Kiki Dimoula was a Greek poet born in 1931 in Athens. She worked as an editor for a magazine published by the Bank of Greece. She married poet Athos Dimoulas in 1954 and they had two children together. Dimoula published several collections of poetry and short stories over her career. Her poetry focused on themes of love, introspection, and everyday language. She received numerous honors for her work, including election to the Academy of Athens in 2002.
2. Biography Kiki Dimoula
[1931-2020]
Vasiliki Radou, as her maiden
name was, was born in Athens
on June 6, 1931. She worked as
an employee at the Bank of
Greece.
For eight years she worked as a
second editor for the magazine
"Kyklos", published by the
bank, with literary and financial
content, in which a text was
published.
In 1954 she married the poet
Athos Dimoulas (1921-1986),
who worked as a civil engineer
at the Hellenic Railways. The
couple had two children,
Dimitris (1956) and Elsi (1957).
3. Her writing work
Kiki Dimoula was a
distinguished and multi-
award winning. She belongs
to the second post-war
generation of Greek poets with
a great impact on the reading
public. She first appeared in
letters in 1952 with the
poetry collection "Poems",
which she later rejected and
withdrew from circulation.
Since then, she has published
many collections of poetry
and short stories
4. Her poetry brings together
some of the basic features of
the poetry of this generation,
both linguistically and
thematically:
love,
introversion and existential
reflection,
dressed in a simple, every
day and topical speech.
The ironic element is also
present in her poems.
Dimoula, of course, has her
own, personal, poetic idiom
with a special
feature of the revolutionary
use of words and phrases.
5. Awards
In 2002 she was elected a
full member of the Academy
of Athens, just the third
woman to receive this honor,
from the highest intellectual
institution of Greece.
The awards for Kiki
Dimoula continued in 2009
with the Grand Prize for
Literature where she was
honored for all her work by
the Minister of Culture
Pavlos Geroulanos. The
award ceremony took place
during the 2010 State
6. In addition, in 2010 she
was awarded the Grand
State Prize for Literature,
also for all her work. Her
poems have been
translated into many
languages (English, French,
Spanish, Italian, Polish,
Bulgarian, German,
Swedish ,etc.)
7. The Plural Form
The love,
noun form,
very substantial,
singular number,
gender neither female nor male,
helpless.
plural form
the helpless loves.
The fear,
noun form,
at first singular number
and then plural:
the fears.
The fears
of everything from now onwards.
8. The memory,
main name for sorrows,
singular number,
only a singular number
and unconjugated.
The memory, the memory, the
memory.
The night,
noun form,
female gender
singular.
Plural form
the nights.
The nights from now onwards.
9. ANALISIS OF THE
POEM
The theme
The theme of the poem is
love and the mental states
that accompany it (fear,
memory , night )Each verse
of the poem focuses on an
abstract noun that results
from the feeling of emptiness
left by love. When the
person is left alone with his
absence and his loneliness,
fears and insecurities
multiply and his nights
become
bitter and endless in duration
10. The title
From its title, the poem
seems to seek to define
what a grammatical
meaning is: The Plural. All
in all, it seems like the
grammatical
representation of four
nouns: love, fear, memory
and night. On a second
level, however, it tells a
short story and,despite
the visible absence of the
poetic subject, it records a
personal experience.
11. The poetic subject:
The poem is superficially
like a grammatical
recognition of four nouns,
which aroused with a
metaphorical or subjective
meaning. Through them a
short love story with a
bitter ending is given,
which essentially ends in
an analysis of human
relationships.
12. Expressive ways/ means
The main feature of the poem is
the complete absence of verb
forms, a technique that
contributes to the originality of
the poem and to the projection
of the four meanings of the
poem: [= of love, fear, memory
and night]. The absence of
verbs also gives austerity and
density to speech. In the poem
we find, finally, repetitions of
words, the purpose of which is
to emphasize the consequences
of the loss of love. The style of
the poem is simple, common,
natural. The language is also
simple and recalls the school
teaching of grammar of a
bygone era (noun , ,singular
13. Overall rating
When love comes to an
end, the person who suffers
the loss becomes
vulnerable and in pain,
because it is not easy to be
redeemed from a present,
living and traumatic memory
(memory, memory, memory
As the poet says in an
interview, love is suicide;: it
has no why and how, one
day it dies without a specific
cause, because love wants
it.