causada por un nuevo virus de influenza. Se transmite de persona a persona a través de microgotas al hablar, toser o estornudar. No existe una vacuna para este nuevo virus. Los síntomas van desde infecciones asintomáticas hasta neumonías severas.
Este documento presenta los planes de clase para diferentes asignaturas como ciencias sociales, biología, educación artística, etc. para el tercer grado en una institución educativa. Incluye información sobre competencias, unidades didácticas, desempe?os y actividades propuestas para cada asignatura.
Когда гремит оружие, музы молчат… Кажется, что это древнее изречение справедливо: какая музыка может быть, когда такое горе, неслыханные лишения и потери, выпавшие на наш народ в годы Великой Отечественной войны? Однако действительность опровергла суть этого высказывания. Представители всех видов искусства окунулись в самую гущу военных событий. Хотелось, чтобы искусство не молчало, а стреляло залпом и в одиночку, вместе с ?катюшами? на фронте.
1. 20 века
а
ия н ачал
ая поэз
Русск
Чистых линий пучки благодарные,
Направляемы тихим лучом,
Соберутся, сойдутся когда-нибудь,
Словно гости с открытым челом.
О. Мандельштам.
2. Русская поэзия первой трети двадцатого столетия, образно
называемая серебряным веком, неразрывно связана сегодня в
нашем сознании с именами М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н.
Гумилева, О. Мандельштама, Б. Пастернака, И. Северянина.
Опала на их стихи затянулась, по меньшей мере, на треть века.
Нынешнее их возвращение к нам через трагизм и пафос
пережитого это и восстановление исторической правды, и
возрождение целого огромного пласта русской поэзии. Каждое
новое поколение читателей открывает в нем неиссякаемый
чистый родник тонкой, светлой, проникновенной лирики,
гражданственной, мужественной, пророческой поэзии,
заставляет вновь и вновь страдать и радоваться вместе с
автором.
3. Без преувеличения можно сказать, что ни у одного из всех
русских поэтов нашего столетия не было такой неразрывной
связи с читателями, как у А. Ахматовой. Она вошла в число
признанных классикой русской литературы как автор
неповторимой любовной лирики, повествующей о таинстве и
трагизме человеческих отношений. Помимо романтических
направлений, в творчестве Ахматовой значительной место
занимают стихи о России, проникнутые авторской
обеспокоенностью судьбой своей страны.
4. Мне голос был. Он звал утешно.
Он говорил Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный.
Оставь Россию навсегда,
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну черный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид.
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернялся скорбный дух.
5. Любовь к родной земле, к Отечеству, к своей России вошла в
творчество Ахматовой с самых первых стихов. Несмотря на все
невзгоды, поэтесса не теряет преданности своему народу.
Нет, и не под чуждым небосводом
И не под защитой гордых крыл, -
Я была тогда с моим народом
Там, где мой народ, к несчастью, был.
6. Мы видим, что боль народа её боль, война, сталинские
репрессии её печаль, её несчастье. Многие ахматовские стихи
отражают не бравый и наигранный патриотизм, а искреннее
переживание о настоящем и будущем страны.
Так молюсь за твоей летаргией
После стольких томительных дней
Чтобы туч над темной Россией
Стала облаком в славе лучей.
7. За свою достаточно долгую жизнь поэтесса испытала огорчения,
страдания, душевные муки одиночества и отчаяния, но она
никогда не теряла надежду.
И упало каменное слово
На мою еще живую грудь
Ничего, ведь я готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.
8. Другим ярким и озаренным поэтом этого периода является Осип
Мандельштам. Гордость отечественной и мировой поэзии
человек особо трагической судьбы. Русский поэт Кюхельбекер,
современник Пушкина, написал в свое время такие строчки
Тяжкие судьбы поэтов всей земли, но горше всех певцов моей
России. Жизнь Мандельштама еще одно тому доказательство. В
тридцатые годы о своем времени он напишет:
Мне на плечи кидается век-волкодав
Но не волк я по крови своей
9. И словом и делом всей своей короткой жизни он отвергает
насилие и ложь. Этот вечный бездомный, почти нищий человек,
незамечаемый, приследуемый властью поэт, в дальнешем зек,
сгинувший не весть на каком островов ГУЛАГа, оставил нам в
своих стихах тончашие духовные дуновения и самые грозные,
сами неистовые исторические вихри. Сколько лиризма,
прозрачности, глубины и света в любимых строчках:
На бледно-голубой эмали,
Какая мыслима в апреле
Березы ветви поднимали
И незаметно вечерели.
10. Западают в душу взрывами страшных откровений,
перекличками невинно убиенных, и сейчас звучат по всем
погубленным войнах и революциях его Стихи о
неизвестном солдате:
Наливаются кровью аорты
И звучит по рядам шепотком
-Я рожден в девяносто четвертом,
-Я рожден в девяносто втором.
И в кулак зажимая истертый
Год рождения с гурьбой и гуртом
Я шепчу обескровленным ртом
-Я рожден в ночь с второго на третье
января в девяносто одном,
Ненадежном году, и столетья
Окружают меня огнем.
11. Поэт как будто бы знал, предчувствовал свою трагическую
участь, предвидя, что даже точная дата его смерти, как место
погребения, останутся неизвестны.
О.Мандельштам в те далекие
тридцатые годы, когда все вокруг
прославляли мудрого вождя, он,
рискуя головой, сказал жестокую
правду Что не казнь у него, то
малина. Головы своей поэт не берег.
Где-то на краю русской земли
похоронен зек - Мандельштам,
великий и не смирившийся
с жестоким веком человек.
12. Марина Ивановна Цветаева — замечательный русский поэт,
сохранившая на всем протяжении своего творчества
самобытность и оригинальность. Ее стихи невозможно спутать с
другими. Они прорываются, как лава, кипящая энергией,
искрометные и неповторимые. Цветаева с колыбели, кажется,
знает о том, что награждена “душой, не знающей меры”. Принято
считать, что со стихов 1916 года начинается “настоящая
Цветаева”, все ранее написанное лишь разбег к этому важному
этапу. С этого времени зазвучала “стихийная Цветаева”, словно
некая сила вдруг пробилась из глубины и нашла свой
собственный стиль. В стихи поэтессы ворвались шквальные
ветры и ритмы, заклятия, причитания и стоны, сменяющиеся
внезапным покоем и просветлением. Ее поэзия необузданных
страстей словно антипод “тишайшей поэзии” Анны Ахматовой, в
любви к которой пылко и открыто признавалась Цветаева.
13. В стихах 1916-1917 годов много пространства, дорог, быстро
бегущих туч и солнца, чьих-то осторожных теней, шорохов,
криков полночных птиц, багровых закатов, предвещающих
неминуемую бурю, и лиловых беспокойных зорь...
К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?! —
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто —
слишком грустно
И только двадцать лет.
14. Стихи этого периода и позднее написанные вошли в сборники
“Версты”, “Версты I” и “Версты II”. Годы революции и гражданской
войны явились страшным испытанием для Цветаевой, но она не
была бы большим поэтом, если бы не отозвалась на
разыгравшуюся “вьюгу”.
Если душа родилась крылатой —
Что ей хоромы — и что ей хаты!
Что Чингис-хан ей и что — Орда!
Два на миру у меня врага,
Два близнеца, неразрывно-слитых:
Голод голодных — и сытость сытых!
15. Свою жизнь Цветаева воспринимает как предначертанную “книгу
судеб”. Свой крестный путь она прошла, воплотив его в стихи,—
это по плечу лишь великим.
Пригвождена к позорному столбу
Славянской совести старинной.
С змеею в сердце и с клеймом на лбу,
Я утверждаю, что — невинна.
Я утверждаю, что во мне покой
Причастницы перед причастьем.
Что не моя вина, что я с рукой
По площадям стою — за счастьем.
16. Но слово поэта сильнее времени, оно вернулось к читателю,
зазвучало, стало совестью и правдой эпохи.
А сколько их таких ненужных, любящих, понимающих свою
страну и народ разделила судьбу О. Мандельштама. Так всегда,
поэт в России больше чем поэт. Ведь настоящий поэт это всегда
боль, глас, совесть и душа своего народа. И замечательная
плеяда поэтов серебряного века блестящее тому
доказательство.
17. Артисты:
Валеев Арсен
Иванов Артем
Романов Николай
Сценаристы:
Валеев Арсен
Романов Николай
Теоретики:
Валеев Арсен
Романов Николай
Видеоинженеры:
Валеев Арсен
Техники:
Кирилл Дубанов